DINZ德网 | Toranomon Hills于城市中心打造静谧冥想空间

乐活   2024-11-10 21:14   中国香港  




日本地产开发商

Mori Building

室内设计

季裕棠 TonyChi

SPA设计

William Paley

携手打造



“在人与自然间创造和谐,日本美学与全球生活方式的共存之道”——季裕棠(Tony Chi),国际知名室内设计师,同时也是Tonychi Studio的创始人和负责人。自1984年创立该工作室以来,季裕棠先生一直担任多个酒店及餐饮项目的规划师、顾问、室内设计师等多重角色。
William Paley曾于Tonychi Studio担任创意设计师,离开Tonychi Studio之后开始独立工作。由于在日本生活并担任木匠学徒,他对日本文化和形式有着深厚的了解。





虎之门之丘综合体项目(Toranomon Hills),位于东京都港区虎之门,日本地产开发商森大厦株式会社(Mori Building)负责开发和运营该设施,也是该公司规模最大的一项城市开发项目。

森集团并非日本传统的大型财阀地产开发商,而是从办公室租赁管理起家的小公司,在此前的城市更新项目中,常常挑战传统土地细分式的平面都市规划,打破单一的土地使用分区概念。在城市密集的都市更新中,希望通过垂直化、多元化的设计手法大量利用空中与地下空间。


Toranomon Hills, located in Toranomon, Minato City, Tokyo, a Japanese real estate developer, is responsible for the development and operation of this facility, marking the company's largest urban development project to date.

Mori Group is not a traditional large-scale zaibatsu real estate developer in Japan but rather originated as a smaller firm specializing in office leasing management. In previous urban renewal projects, Mori Group frequently challenged the conventional land subdivision approach to flat urban planning, breaking away from the monolithic concept of land use zoning. In the context of dense urban renewal, the group aims to maximize the utilization of air and underground spaces through vertical and diversified design techniques.




室内设计师Tony Chi担纲本项目的室内设计,他摒弃了繁复奢华的装饰风格,转而追求一种精致而简约的美学理念。这些现代公寓的设计初衷是,随着居住者在空间内积累记忆与情感寄托,其个性魅力将愈发深厚。


Globally renowned interior designer Tony Chi provided the interiors, which eschew indulgent decorativeness in favor of a beautifully refined simplicity. These contemporary apartments are designed to deepen in character as you build memories and emotional attachments inside their spaces.





东京君悦、安达仕虎之门之丘以及京都柏悦酒店仅仅是Tonychi Studio几个众所周知的代表作。这些空间展现出一种独特的优雅,这是对环境中每一个细节都敏锐感知的结果。正是这种敏感性构成了工作室创始人Tony Chi设计哲学的核心,并为这些空间赋予了丰富的内涵。设计师William Paley领导了虎之门高级温泉中心的设计工作。


Grand Hyatt Tokyo, Andaz Tokyo Toranomon Hills, and Park Hyatt Kyoto: these are just some of the renowned establishments in Japan with interiors designed by tonychi studio. These spaces possess a distinctive elegance, a product of a sensibility that is sensitive to every detail in an environment. It is this sensitivity that forms the core of studio founder Tony Chi’s design philosophy and provides these spaces with a sense of wealth. To explore the essence of the spaces created by the studio—in particular, Toranomon Hills Spa—we talk to William Paley, who was involved in designing the spa as creative director of tonychi studio.



入口立面覆盖着立体的镜面玻璃造型。该设计受到日式工艺的影响,甚至具有这种日本工艺所固有的屏蔽和视觉分层功能。



虎之门之丘住宅塔楼的二、三层坐落着虎之门高级温泉中心,这是第六家Hills Spa设施,占地面积约2000平方米,是其中规模最大的。水疗中心设有一个25米长的泳池、按摩浴池以及配备干蒸桑拿和浸泡池的浴室区域。此外,还设有配备最新器械的健身房和身体护理室。与住宅塔楼内的公共区域、私人区域及住宅一样,水疗中心出自设计师William Paley之手。


Located on the second and third floors of Toranomon Hills Residential Tower, Toranomon Hills Spa is the sixth Hills Spa facility—and, at about 2,000 square meters in floor space, is the largest. The spa features a 25-meter pool, jacuzzi, and a bathroom area with a dry sauna and plunge pool. The spa features a 25-meter pool, jacuzzi, and a bathroom area with a dry sauna and plunge pool. As with the common and private areas and residences inside Residential Tower, the spa is the work of globally renowned interior design firm tonychi studio.


Paley表示:“我发现低层公寓非常浪漫。相较于在高处俯瞰城市的壮丽景色,低层公寓更加温馨宜人。我们在健身房和泳池区域充分利用了这一优势,让所有人都受益匪浅。在这些视觉相连的时刻,用户对空间的归属感更加清晰,与社区的联系也得以恢复。但这些空间在听觉上是隔绝的——它们安静祥和,空间内的情绪得到了控制和平衡。这对于水疗中心来说再合适不过了,因为这里的重点是关注内在:身体、心灵和精神。内在的宁静与与周围环境的联系都具有治愈和滋养的作用。”


“I find the lower tower apartments to be very romantic,” Paley says. “There is a coziness to being lower to the ground, in contrast to the splendor of being high over the city. We were able to take advantage of this in the gym and swimming pool areas to everyone’s benefit. In these moments of visual connection, the user’s sense of place is clear and the link to the neighborhood restored. But there is no aural link—the spaces are quiet and calm, the emotion of the space controlled and balanced. This is entirely appropriate for the spa, where the focus is inward: on the body, mind, and spirit. The quiet within and the connection to the surroundings are both healing and nourishing.”



接待台采用了棋盘图案的设计。总体而言,入口处的设计方案较为简约,与它所通向的充满活力的空间形成鲜明对比。

走廊尽头悬挂的是英国艺术家奥利弗·马森登的作品《Ohm VIII》。马森登的创作灵感来源于自然与科学,他探索光、水以及自然景观中的其他元素所呈现的视觉美感与张力,并将这些元素以抽象图像的形式描绘出来。



设计也注重个性化,虎之门之丘水疗中心接待台在内的许多空间部分都采用了棋盘图案。这是季裕棠常用的一个主题,他在安达仕东京虎之门之丘和京都柏悦酒店中也采用了相同的设计选择。这一主题对许多日本人来说也很熟悉,他们可能会觉得它与位于桂离宫皇家别墅的韶亭茶室中推拉门所用的黑白棋格图案相似。


There is also individuality in the design. The Toranomon Hills Spa reception counter, feature a chessboard pattern. This is a common motif for Tony Chi, who applied the same design choice throughout Andaz Tokyo Toranomon Hills and Park Hyatt Kyoto. The motif is also familiar to many Japanese, who may find it similar to the black-and-white ichimatsu pattern associated with the fusuma sliding doors of Shokin-tei Teahouse, located in the Katsura Rikyu Imperial Villa.





“在东京工作,不可能不受到日本文化中根深蒂固的悠久工艺传统的启发,”Paley说。“但我们的初衷并非复制棋格图案。当然,作为使用以现代主义为根基的语言的设计师,我们无法回避桂离宫皇家别墅极具影响力的设计,它在其非常理性、平衡的构图中孕育了现代主义的种子。但这并不是复制。而是关于学习和然后以敏感和同情的心态应用我们所学。同时回顾过去和展望未来:这是我们深受日本时光和经历影响的方式之一,我们也能够在我们的作品中表达出来。”


“It is impossible to work in Tokyo and not be inspired by the long-standing tradition of craft that is so deeply embedded in the culture and aesthetics of Japan,” says Paley. “But there was never an intention to replicate the ichimatsu pattern. Of course, as designers using a language rooted in modernism, we cannot escape the greatly influential design of the Katsura Imperial Villa, which carries the seeds of modernism in its very rational, balanced composition. But this is not about replication. Rather, it is about learning and then applying what we learn with sensitivity and compassion. To look back and to look forward simultaneously: this is one of the ways in which we were profoundly influenced by our time and experience in Japan, and we were able to express this in our work.”





在弗朗西斯·霍奇森·伯内特的儿童经典作品《秘密花园》中,十岁的玛丽在一只知更鸟的指引下找到了一把旧钥匙,这把钥匙可以打开一个被围墙环绕的花园。随着她在花园中探索,她进一步解锁了隐藏在花园深处的情感和记忆。

In Frances Hodgson Burnett’s children’s classic The Secret Garden, 10-year-old Mary is guided by a robin redbreast to an old key that unlocks a walled garden. As she explores the garden, she further unlocks the emotions and memories that have been hidden within the garden.


在虎之门之丘水疗中心,“秘密花园”指的其实是泳池。住客穿过设计简洁的入口,前往二楼,进入了一个截然不同的世界:一个巨大的泳池隔绝了所有外界噪音,光线透过半掩的窗户柔和地渗透进来。Paley说:“泳池凭借其宁静的氛围与宏伟的规模,展现出一种类似寺庙般的特质——一个供人休憩与焕新的圣地,旨在激发人们内心的平和与敬畏之情。前往泳池的整个过程,都必须兼具审美价值与启发性,这一点至关重要。”虽然泳池并不像小说中的花园那样隐秘,但通过相对私密入口区域进入它时,同样能够唤起人们的敬畏与惊叹。


In the case of Toranomon Hills Spa, the “secret garden” is the pool. Visitors pass through the modest approach and head down to the second floor to enter a completely different world: a cavernous pool that cuts off all outside noise, light filtering in through covered windows that only offer glimpses of the outside world. “In its stillness and grandeur,” Paley says, “it has the quality of a temple—a place of repose and renewal, meant to elicit both a feeling of peacefulness and awe. It was important that the pool—whether used for exercise, for relaxation, or some combination of the two—and the journey to the pool were both beautiful and inspirational.” While certainly not hidden away like the garden in the novel, the pool is nevertheless capable of eliciting awe and wonder, especially when accessed by the comparatively intimate and private entrance area.



这件白色椭圆形的艺术品位于泳池附近按摩浴缸的中心位置,名为“海洋冥想”,这个名字寓意着泳池是一个自我审视的场所。



泳池墙面与地面铺设的瓷砖为池水增添了一抹深邃的蓝色,水面上的倒影宛如一幅幅水墨画。池边矗立着几座雕像,进一步增强了空间的寺庙氛围;同时,某些瓷砖工艺让人联想到清真寺的内部装饰。这些艺术点缀出自中国杭州出生的雕塑家石海之手,他既研习过西方古典雕塑,也钻研过中国传统绘画。他将这两种风格巧妙融合,创作了四尊名为“变幻缪斯”的雕像,它们被嵌入泳池周边墙壁的壁龛中,以及一件名为“海洋冥想”的白色椭圆形艺术品,后者被置于按摩浴池中央。这些作品似乎营造了一个东西方共存的冥想空间。


The tiles along the walls and floor of the pool give the water a deep blue hue; reflections in its surface look almost like ink paintings. Statues have been installed around the poolside, enhancing the temple-ness of the space; meanwhile, certain structures boast eye-catching tilework that calls to mind the interiors of mosques. These artistic touches are the work of the sculptor ShiHai, who was born in Hangzhou, China, and studied both classical Western sculpture and traditional Chinese painting. He has applied a blend of the two styles to the four statues—each titled “changeable muse”—set into alcoves along the walls bordering the pool and to “Ocean Meditation,” a white, elliptical art piece placed in the center of the jacuzzi. The works seem to suggest a space for meditation where East and West coexist.





“变幻缪斯”系列雕像以生物学上的人体为基础,通过简洁有力的动作进行变形。四尊雕像均双手抱头,仿佛陷入沉思。它们似乎传达了泳池背后所蕴含的哲理:在这片既身处都市又仿佛置身事外的宁静水域中游泳,可以让人心绪宁静,引导人们走向自我反思的瞬间。这是一个让人既能通过窗户透入的自然与人工光线与城市和自然保持联系,又能与内心自我相连的空间。


The “changeable muses” are a series of biologically accurate human figures distorted through simple, powerful movement. All four statues are holding their heads in both hands as if in deep thought. It is as though they are conveying the philosophy underlying the pool: that the act of swimming in a body of water that is at once in the city and not, existing in its own peaceful void, can clear one’s mind and lead one towards a moment of self-reflection. This is a space that allows one to stay connected to both the city and nature through the artificial and natural light entering through the windows while also staying connected to one’s inner self.





在占地200平方米的健身房内,来自意大利健康公司Technogym的多台健身器材彼此保持着舒适的距离。这样的布局和空间设计,旨在让用户感觉自己仿佛置身于个人专属的健身空间。


Several pieces of gym equipment from Italian wellness company Technogym stand a comfortable distance from each other across the gym’s 200-square-meter floor. The layout—and the space itself—has been designed to give users the illusion of working out in their own personal space.



走廊尽头嵌入墙内的是印度尼西亚艺术家阿尔伯特·尤纳坦·赛特亚万的作品《Mind Border》。这是一幅由重复和复制的几何图案组成的图像。



虎之门之丘住宅塔楼就像一个邻里社区,许多不同背景的人在此生活和工作。因此,Tonychi Studio不遗余力地确保居民在这座庞大的建筑中无论身处何处都能感受到自由。仅供居民使用的设施——客房、图书馆和厨房——经过精心设计,旨在吸引居民邀请朋友前来留宿,这在西方很常见,但在日本尚未普及。这样做的目的是让居民感觉整栋大楼就是他们的家。住宅塔楼设有私人、半私人和公共区域;而水疗中心则面向公众开放。


Toranomon Hills Residential Tower is like a single neighborhood where many different people live and work. This is why tonychi studio took pains to ensure that residents would feel liberated wherever they were in this enormous building. Facilities only available to residents—the Guest House, Library, and Kitchen—have been deliberately designed to make it enticing for residents to invite friends to stay, a practice common in the West but not yet widespread in Japan. The idea is to make residents feel as if the entire building is their home. There are private, semiprivate, and public areas in Residential Tower; the spa is open to the public.



墙上挂着由高畑由利子创作的《MARS23》。她以一种编织般的方式应用了众多细丝状的颜料线条,从而在某种程度上,于原作之上编织出了一幅新的画布。

这些家具设计灵感源自季裕棠的故乡台湾,但同时也兼顾了当代需求。



这种精神内涵既关乎本土化也关乎全球化;关乎自然与建筑空间的直接联系;也关乎由这些双重性所催生的体验和细致周到的服务。虽然遍布整个建筑(包括水疗中心)的艺术品本身可能就被视为美丽的,但它们也是这种精神内涵的重要组成部分。


This ethos is about being local but also global; about nature connecting directly to the architectural spaces; and about experiences and attentive services that are born out of these dualities. While the artwork placed throughout the building—and the spa—may be considered beautiful in their own right, they too are important elements of this ethos.



二楼咖啡馆天花板上悬挂的这件抽象艺术品被设计用来巧妙地隐藏从天花板上伸出的众多电缆。咖啡馆中央的岛台计划用于烹饪课程。

咖啡馆内桌子的底座由四块弯曲的实木组成,边缘相接。每张桌子的底部都有一个电源插座,满足现代移动办公人士的需求。



“在设计或服务中的每一个时刻,无论多么微小体验,都应该得到极大的关注,”Paley说。“正是由这些微小瞬间的集合,我们创造了一个充满关怀的整体环境,并提供了用心的服务,这自然会让用户感受到宁静和舒适。材料的应用选择、照明方式、声音的考虑:这些都是对细节这一重要方面关注的延伸。”


“The utmost care should go into every moment in design or service, no matter how small,” says Paley. “It is in the assembly of small moments that we create an overall environment of consideration and an offering of the heart, which very naturally leads to a feeling of serenity and comfort in the user. The choices of material application, the method of lighting, the consideration of sound: these are all extensions of this very important attention to detail.”




收藏家陈泰铭的艺术宅邸
大阪四季酒店
水石设计 | 沙漠星星酒店(D区)钻石酒店

Tonychi Studio | 东京虎之门

最美博物馆|Kolumba Museum


德国室内设计网
德国室内设计网dinzd.com致力于打造全球精品设计的资讯平台。专注建筑、景观、室内、艺术、产品等领域的品牌建设,为企业策划全年品牌战略方案,致力于提升企业的业界影响力与知名度,搭建各领域之间交流及服务的平台。
 最新文章