在奥旅居|触不到的恋人

文摘   2024-05-21 06:41   奥地利  



Miss_Wednesday




记得在上学期中高级的中文课上,有一篇课文说的是国内一个很有名的野生动物保护专家的事迹:他为了研究可以长住在野外好几个月,为某种野生动物的顺利繁衍做出了巨大贡献,甚至连国外的机构都注意到了他,邀请他去国外领奖。


而在课后讨论部分有一个很意思的问题:你眼中的XXX是怎样一个人?他是不是一个优秀的科学家?是不是一个好父亲、一个好丈夫?如果你是他的妻子或者孩子,你会不会抱怨?


我的回答是“会”,我不会选择和这样的人生活在一起。换言之,如果你没有做好承担家庭责任的准备,那就不要随意结婚;如果你已经结婚,也请遵守道德底线,对自己的婚姻忠诚。





我一直跟弗先生开玩笑说,跟他在一起像和机器人谈恋爱似的,这点在他开始学计算机科学这个学科后表现得愈加明显,很多时候我都觉得他的状态是“下载中”或者 “处理中”。


他会跟我说,“诗琴(Shīqín),我要跟你说一件事情(shìqíng),但那件事情不姓‘廖’”——我真的是在教了外国学生后才发现我的名字如此好记(此处为反讽,如可以发表情,那我一定配上那个挖鼻孔的表情包)。


我跟他说,“520呀!”,他愣了半天,等我解释后回应竟然是“噢噢,5也20呀!”


我说这地方有点儿像我家乡的风景,

弗先生说一点儿也不像。




转眼就过了两年,时间真快。


身边人时不时就问我要结果,到底怎样才算一个结果?


“毕业”算一种结果,“结婚”也算是一种结果,似乎这两者到最后都得到了些什么。


那么,“离婚没孩子”算不算一种结果? 看起来像无所收获,又回到了原点


但就像等了一个下午没买到自己心仪的纪念品,就是没结果吗?可是那一个下午不是吹了夏风、看了天上的鸟自由地飞、我们谈天说地了吗?


我们经历的人生中的每一秒,都成了所谓“结果”的一部分。





背景不同的两个人,需要跨越的障碍更多。


我说“你出现在我诗的每一页”他不懂,他着迷的歌我也不懂(我至今没搜到他上次单曲循环的那首曲子,但当时他的舍友一下子就跟着哼唱了出来)。


上次他还带着我玩了GeoGuessr这个游戏,简而言之就是根据谷歌地图来猜自己身在何方。


如果以后我不当国际中文教师了,我希望自己成为一名旅行节目主持人:面对镜头我会自动进入状态,而且自认为记忆力也不差,可以在短时间内记住各种景点的介绍;乐意尝试各种奇怪的玩意儿并且给出反馈,深潜、蹦极和跳伞也都不在话下。


所以今早我就做了相关的梦——我以为我在法国,但其实是在摩洛哥——这跟我另一位朋友跟我提到过的国家不谋而合。


于是我把梦中的场景画了下来。




 


沈小牵

喜欢Mojito,喜欢你。



星期三小姐
中国--日本--印度尼西亚--南非--美国--奥地利 诗言志,琴咏情;教汉语,游世界 路过繁芜,终在我的世界遇见你
 最新文章