日文汉字来源于中文汉字,但是却有一些日文汉字看似跟中文一模一样,仔细看却会发现是有一些区别的,今天分享十个非常容易写错的日文汉字,一定要注意不要写错噢~毕竟细节决定成败!
左边为中文汉字,右边是日文汉字
01
日文汉字的“春”右边一捺要接到第二横上,所以一般有人写假名(╥╯^╰╥)。
02
日文汉字的“黑”上边是个“田”字,中文里面是两个点。
03
日文汉字的“割”左上中间一竖不出头。
04
日文汉字的“写”下边一横要出头。
05
日文汉字的“角”中间一竖不出头。
06
中文汉字的“着”中间是连贯的一撇,日文汉字则是分开的。
07
日文汉字的“今”中间是一横。
08
日文汉字的“骨”的上边的小口是朝右的,感觉是故意跟中文不一样的๑乛◡乛๑
09
日文汉字的“真”中间的“目”没有和下边一横连着。
10
日文汉字的“免”的中间并不是连着的。
你都写对了吗?
图文 / 来源网络
版权归原作者所有,侵联删