读英文微小说,习得英语词汇 | ​Chapter 5: The Heart of the Forest

教育   2025-01-18 06:28   英国  
英语阅读能力是英语学习者语言水平的体现。阅读对于学习者具有重要的作用,不仅能培养学生英语语感,还能促进词汇积累,提高写作水平。对培养学习者的英语综合能力大有帮助,同时也是学好英语的主要手段和有效途径。今后给大家安排了每天500字的小说阅读,期待大家加入,一起读英文原创小说。
每天500字阅读(朗读更棒),每个月就是1万5千字,每年的阅读量就可以达到高达18万,这是一个很了不起的阅读量。同时,我们把词汇提取出来,真实语境,更有利于习得词汇,一起读起来。


Maren and Alaric descended the spiral staircase cautiously, their footsteps echoing off the damp stone walls. The air grew colder the deeper they went, and a faint glow began to illuminate the path ahead.

At the bottom, they entered a vast underground chamber. The ceiling stretched high above them, supported by massive roots that glowed faintly, pulsing like veins. In the center of the chamber stood a pedestal, and atop it was a small crystalline object, shaped like a heart and glowing with a soft, golden light.

“The heart,” Maren whispered, stepping closer.

Alaric grabbed her arm. “Wait. This feels like a trap.”

“I have to try,” Maren said, shaking off his grip. “I think this is what the forest wanted me to find.”

As she approached the pedestal, the whispers returned, louder and clearer than before. They weren’t ominous or threatening; instead, they were gentle, like voices guiding her.

“Restore the balance,” they said.

Maren hesitated, her hand hovering over the heart. “Balance? What does it mean?” she asked aloud.

The whispers didn’t answer, but the glow of the heart seemed to intensify.

“Maren, don’t!” Alaric called, but it was too late.

She touched the heart, and the chamber was immediately flooded with light. The roots pulsed brighter, and the whispers became a harmonious chorus. Maren felt warmth surge through her, as though the forest itself was flowing into her veins.

Scenes flashed before her eyes—visions of the forest in its prime, vibrant and alive, and of a shadow consuming it, draining its life. She understood now. The forest had been weakened by imbalance, and the heart was its source of power.

“Maren!” Alaric’s voice broke through the visions, and she realized the glow was fading.

She turned to him, clutching the heart. “We need to return this to where it belongs. The forest is dying without it.”

Alaric nodded, helping her climb back up the staircase with the heart in her hands.


Back in the clearing, Maren stood where the altar had been. The forest around them seemed darker and quieter than before.

“What now?” Alaric asked.

Maren raised the heart, and the compass in her pocket began to glow again. The whispers returned, their voices guiding her movements.

“Here,” she said, placing the heart on the ground.

As soon as it touched the earth, golden light surged outward, spreading across the clearing and into the forest. The trees straightened, the fog lifted, and the air grew warm and vibrant.

The whispers faded, replaced by a serene silence. The forest had been restored.

Alaric stared in awe. “You did it,” he said.

Maren smiled, though she felt a deep exhaustion settle over her. “It wasn’t me,” she said. “It was the forest. I just listened.”

As they turned to leave, Maren glanced back one last time. The clearing was peaceful now, bathed in golden light. She knew the forest would remember her, just as she would always remember it.

And with that, they walked away, the compass quiet at last.


Key Words:

  1. descended - 下行

  2. chamber - 大厅

  3. pedestal - 基座

  4. crystalline - 水晶般的

  5. ominous - 不祥的

  6. harmonious - 和谐的

  7. surge - 涌动

  8. vibrant - 生机勃勃的

  9. imbalance - 不平衡

  10. serene - 宁静的

中文全文翻译:

玛伦和阿拉里克小心翼翼地沿着螺旋楼梯下行,他们的脚步声在潮湿的石墙间回荡。随着他们越走越深,空气越来越冷,前方开始透出微弱的光芒。

到了底部,他们进入了一个巨大的地下大厅。大厅的天花板高高耸立,由巨大发光的树根支撑着,像脉络一样微微脉动。大厅中央有一个基座,上面放着一个小小的水晶物体,形状像一颗心,散发着柔和的金色光芒。

“那就是心脏,”玛伦低声说道,走近了一步。

阿拉里克抓住了她的手臂。“等一下。这感觉像是个陷阱。”

“我必须试试,”玛伦说道,甩开他的手。“我想这就是森林要我找到的东西。”

当她靠近基座时,低语声再次响起,比之前更响亮更清晰。它们并不阴森,也没有威胁的感觉,反而温和,像是指引她的声音。

“恢复平衡,”它们说道。

玛伦犹豫着,将手悬在心脏上方。“平衡?这是什么意思?”她大声问道。

低语声没有回答,但心脏的光芒似乎更加明亮了。

“玛伦,别碰!”阿拉里克喊道,但已经太迟了。

她触碰了心脏,大厅立刻被光芒淹没。树根的光芒变得更亮,低语声汇成了和谐的合唱。玛伦感到一股温暖涌入她的身体,仿佛整个森林都流入了她的血管中。

她的眼前闪过一幅幅画面——森林曾经生机勃勃的景象,以及一种阴影吞噬它、吸取它生命的场景。她现在明白了。森林因失衡而虚弱,而心脏是它力量的源泉。

“玛伦!”阿拉里克的声音打断了她的幻象,她意识到光芒正在逐渐消退。

她转向他,紧握着心脏。“我们需要把它放回原位。没有它,森林正在死去。”

阿拉里克点点头,帮她带着心脏一起爬上楼梯。


回到空地,玛伦站在祭坛曾经所在的地方。周围的森林比之前更加黑暗和安静。

“现在怎么办?”阿拉里克问道。

玛伦举起心脏,她口袋里的指南针再次发出光芒。低语声又回来了,指引着她的动作。

“这里,”她说道,把心脏放在地上。

心脏刚一触碰到地面,金色的光芒就向外扩散,覆盖了整个空地并蔓延到森林中。树木变得笔直,雾气散去,空气重新温暖而充满活力。

低语声逐渐消失,取而代之的是宁静的安静。森林恢复了生机。

阿拉里克目瞪口呆地看着。“你成功了,”他说道。

玛伦微笑,但她感到深深的疲惫涌上心头。“不是我,”她说道。“是森林。我只是听从了它。”

当他们转身离开时,玛伦最后回头看了一眼。空地现在一片安详,沐浴在金色的光芒中。她知道,森林会记住她,就像她会永远记住它一样。

就这样,他们走远了,指南针终于安静了下来。

扫码加阅读群


【特别声明】本公众平台除特别注明原创或授权转载外,其他文章均为转载,版权归原作者或平台所有,出于传递信息之目的,并没有任何商业目的。本公号尊重知识产权,如无意中侵犯了您的权益,请及时联系后台,本公号将及时删除。

       Book 1

小芳老师
关注小芳老师,每天免费、自动获取新鲜英语知识。一个硬派知识型英语公众平台和学习基地,每天送你英语学习和考试资源、单词计划、TED演讲、外教微课,我们等你来!
 最新文章