昨天晚上睡前又翻开王小波的「一只特立独行的猪」,看到其中我印象很深刻的一篇时,又笑出了声。
这段是这样写的:
“只见他老脸涨的通红,不住地期期艾艾,豆大的汗珠滚滚而下,但最后还是没把这句话憋出来,说出来的是:鸡巴哩,地可不是这么一种种法嘛!”
可能你们读到这里,会觉得我笑点低,低趣味,这个我承认,我确实不总高趣味。
不过,话说回来,读到这儿,你不觉得这样的一个老村长的形象特别生动具体,跃然纸上?为说句时髦话(特定时期每个人的发言都要先从一句当下时髦语开始,比如斗私批修啊之类的)把一个老农民逼得满脸通红,豆大的汗珠往下滚……
但是,如果你把王小波的这本书都读完了,或者至少把这篇文章通篇读下来,大概率也不至于只认为我低趣味了。
这一篇的立意可不是为了调侃老实人,而是说一个社会保持理智的重要性。
我今天想写的也不只是想分享这位不会说时髦话的老村长,而是王小波书中反复提到的“不断地学习和追求可是人生在世最有趣的事情”。
从十几年前第一次读到这句话,我就将自己自动归入王小波的门徒,虽然我可能不太够格。
这里插一句,我喜欢王小波,是因为我觉得他是为数不多的文理科素养兼备的全才。他文章写得好,但又不那么太文人气,不沉溺于过度的细腻和敏感,同时他是学理科的(数学,逻辑学,计算机),所以具备了一些文人不具备的理科素养,他无限推崇科学和理性。
前不久和朋友聊天说起要是中奖中了五千万,会去干什么。我脑子里过了一遍策马奔腾潇潇洒洒的生活,最后发现我最想的还是:把想学的东西全都报上班,找最好的老师,每一样都去学一学。
学不学得好不重要,但是一想到可以学习自由,就很兴奋。
“Dans la vie, il faut apprendre des trucs. Des choses qui ont aucune importance, mais on s'en fout! ca ne change pas la face du monde, mais ca donne des petits frissons de bonheur. ”(法国作家Jean Paul Dubois访谈节选)
“活着就要多学些杂七杂八的东西。这些无关紧要的东西不能助你升官发财,不改变世界,但学习的过程却能让你幸福地起一身鸡皮疙瘩!”
以前听过一句话叫做“不做无聊之事何以遣有涯人生”,这里的无聊之事应该就是指这些杂七杂八的东西吧。可是我不觉得这些是无聊之事,也许说这句话的人只是为了自谦。
相对来说,我更喜欢法语这句话里的直接和坦荡。
王小波也说,“学习本身就可以成为一种生活方式”。
事实上,学习这种生活方式是还挺容易让人快乐的。
这世界上有各种保持年轻的妙方,有用的,没用的,还有些纯属骗人的。我也有一个保持年轻的秘方,并且亲身验证过有效。
这个春天,我给自己安排了好几种不同的课程:自由游泳课,西班牙语课,继续日语课,零基础舞蹈课,继续一周两次的羽毛球,预备夏天再报个网球课。
我近期的状态如下:
上完游泳课步行回家的路上,看到所有的一切都觉得可爱:公园里看书的小姐姐,跑步的小哥哥,玩闹的小朋友,新鲜开放的小花,我掏出本子写到:看到这些美好的事物,我不自觉地就轻盈起来。
一回家就喋喋不休地说自己今天有多努力学游泳,“你知道吗?打腿三十秒就特别累的哟……教练说练三十秒休息十五秒,如果坚持不了就二十秒,我都有坚持三十秒哦……”
……
“我今天羽毛球发力是不是进步很大?我自己都觉得找到感觉了,你看今天回的球很远了!……”
“我试着用日语写了一封信,一会儿上课时交给老师……这不是老师布置的作业,是我自己加的呢!”
……
我还准备继续,家属嗤笑:你跟小宝(我八岁的小侄子)简直一个德行,对自己满意得不行,一天天变着花样地夸自己……”
我一听忍不住笑了,是啊,小宝天天回家后不是说今天被老师表扬了三次,就是说语文考了最高分,手工不行说没事儿自己也不算最差的……
看来,我不止年轻一两岁啊,直接回到了小学生状态了!
这便是我找到的保持年轻的秘诀:保持学习的状态,保持热情,眼睛里闪着小火花地问老师这个那个……当你总是在问问题又好学时,不自觉地就进入到一种年轻的心理状态。这种内在又会无形中感染外在,你便会不知不觉中变得又快乐又年轻。
我有朋友在学做饭,另一个在学攀岩,还有一个在学织毛线,还有在学植物心理治疗法,他们说起学习过程时,都眼睛亮亮的,都像个小学生。
很多人觉得年龄越大快乐越难,我觉得这表面上看起来和年龄有关系,但实际上是和体验有关。
小孩子很容易快乐,给他一盒冰淇淋,一只烤肠,一个球,他们就会开心半天,这不是因为他们年龄小,而是因为他们体验少,所以他们生活中的每一份体验都很新鲜,都能激起他们的兴趣和好奇心。
大人因为随着年龄增长,体验越来越多,对很多事情就会觉得没意思了,也不会轻易地就满足和快乐。
所以,需要去创造体验,学习新东西是创造体验很好的办法。
昨天一个朋友给我发信息:Je vois qu'il y a aussi un festival de films japonais ce week-end. Olalala il y a tellement de choses à voir, lire et découvrir !!!
我回:Hahaha! Comme la vie est belle quand il y a autant de choses à voir, lire et découvrir!!😄
她:Je sais, c'est ce que je me dis chaque jour. Nous sommes très chanceuses hihi!
— 有那么多东西可以供我们去看,去读,去发现,想想就觉得生活可真美妙。
— 正因为这样,我每天都对自己说,我们可真幸运啊。