Felicia Brittman通过编辑200多篇中国理工科研究生撰写的英文论文,观察和总结了一些最常见的语法错误和表达习惯问题。她在文章中对这些问题举例说明,并给出了示范文本和修改建议。
本系列基于Felicia Brittman的文章 The Most Common Habits from more than 200 English Papers written by Graduate Chinese Engineering Students (www.SciEI.com),将这些易错点一一道来,帮助JDIS用户避免这些问题,提高英语论文的写作水平。
第四节 常见但意料之外的问题
1 将表示时间的短语放置在句子开头
示例
Incorrect:
When U is taken as the control parameter, the BDs for =0.0, 0.001, 0.005 areshown in Fig. 8.
Correct:
Figure 8 shows the BDs for =0.0, 0.001, and 0.005 when U is taken as the control parameter.
2 将最重要的主题放在句子开头以示强调
示例
Incorrect:
Based on the triangulation structure built from unorganized points or a CAD model, the extended STL format is described in this section.1
Correct:
The extended STL format is described in this section based on the triangulation structure built from unorganized points or a CAD model.
Incorrect:
The 3D dentition defect and restoration element models are designed precisely with complicated surfaces.1
Correct:
The 3D dentition defect and restoration element models with complicated surfaces are designed precisely.
3 “which/ that”指代的先行词(名词或
代词)不具体,导致混淆。
示例
‘The Shijiazhuang south road underground bridge possesses the largest jacking force, which is built at 1978(10680t).’ [‘Shijiazhuang south road underground bridge possesses the largest jacking force which is built at 1978(10680t).’]
Absolute truths in paleontology are often elusive, and even the filmmakers were surprised at the fierce arguments that split the scientists when an initial brainstorming session was else.
尾注:
1.ZHANG Wenqiang, YAN Heqing, HUANG Xuemei, WEI Bin, and WANG Chengtao, ‘3D Modeling and Rapid Prototyping for Dentition Defect Restoration’, School of Mechanical Engineering, Shanghai JiaoTong University, Shanghai 200030, China, The Ninth People’s Hospital, Attached to Shanghai Second Medical University, Shanghai 200011, China, 2003
未完待续……