露丝艺术节|装置作品

文摘   2024-06-25 23:44   英国  


点击蓝字

关注我们



01



岳敏君

Yue Minjun


Yue Minjun 岳敏君,Roaming Clouds 《闲云》,充气雕塑,15m*10m*12.8m,2024,中国


岳敏君,1962年生,大庆人,1989年毕业于河北师范大学。他是愤世嫉俗的现实主义运动的主要人物,以其标志性的“笑人”而闻名。


这副作品是为露丝国际艺术节制作的一个特定地点的新委任作品。它说明了在20世纪90年代初消费主义兴起和经济改革期间,中国社会的讽刺和无聊。他在北京生活和工作。


About the Artist and Work

Yue Minjun (born 1962, Daqing) graduated from Heibei Normal University in 1989. He is a major figure of the Cynical Realism movement, known for his iconic ‘laughing man’. This image illustrates the irony and boredom of Chinese society during the rise of consumerism and economic reform in the early 1990s. Yue lives and works in Beijing.


A site-specific new commision for Ruthin International Arts Festival.


02



胡海峰

Hu Haifeng


Hu Haifeng 胡海峰,Pigeon - Flutes《鸽子哨》,鸟笼、喇叭、风速传感器、微型计算机等,35cm×35cm×50 cm,2024,中国


胡海峰

· 2018年毕业于天津美术学院,实验艺术学院,综合艺术系 

· 2018年参展 艺术天津·重构先锋城市——「六空间」 ——天津,宁园 

· 2018年参展 「感知测试」,天津美术学院实验艺术年展 ——广东,东莞,岭南美术馆 

· 2019年参展 「上新,下海,中间循环」 ——天津,滨海美术馆 

· 2021年参展「蔓延与生长」 ——北京,蔡锦空间


鸽哨是装在鸽子尾部的一种哨子,鸽子飞翔时发出响 声。作为一种传统的民间风物,北京的鸽哨所衍生的文化与北京城的历史形成密切的关系。鸽子哨已经成为了一种时代记忆,一个公共记忆。听到忽远忽近的鸽子哨声就好像站在老巷门楼下,在北京秋天的下午,晒着太阳,吹着又冷又热的风,干燥又舒适。作品《鸽子哨》是将这样一个关于北京的公共记忆转换到另一个同样古老的英国城镇。小镇笼罩在温带海洋性气候带来的水气里,听到萧瑟悠扬的鸽子哨声,熟悉与错乱。拥有这样公共记忆的观众走过中世纪的拱券下传来鸽子哨,记忆里童年跑过的巷子叠加在大理石的教堂长廊上,就像是这里也是以前嬉戏过的地方。


About the Artist and Work

Hu graduates from Tianjin Academy of Fine Arts in 2018, Experimental Art College, and Comprehensive Art Department.


2018  ·  Art Tianjin · Reconstruction of Pioneer City - "Six Spaces"  —— Tianjin, Ningyuan

2018  ·  "Perception Testing", Tianjin Academy of Fine Arts Experimental Art Exhibition—— Lingnan Museum of Fine Art, Guangdong, Dongguan

2019 · "New, Overseas, Intermediate Circulation"——Binhai Art Museum,  Tianjin

2021  ·  "Spread and Growth" —— Cai Jin Space, Beijing


A pigeon whistle is a type of whistle installed at the tail of a pigeon, which makes a sound when the pigeon flies. As a traditional folk culture, the culture derived from Beijing's pigeon whistle is closely related to the history of the city.


The pigeon whistle has become a memory of the times, a public memory. Hearing the whistle of pigeons come and go is like standing under the gates of an old alley, basking in the sun, blowing cold and hot wind on an autumn afternoon in Beijing, dry but comfortable.


The work "Pigeon Whistle" is a transformation of such a public memory about Beijing to another equally ancient British town. The town is shrouded in the water vapor brought by the temperate oceanic climate, and the sound of rustling pigeon whistles is both familiar and chaotic. Viewers with such public memories walk through medieval arches and hear these pigeon whistles, the alleys they ran through in their childhood are stacked on the marble church promenade, as if this was the place they used to play in.



03



刘耀华

Liu Yaohua


Liu Yaohua 刘耀华,āi yō 《咏叹调》,声音装置,尺寸可变,2023,中国


刘耀华(中国),1982年生于山西,2008年大学毕业,获建筑学学位。曾工作于艺术家艾未未位于北京的工作室。作为一名艺术家,他的创作媒介多样,呈现出反视觉的观念倾向。此外,他还作为一名策划人,在中国发起和策划了一些艺术项目和展览。


一次呼吸是人维系生命的最小行为单位。而一次叹息就是一次呼吸。“叹息”是超越语义的语言,“叹息”也是一种行动。将“叹息”作为语言,一个基础动作。这是艺术家在中国灌录的一张纯黑色的CD,CD中是他自己在录音棚录制的一声叹息,这件作品没有固定的展示方式,可以根据不同的语境以多种方式进行延展。


About the Artist and Work

Liu Yaohua (China), born in Shanxi in 1982, graduated from university in 2008 with a degree in architecture. He has worked in artist Ai Weiwei's studio in Beijing. As an artist, he works in a variety of mediums and presents anti-visual conceptual tendencies. In addition, as a curator, he has initiated and curated several art projects and exhibitions in China.


A breath is the smallest unit of human behaviour to sustain life.

And a sigh is a breath.

 

Sighing is a language beyond semantics, and sighing is also an action.


This is a black CD recorded by the artist in China, in which he recorded a sigh in the studio. This work has no fixed way of displaying, but can be extended in various ways according to different contexts.



04



刘鹏航

Penghang Liu


Penghang Liu 刘鹏航,Trap 《陷阱》,不锈钢,磨砂亚克力板,LED,202cm*22cm*10cm,2024,中国


刘鹏航是一位生活工作于伦敦的艺术家。他于2021年在中央美术学院实验艺术系取得本科学位,随后赴伦敦继续他的学习,并于2023年在皇家艺术学院取得雕塑系硕士学位。


刘鹏航的艺术实践探索人类的情感和存在。它审视了我们生活中缺失和失去的部分,这些部分在我们的记忆中留下了痕迹,驱使我们有意识或无意识地反复回到那里。他的艺术实践基于对人们日常生活中的情感与存在的思考,尤其是那些日常生活中失去了的事物,它们在我们的记忆中留下了痕迹并驱使着我们不断地向着它们返回,无论这种返回是意识层面的还是潜意识层面的。通过对光这一概念的引入,他聚焦于“光”这种物质可见但却无形的属性,就如同那些在我们的记忆中挥之不去的事物一样:我们可以感受到它们在我们意识深处的在场,但它们却永远无法被触及到。光总是吸引着人们的凝视,并将人们的目光引向一个特定的区域。但这样一个区域也是一个虚幻的空间——就如同在古希腊神话中关于宙克西斯与帕拉修斯之间的绘画竞赛一样。


当宙克西斯试图去打开遮盖在帕拉修斯画上的那个半掩着的窗帘时,他才意识到这样一个窗帘其实是画本身的一部分。从这一点出发,我的创作探讨了图像与象征的问题——是否真实总是藏匿在图像的面纱之下,而只有通过在图像上寻找到一个缝隙我们才能对其投去一瞥?但这样一种真实难道不是另一个幻象吗?就如同梦境揭示了欲望的真相,而梦境本身也是幻象的另一种形式。探索无法被触及的事物中所蕴含的悲伤之美,他的学术兴趣还包括了雅克·拉康的精神分析理论,尤其是其中“匮乏”这一概念,它就如同在我们的存在中的一块空无的区域:我们的欲望由此产生,作为对这一空无之地的一种虚幻且徒劳的填补。他将此与东方哲学中“虚空”的概念相联系,重新探讨了“真实”与“虚幻”之间纠缠不清的关系。



About the Artist and Work

Penghang Liu is an artist based in London. After receiving his bachelor’s degree in the Experimental Art department at the Central Academy of Fine Arts in 2021, he moved to the UK to continue his studies and received his Master’s degree in Sculpture from the Royal College of Art in 2023.


Penghang Liu’s art practice explores human emotions and existence. It examines the missing and lost parts of our life, which have left traces in our memory and drive us to return to then repeatedly, consciously or unconsciously.


By introducing the concept of light, he focuses on the visible but immaterial attributes of light, which make it equivalent to the nature of the things lingering in our memories: we can feel their presence in the depths of our minds, but they can never be touched. 


Light can always attract people’s gaze and lead their eyes to a specific area. But this area is also an illusionary space – This parallels that classical Greek tale of the painting competition between Zeuxis and Parrhasius. When Zeuxis attempted to open the curtain on Parrhasius’ painting, he discovered that the curtain was part of the painting itself. From this point, my practice explored the problem of image and representation – Does the truth always lie beneath the veil of the image, and can it only be glimpsed by finding a gap on the image? But isn’t this truth simply another illusion? Just as dreams reveal the truth of our desire, but dreams are also another form of illusion.


Exploring the sad beauty among the things cannot be touched, his research interests also include Jacques Lacan’s psychoanalysis theory, especially the concept of ‘lack’, which is like a void area in our being: our desire is produced from here, as a vain and illusionary complement for this void. He combined it with the concept of ‘emptiness’ in Eastern philosophy, to reinterpret the tangled relation between ‘truth’ and ‘illusion’.



05



陈文轩李钰张佳煜凌思瀚堀内悠希 

迪奥戈·伽马薛号琳王蕾

Wenxuan ChenLI YuJiayu ZhangSihan LinYuuki HoriuchiDiogo GamaHolli XueLei Wang


陈文轩 Wenxuan Chen、李钰 LI Yu、张佳煜 Jiayu Zhang、凌思瀚 Sihan Lin、堀内悠希 Yuuki Horiuchi、迪奥戈·伽马Diogo Gama、薛号琳 Holli Xue、王蕾 Lei Wang,Suitcase project《行李箱小组项目》,混合媒介装置,尺寸可变,2024,中国/日本/英国


陈文轩生活和工作在伦敦。2022年毕业于伦敦大学金匠学院,2019年毕业于中央美术学院雕塑系。陈文轩经常以自然符号为语言创作装置和影像。他重新审视和隐喻了自然与工业化的关系,并通过拟像和生成构建了一个超现实的象征世界。 


凌思翰是中国艺术家在英国的基地。他的实践植根于全球化背景下不同文化之间的对话和翻译。在这种关注的星云中,他热衷于探索观众从这种文化交流中获得的新形式的经验知识。他的作品形式在装置、影像散文、表演和对话艺术之间摇摆。他经常以诗意和荒诞的方式改变熟悉事物的原有形式,重构文化指称。


 李钰,2020年毕业于中央美术学院雕塑系,2023年毕业于伦敦大学斯莱德艺术学院。她的作品以雕塑、表演、混凝土诗歌和声音装置为媒介。李煜目前的研究重点是语言学内部对表达和思维边界的批判和反思,以及共同知识的形成。 


张佳煜,中国艺术家,2023年毕业于斯莱德艺术学院。 


堀内悠希来自日本,于2023年毕业于Slade艺术学院。 


迪奥戈·伽马(1998年生于阿尔马达) 生活和工作于伦敦,2022年毕业于伦敦金史密斯学院美术硕士。


这是一个讨论行动、空间和流动性的项目。艺术家们会带着他们的“手提箱”从他们居住的地方(也许是伦敦,也许是中国的某个城市,也许是欧洲的某个城市)来到他们不知道的威尔士小镇露丝,最终与这个小镇的空间场域发生碰撞。艺术家创建基于提供的信息关于露丝的小镇,他们的作品在行李箱,最后抵达镇上转移他们的作品进入这个城镇的城市雕塑景观,为了探索艺术家的身份的问题,不确定性的状态——手提箱作为象征,随时可以移动,但也有其多个约束条件,即限制运动,到达目的地后释放。这种状况是艺术家一般生活的写照。


About the Artist and Work

Chen Wenxuan lives and works in London. He graduated from Goldsmiths, University of London in 2022 and from the Sculpture Department of the Central Academy of Fine Arts in 2019. Chen Wenxuan often uses natural symbols as a language to create installations and videos. He re-examines and metaphorizes the relationship between nature and industrialization, and constructs a surreal symbolic world through simulacrum and generation.


Sihan Ling is a Chinese artist Base in UK. His practice is rooted in the dialogues and translation between different cultures in the context of globalisation. In this nebula of concerns, he is keen on exploring viewers’ new forms of empirical knowledges deriving from such cultural exchange. The form of his works oscillates between installations, video essay, performance and dialogical art. He often reconstructs the cultural reference through altering the original formats of familiar object in poetic and absurd ways. 


Li Yu graduated from the Sculpture Department of the Central Academy of Fine Arts in 2020 and Slade School of Art, University of London in 2023. Her work uses sculpture, performance, concrete poetry, and sound installations as mediums. Li Yu’s current research focuses on the rules within linguistics to critique and reflect on the boundaries of expression and thought, as well as the formation of common knowledge. 


Jiayu zhang is a Chinese artist and graduated from Slade school of art in 2023.


Yuukihoriuchi is from Japan and  graduated from Slade school of art in 2023.


Diogo Gama (Almada, 1998) lives and works in London where he graduated from the MFA Fine Art  from Goldsmiths University of London in 2022.


It is a project that discusses action, space, mobility. Artists would take their "suitcases" from where they lived (maybe London, or a city in China, or a city in Europe) to a small town in Wales that they didn't know about, Ruthin, and eventually collide with the spatial field of this town. The artists create based on the information provided about the small town of Ruthin, place their works in suitcases, and finally arrive in the town to transfer their works into the urban sculpture landscape of this town, in order to explore the question of the artist's identity, the state of uncertainty - the suitcase as a symbol that can move at any time, but also has its multiple constraints, that is, the restraint in motion and the release after arriving at the destination. This state of affairs is a portrayal of the general life of artists.








策展团队名单



总策划 Festival Director

渝儿 Yu Er

诗人、策划人、跨媒介艺术创作者

Poet, Project Manager, and Cross-media Creator

总策展人 Chief Curator

成蹊 Cheng Xi

策展人、研究者、写作者和社会剧场实践者

Curator, Researcher, Writer, and Social Theatre Practitioner 

表演策展人 Performance Curator

卓梦婷 Mengting Zhuo 

现场艺术创作与研究者

Live art creators and researchers

空间策划 Spatial Designer

曹岳 Yue Cao

AA建筑联盟学院建筑专业

MArch, Architectural Association School of Architecture

影像与装置 Moving Image and Installation

刘鹏航 Penghang Liu

英国皇家艺术学院雕塑专业

Royal College of Art in Sculpture Department

电影叙事 Film Narration

周瑜 Dr. Yu Zhou

现任教于剑桥大学电影研究专业

Teaching at the University of Cambridge

展览执行 Exhibition Execution

陈文轩 Wenxuan Chen

伦敦大学金史密斯学院纯艺专业

Goldsmiths, University of London in Fine Art

策展助理  Assistant Curator

徐紫宁 Xu Zining

爱丁堡大学现当代艺术史策展专业

University of Edinburgh in MoCA Curating

社群共生 Community

黄兰芸 Huang Lanyun

中央圣马丁纯艺专业

Central Saint Martins in Fine Art

珮宁 Pei

英国皇家艺术学院艺术研究专业

the Royal College of Art in Art Research

开放项目 Openness

张珂源 Zhang Keyuan

伦敦国王学院戏剧表演与批判文化专业

KCL in Theatre Performance And Critical Culture

影像记录 Image Recording

薛号琳 Holli Xue

伦敦大学金史密斯学院影视制作纪录片专业

Goldsmiths, University of London in Documentary Filmmaking

王蕾 Wang Lei

伦敦大学金史密斯学院电影研究专业

Goldsmiths, University of London in Film Studies 

出版策划 Publishing Planning

酉良 You Liang

爱丁堡大学摄影专业

University of Edinburgh in Photography

视觉设计 Visual Design

李春阳 Li Chunyang

中央美术学院设计专业

Central Academy of Fine Arts in Design

公共教育 Public Education

陆雯娟 Luna Lu

伯明翰城市大学

Birmingham City University

品牌推广 Brand Promotion

黄一纯 Yichun Huang

英国皇家艺术学院

Royal College of Art

亚历克斯·格威瑟 Alex Gwyther

Roehampton University, London

Writer / Poet / Teacher 

文献档案 Archival Documenta

Theo Stapleton

剑桥大学人类学专业

University of Cambridge

张嘉桐 Tiffany Zhang 

伦敦大学学院艺术史专业

University College London in History of Art

曾不容 Burong Zeng

独立学者,艺术制作人

Independent Researcher and Arts Producer 

葭苇 Wei Jia

北京大学外国语学院

School of Foreign Languages, Peking University


特别支持机构 Special Thanks

平遥国际电影展Pingyao International Film Festival


媒体支持机构 Media Cooperation

storytelling PR、CC ARTWALK、北京森和林文化传媒有限公司FOREST PRODUCTION、服务器艺术、L'Institut de Mbappélogie、绝对艺术、WHITE BOOK SPACE白皮书空间、阿姣画外音Joan of Art

品牌合作机构 Brand Cooperation

Vieunite Limited

影像文献组 Video and Documenta

彭玮雯、宁天乐、潇剑、梁宏伟、陈小雨、恩至陈、陈江南、Yurica、李思慧、兰惠语、Tao Hong (电影演员、Xu Yitao



出品人 Producer

梅尔 Meier

统筹 Coordinate Team

夏宇宸 Yuchen Xia、Nick、高妍 Yan Gao

主办 Sponsor

露丝国际艺术教育基金会 

Ruthin Global Arts and Education Foundation

承办 Organizer

露丝国际艺术节组委会 Ruthin International Arts Festival Organizing Committee、露丝镇 Ruthin、露丝公学 Ruthin School

联合承办 CO-Organizer

露丝城堡酒店 Ruthin Castle、露丝博物馆 Ruthin Gaol Museum、露丝市政厅 Ruthin Town Council、露丝教堂、露丝图书馆 Ruthin Library




露丝国际艺术节
露丝国际艺术节内容介绍,活动交流。