当某人的言行让你
感到非常不耐烦或不愿意与他们交流时,
你可能会说“滚吧”来结束与他们的对话。
那用英语怎么说?
①get out of here滚吧
“Get out of here!
I don't want to see your face again.”
(滚吧!我再也不想看到你的脸。)
②Beat it 滚吧
“Beat it! I'm not in the mood to deal with you.”
(滚吧!我现在没心情和你打交道。)
③Leave me alone 离我远点
“Leave me alone! I need some time to myself.”
(滚吧!我需要一些自己的时间。)
④Go away 滚吧
“Go away! I don't want to talk to you.”
(滚吧!我不想和你说话。)
这些短语都可以用来表达“挑事”的意思具体要看语境
"Pick a fight"
这个短语的意思是故意引起争端或冲突。
"Start trouble"
这个短语的意思是制造麻烦或引起混乱。
"Stir up trouble"
这个短语的意思是挑起事端或煽动纷争。
"Make trouble"
这个短语的意思是制造麻烦或引起问题。
"Cause trouble"
这个短语的意思是引起麻烦或制造问题。
He likes to pick fights with others just for fun.
他喜欢为了好玩而挑起争端。
跟某人因为闹翻用英语可以说以下短语:
"Fall out"
这个短语的意思是争吵或闹翻。
The two friends fell out over a small matter.
(这两个朋友因为一件小事闹翻了。)
"Have a disagreement"
这个短语的意思是有分歧或意见不合。
The couple had a disagreement about
where to go on vacation.
(这对夫妇在去哪里度假的问题上有分歧。)