Felicia Brittman通过编辑200多篇中国理工科研究生撰写的英文论文,观察和总结了一些最常见的语法错误和表达习惯问题。她在文章中对这些问题举例说明,并给出了示范文本和修改建议。
本系列基于Felicia Brittman的文章 The Most Common Habits from more than 200 English Papers written by Graduate Chinese Engineering Students (www.SciEI.com),将这些易错点一一道来,帮助JDIS用户避免这些问题,提高英语论文的写作水平。
第七讲 数字和方程式
Numbers and Equations
有两个与阿拉伯数字和方程式有关的使用错误非常常见。
中国写作者通常用阿拉伯数字代替单词。尽管使用阿拉伯数字本身并不是一个错误,但是它们绝对不能用在句子的开头。
Incorrect:
12 parameters wereselected for the experiment.
Correct:
Twelve parameters wereselected for the experiment.
另外,阿拉伯数字也被过度使用。阿拉伯数字应该用在科技论文中呈现数据,而不是表示一般信息。
Incorrect:
All 3 studies concluded that the mean temperature should be 30°C.
Correct:
All three studies concluded that the mean temperature should be 30°C.
这个问题可能源于普通话是一种符号语言,而非字母语言。因此,作者会觉得用一个符号表达想法比写一个单词更容易。但是当不习惯这种用法的英语母语读者遇到用方程式代替单词的情况时,问题就更加严重。
对方程式的介绍应该多多益善,不能插入文中代替文字。大多数期刊,例如《International Journal of Production Research》,甚至不鼓励在文本中使用简短的数学表达式。
Incorrect:
If the power battery SOC > SOClo and the driving torque belongs to the middle load,…
Correct:
If the power battery SOC is greater than SOClo and the driving torque belongs to the middle load,…
未完待续……