很多小伙伴们会把参加派对,说成"join a party",并且自信的认为这是很地道的英语口语表达。其实在日常口语中,join基本上不能翻译为参加,join a party这个用法,外国人表达的是另外一个意思....
为什么join ≠ 参加?
join=加入,成为其中一员
≠ 参加派对
= 加入派对人员名单
(侧重于成为其中的一员)
≠ 参加会议
= 加入参会者名单
(侧重于成为其中的一员)
join还可以用来表示
join a party
=加入一个党派
Join a line
=加入排队的行列
日常生活中, 参加 ≠ attend
attend the party
对吗?
在日常生活中外国人一般不用attend 表示"参加"。
中式英语:
I will join a party tomorrow.
地道表达:
I will go to a party tomorrow.
中式英语:
I'm joining a party now.
地道表达:
I'm at a party now.
≠ join the discussion
≠ attend the discussion
= take part in discussion
反复跟读一句话,轻轻松松学英语
听英文歌轻松学英语
影视英语的视频号英语号把不同的电影和英美剧里的相同的英语表达剪出来放在一起。大家可以跟着视频反复听读和模仿。这样学起来简单又高效!而且我们还把经典英文歌整理出来配上唯美的影视画面,边听英文歌边学英语,这样学英语轻松又有趣!