去年夏天笼罩匹兹堡和美国其他城市的棕色雾霾对大多数居民来说只是一种刺激物,但对卡内基梅隆大学机器人研究所 (RI) 的研究人员来说,这提醒了他们为什么要开发无人机来帮助扑灭野火的意义。
这些烟雾是由加拿大破纪录的野火产生的。整个夏天,大火烧毁了一个面积与北达科他州大致相当的地区,造成至少六人死亡,其中包括四名消防员。
了解更多:
https://www.cs.cmu.edu/news/2024/wildfire-drones
The brown haze that settled over Pittsburgh and other U.S. cities last summer was merely an irritant to most residents, but for researchers at Carnegie Mellon University's Robotics Institute (RI), it was a reminder of why they are developing drones to help fight wildfires.
The smoke was generated by record-breaking wildfires in Canada. Over the course of the summer, the fires burned an area roughly the size of North Dakota and caused at least six deaths, including those of four firefighters.
Learn More:
https://www.cs.cmu.edu/news/2024/wildfire-drones
卡内基梅隆大学的研究人员与美国国家航空航天局的科学家合作,开发了一种能够在遥远行星的水下海洋中寻找生命迹象的机器人。
NASA 的 Exobiology 现存生命探测器 (EELS) 是一个自我推进的、自主的、蛇形机器人,其灵感来自于有一天在土星卫星土卫二 (Enceladus) 冰冷外壳下的广阔海洋中寻找生命迹象的愿望。该机器人可以自主导航极端地形,使其不仅可以穿越冰面,还可以穿越沙子、岩石、悬崖壁、深火山口、地下熔岩管和冰川。
了解更多:
https://www.cs.cmu.edu/news/2024/autonomous-robot-snake
Carnegie Mellon University researchers teamed up with scientists at NASA to develop a robot capable of searching underwater oceans on distant planets for signs of life.
NASA's Exobiology Extant Life Surveyor (EELS) is a self-propelled, autonomous, snake-like robot inspired by a desire to one day look for signs of life in the vast ocean beneath the icy crust of Saturn's Enceladus moon. The robot can autonomously navigate extreme terrain, enabling it to traverse not only ice but also sand, rocks, cliff walls, deep craters, underground lava tubes and glaciers.
Learn More:
https://www.cs.cmu.edu/news/2024/autonomous-robot-snake
▽