El Banco Central oficializó que el nuevo billete de $10.000 comenzó a circular a partir de 7 de mayo. Se trata del papel ilustrado con Manuel Belgrano y María Remedios del Valle, que empezará formalmente a distribuirse entre bancos y cajeros automáticos de todo el país.
阿根廷央行正式宣布从5月7日起,新版10,000 比索纸币开始流通。这是一批印有马努埃尔贝尔格拉诺将军和玛丽亚雷梅迪奥德瓦列肖像的纸币,将正式开始在全国各地的银行和 ATM 机上发行。
Se trata del nuevo billete de mayor denominación, impreso en una tonalidad celeste, que ingresará paulatinamente en circulación, a medida que las entidades bancarias comiencen a entregarlo.
这是新的最高面额钞票,以浅蓝色印刷,随着银行开始交付,它将逐渐进入流通。
Este primer lote de billetes de $10.000 llegó días atrás procedente de China. Fue encargado por parte del Banco Central (BCRA) a la imprenta estatal China Banknote Printing and Minting Corporation (CBPM), dentro de un pedido de 770 millones de billetes. La intención oficial era acelerar los plazos para que este nuevo billete estuviera ya plenamente en circulación en junio, cuando crece la demanda de efectivo por el pago del aguinaldo de mitad de año.
第一批 10,000 比索的纸币几天前从中国运抵。该纸币是由阿根廷中央银行(BCRA) 向中国国企——中国印钞造币集团有限公司(CBPM) 订购的,订单数量为7.7 亿张。 官方目的是加快交货期,以便这张新纸币能够在六月份支付年中奖的现金需求增加时全面流通。