【艾玛讲古诗】《宿建德江》野旷天低树,江清月近人。

教育   2024-11-12 19:33   江苏  



我是艾玛老师

从事英文教学十余年
研读万千中英文绘本读物
为孩子们选好书、读好书
是我的热爱和乐趣
欢迎收听荔枝电台

育儿类排名第一的

艾玛读绘本




重温好故事,和孩子一起成长。最近艾玛读绘本公众号会在发布新内容的同时,重温之前讲过的好故事,方便新来的小伙伴们阅读和收听。






宿建德江  唐.孟浩然


移舟泊烟渚,日暮客愁新。


野旷天低树,江清月近人。








注释


移舟:划动小船。

泊:停船靠岸。

烟渚:指江中雾气笼罩的小沙洲。

日暮:傍晚。

客:指诗人自己。

愁新:即新愁。诗中指诗人又新添了愁苦。

野旷:原野空旷辽阔。

天低树:天幕低垂,好像和树木相连,比树木还低。

月近人:明月和人的距离很近。





译文


原野空旷,天幕低垂,放眼望去,远处的天空显得比近处的树木还低。
夜幕降临,高挂在天上的明月,倒映在清澈的江水中,和我的距离是那么的近。





赏析



这首诗虽然只有一个“愁”字,但诗人绵绵不断的愁绪,实际上弥散在作品全篇。黄昏时分,孤身在外的诗人,终于找到了可供停船的小洲。

然而,这里的一切,不但没有带来心灵的慰藉,反而增添了他的乡愁。那茫茫的旷野,广阔的夜空,衬托着诗人的渺小;此时此刻,只有水中缥缈的月影能与诗人相伴,更凸显出他的孤寂。





作者介绍


孟浩然,盛唐时期著名山水田园诗人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”,与另一位山水田园诗人王维合称“王孟”。




故事拓展


“客愁”在许多百石诗词中都有,古代因为交通不便,从一个地方去另外一个地方,需要在在路上颠簸许久。古人把离家在在外的人称为“客”,如王维的“独在异乡为为异客”,张继的“夜半钟声到客船”。


今天的古诗就学到这里啦,下期节目见!


微信又改版

要星标⭐️公众号才能及时看到更新

一路相伴不想就此走散

大家可以根据下图步骤

星标【艾玛读绘本】

更多往期内容,请进入“艾玛读绘本”微信公众号首页,点击左下角的“免费听”可以快速找到已经分类好的绘本和童谣。或者点击“免费听搜索”在搜索栏中输入关键字即可。





长按上方小程序即可进入

艾玛亲子优选店铺

扫一扫上方头像二维码,可加艾玛为微信好友




觉得不错,请点个“在看”多一个找故事的渠道

艾玛读绘本
\x26quot;艾玛读绘本\x26quot;双语绘本电台,为孩子们读好书、为家长推荐好文,是我的热爱和乐趣。Let\x26#39;s have fun!
 最新文章