英国和盟友就缅军空袭平民事件制裁缅甸公司(英译汉)

文摘   2024-10-30 07:17   美国  

 

译者按:据多家英语媒体报道,英国、欧盟,以及加拿大,就缅军空袭平民事件对缅军政府实施了进一步制裁,以遏阻缅军空袭平民的能力。

 

本文选自英国阅读量最大的《旗帜报》(The Standard)10月29日的报道

 

 

UK and allies sanction Myanmar companies over airstrikes on civilians

英国和盟友就空袭平民事件制裁缅甸公司

 

The military government of Myanmar, which took power in a coup in 2021, has used ‘increasingly brutal tactics’ to shore up its position. Britain imposed on Tuesday further sanctions targeting the Myanmar military's access to equipment and funds, saying the measures would hinder the junta's ability to carry out airstrikes on civilians.

2021年,缅甸军政府发动政变夺取政权,并使用“越来越残暴的手段”来巩固自己的地位。周二(1029),针对缅军获取设备和资金的渠道,英国进行了进一步制裁,称这些措施能够遏阻军政府空袭平民的能力。

 

 

The UK has imposed new sanctions on companies in Myanmar following government airstrikes on civilians in the country.

缅军政府空袭平民后,英国对缅甸境内的公司实施了新的制裁。

 

The six companies are said to be involved in providing either aviation fuel or restricted goods such as aircraft parts to the Myanmar military, which took power in a coup in 2021.

据说,这6家被制裁的公司涉及向2021年政变夺权的缅甸军方提供航空燃料或飞机零部件等受限制商品。

 

Since then, the military regime has used “increasingly brutal tactics” to remain in power, the Foreign Office said, culminating in airstrikes that killed dozens of civilians in August this year.

英国外交部表示,从缅军政变夺权开始,为了继续掌权,缅军政府使用了“日益残暴的手段”,这些手段在今年8月的空袭中达到高峰,造成数十名平民丧生。

 

The EU and Canada have also imposed further sanctions on Myanmar in an effort to constrain its armed forces. The EU said it had imposed sanctions on three individuals and one company associated with Myanmar's junta for alleged human rights violations.

欧盟和加拿大也对缅甸实施了进一步制裁,以限制其武装力量。欧盟表示,缅甸与军政府有关的3名个人和一家公司涉嫌侵犯人权,欧盟已经对其实施了制裁。

 

Catherine West, minister for the Indo-Pacific, said “human rights violations taking place across Myanmar” were “unacceptable” and had an “intolerable” impact on civilians.

由英国外交、联邦事务及发展部印太区负责人凯瑟琳·韦斯特(Catherine West)说,“缅甸各地发生的侵犯人权行为”是“不可接受的”,对平民造成了“不可容忍的”影响。

 

She said: “Alongside the EU and Canada, we are today further constraining the military’s access to funds, equipment and resources. “These sanctions will increase pressure on the Myanmar military. The UK remains steadfast in our support for the Myanmar people and their aspirations for a peaceful and democratic future.”

她说:“今天,我们与欧盟和加拿大一道,进一步限制了缅军方获得资金、设备和资源的渠道。”“这些制裁将加大对缅军方的压力。英国将一如既往地支持缅甸人民及其对和平民主未来的渴望。”

 

More than 3.4 million have been displaced from their homes because of fighting in Myanmar, with 18 million people said to be in need of humanitarian assistance.

由于缅甸的战事,超过340万人背井离乡,据说,有1800万人需要人道主义援助。

 

 

     (喜欢就请关注)


 


翻译大傻
一次通过CATTI笔译最高级一级,一次通过UNLPP笔译最高级P3级(文化类);中国翻译协会专家会员,CATTI继续教育讲师,电视台英语新闻节目稿件笔译、审校;美国民间智库战略事务理事会特邀成员。通过翻译,了解世界。
 最新文章