艺博会 Art Fair | Frieze London:倪灏、石佳韵

文摘   2023-09-29 18:30   美国  


伦敦弗里兹艺术博览会

Frieze London

Booth H28


倪灏、石佳韵

Ni Hao, Shi Jiayun


VIP预览 VIP Preview: 

2023.10.11 11:00–19:00

2023.10.12 11:00–13:00

公众日 Public Opening: 

2023.10.12 13:00–19:00

2023.10.13–10.14 11:0019:00

2023.10.15 11:00–18:00


地点 Location:

摄政公园,伦敦

The Regent's Park, London



关于展位

About the Project


Gallery Vacancy荣幸地宣布于2023年伦敦弗里兹呈现艺术家倪灏与石佳韵的双人项目,展位号为H28在此次项目中,两位艺术家带来了全新的创作,通过他们各自的艺术实践来探索生活空间中关于边界和身体感知的主题,试图在绘画与雕塑中挑战物理空间的限制。

此次项目中,倪灏创作了一系列取材自工业空气滤网的雕塑,并用镀铬的汽车车标和字母、3D打印元素点缀其间。这组伫立在展位空间中的雕塑,延伸了艺术家对现代生活里网格系统的探究,及其无形的系统对有机身体进行的规训。在《献给你的》(2023)中,紧密排列交纵的滤网结构以模块化的形式呈现;作为网格系统的一个例子,滤网进一步与艺术家在报废车厂收集的汽车车标和字母进行互动,将有形的与无形的暴力并置。废弃的金属零件被艺术家按压进柔软的滤网格中,将雕塑转化为一个充满张力的场域,暴力的痕迹记录在被破坏的网格之中。镀铬的车标和字母被艺术家赋予了新的作用:受到意大利诗人菲利波·托马索·马里内蒂(Filippo Tommaso Marinetti)所创造的自由联想的诗歌形式启发,倪灏将它们以诗歌的形式排列组合、刻印在形似石碑的滤网结构中,抒发了一种未来主义及纪念碑式的情绪。这些浪漫的、甚至近乎俗套的文本信息作为大批量工业生产产品的对立面,提示了身体的缺席。笼罩在一重危险的色彩之中,倪灏的作品常常强调人类生存困境中的矛盾性,探讨这种持续不断、自我施加的暴力和照护。

石佳韵
鸽子,2023
布面油画
50 × 40 公分(19 3/4 × 15 3/4 英寸)

Shi Jiayun
Pigeon, 2023
Oil on linen
50 × 40 cm (19 3/4 × 15 3/4 in) 

环绕包围着倪灏的雕塑作品展出,石佳韵的抽象绘画亦探讨了根植于日常家居生活中的不确定性和模糊感。在《鸽子》(2023)中,艺术家将熟悉的周遭事物与难以辨认的抽象元素拼贴在一起,试图为平凡日常提供一种新的解读。作品以非比寻常的视角即刻颠覆了观众的期待和观看体验:不同的绘画平面在画布上层叠、交错,最终以一种巧妙的方式融合在作品中。这种实践方式在她的艺术创作中反复出现,将我们日常无序的体验转录为一种亲密的秩序。在此次双人项目中,艺术家采用点描法的技法为画布笼罩上一层朦胧的视觉效果。蓝色调的柔和背景被无法识别的斑块形状和尖利清晰的边缘处理强势地介入、打断。这些难以辨别的抽象色块,其平面的属性同时被阴影的构造所消解,使模糊难决的双重性在画布上蔓延开去。石佳韵作品中所揭示的多重感触与观看机制松动了现代生活中的固有秩序,从而丰富了叙述的多样性。

此次项目呈现了两位艺术家对日常经验进行的诗意干预。倪灏的雕塑重现了支配人类行为的力量碰撞,揭示了常常被忽视的权力结构;石佳韵则在绘画中解构了我们认知范围内的视觉元素,转而将视线重新引向了抽象带来的可能性。通过倪灏与石佳韵各自的艺术实践,展位试图从微观和宏观两个层面对我们所熟知的日常事物、生活经验进行反思,同时也对当代语境做出回应。

石佳韵
,2023
布面油画
100 × 70 公分(39 3/8 × 27 1/2 英寸)

Shi Jiayun
The Light, 2023
Oil on linen
100 × 70 cm (39 3/8 × 27 1/2 in) 

Gallery Vacancy is pleased to present artists Ni Hao and Shi Jiayun’s duo project at Frieze London, booth H28. Bringing forth new bodies of works, the two artists examine themes of boundary and bodily perception in the domestic setting through their respective practices, attempting to counteract the limitation of physical space. 

In this presentation, Ni creates a series of freestanding sculptures sourced from industrial air filters, dotted by chrome auto letters and 3D printed elements. The erected sculptures extend the artist’s exploration of the grid systems perpetual in modern life and their highly regulative impact on the organic body. In Dedicatory Stele for You (2023), a tightly knitted filter structure presented in modular form serves as an example of the grid systems to interact with chrome letters scavenged by the artist from scrap yards, superimposing and juxtaposing the visible and invisible violence. Clashing and pressing the metal pieces into the soft filter grids, Ni transforms the sculptures into sites of tension, where the traces of exerted forces prevail on the disrupted grids. The repurposed chrome letters are then collaged into poems and engraved onto the stele-like combination of machine parts, evoking a Futuristic and monumental sentiment inspired by the Italian poet Filippo Tommaso Marinetti’s words-in-freedom poetry form. This romantic and almost cheesy textual information hints at the absence of the body, posing as a stark contrast to the mass-produced industrial units. Tainted by a layer of danger, Ni’s works consistently underscore the ambivalence within the persistent predicament of human existence, addressing an enduring process of self-inflicted violence and care. 

Enveloping Ni’s sculpture works, the abstract paintings of Shi also investigate the sense of ambiguity rooted in our daily encounters within the domestic setting. In Pigeon (2023), the artist collages the familiar with the illegible, delineating an alternative perspective to interpret the mundane environment. The unusual viewing angle immediately subverts viewers’ viewing experiences and expectations, merging different pictorial planes into one single work. Such a way of working is recurrent throughout her art, where she would transcribe our daily experience of the disorderly into an intimate order. For this dual project, the artist employs a pointillist method to add a fuzzy effect on the canvas. In this work, the softened background of blue hues is unexpectedly interrupted by the sharp and hard edges of unidentifiable patches. Their substance and lack of thereof are simultaneously confronted by the attributed shadow, resulting in a cloudiness that ripples across the canvas. The overlapping sensibilities and viewing mechanisms revealed in Shi’s works unsettle the orderly structure purported by modern life, allowing diverse possibilities. 

Conjointly, the presentation illuminates the artists’ poetic interventions of our daily experiences. While Ni reconstructs the colliding forces that govern our activities, revealing the oblivious, Shi deconstructs the visual elements essential to one’s grasp of certainty, redirecting our gaze to the abstracted alternatives. Through Ni and Shi’s artistic languages, the booth seeks to reflect on the familiar both on a micro and macro scale, responding to its contemporary context. 


伦敦弗里兹艺博会线上展厅

Frieze London Online Viewing Room


伦敦弗里兹艺术博览会线上展厅将于中国时间2023年10月4日下午6点至10月18日凌晨1点向VIP及公众开放预览。


请复制下方链接至浏览器或点击文章末尾原文链接跳转至线上展厅:

https://www.frieze.com/fairs/frieze-viewing-room


Frieze London Viewing Room will be accessible to the VIPs and the public from October 4 at 11am BST to October 18 at 6pm BST.  


Please copy the link below to your browser or click on Read More for Frieze Viewing Room:

https://www.frieze.com/fairs/frieze-viewing-room



关于艺术家
About the Artist

倪灏,1989年出生于新竹,现工作、生活于新竹。他于2011年获得芝加哥艺术学院学士学位,并于2014年获得罗德岛设计学院硕士学位。倪灏通过雕塑、影像等多种媒介疏离日常熟悉的物件并激发其背后的政治隐喻或私人记忆。倪灏也以此展开他在权力结构、消费主义、暴力美学等方面的探索。近期个展包括:“双个展:倪灏&石佳韵”,Gallery Vacancy于伦敦弗里兹,2023;“AHU trilogy part I: The Great Filtration”,T293,罗⻢,2022;“泡沫之拥”,Gallery Vacancy于Liste Art Fair Basel,巴塞尔,2022;“光瘾炽爱”,Gallery Vacancy,上海,2019;“Siege”,T293,罗⻢,2019;“伏击”,台北市立美术馆,2019。他的作品曾展出于:忠泰美术馆,台北;台北数位艺术中心;台北市立美术馆;凤甲美术馆,台北;UCCA尤伦斯当代艺术中心,北京;台北当代艺术馆;国立现代美术馆,首尔;第十二届光州双年展;罗克兰艺术中心,⻄奈阿克;波士顿艺术中心;新⻉德福德美术馆;及皇后美术馆等。2020年,倪灏入围第八届华宇⻘年奖。2018年,倪灏于第十二届光州双年展Pavilion计划“今天将发生”展出《结构研究V》。倪灏的作品为香港录映太奇媒体艺术收藏(VMAC);首尔国立现代美术馆(MMCA);及那不勒斯Collezione Taurisano所收藏。

Ni Hao, born in Hsinchu, Taiwan in 1989, now lives and works in Hsinchu. He received a BFA from the School of the Art Institute of Chicago in 2011 and an MFA from the Rhode Island School of Design in 2014. Ni Hao investigates power structure, consumerism, and violence aesthetics in his practice by utilizing various mediums such as sculpture and video. Ni’s practice constantly provokes political metaphor or personal memories behind seemingly familiar objects. Recent solo exhibitions include: Duo Project with Shi Jiayun, Gallery Vacancy at Frieze London, 2023; AHU trilogy part I: The Great Filtration, T293, Rome, 2022; The Lathery Enfold, Gallery Vacancy at Liste Art Fair Basel, 2022; Trust Me, Love Me, Gallery Vacancy, Shanghai, 2019; Siege, T293, Rome, 2019; Ambush, Taipei Fine Arts Museum, 2019. Ni's works have been featured in group exhibitions at Jut Art Museum, Taipei; Digital Art Center, Taipei; Taipei Fine Arts Museum; Hong-Gah Museum, Taipei; UCCA Center for Contemporary Art, Beijing; Museum of Contemporary Art, Taipei; National Museum of Modern and Contemporary Art, Seoul; The 12th Gwangju Biennale; Rockland Center for the Arts, West Nyack; Boston Center for the Arts; New Bedford Art Museum; and the Queens Museum. Ni Hao was a shortlisted candidate at the Eighth Huayu Youth Award in 2020. His Structure Study V was exhibited in Aujourd’hui aura lieu at the Gwangju Biennale Pavilion Project, 2018. Works by the artist are included in the collections of VMAC (Videotage Media Art Collection), Hong Kong; MMCA (National Museum of Modern and Contemporary Art), Seoul; and Collezione Taurisano, Naples.

石佳韵,1992年出生于中国重庆,现工作、生活于上海。石佳韵于2014年获得四川美术学院油画系学士学位,并于2019年获得纽约视觉艺术学院硕士学位。石佳韵在光晕的变化之间,标注了现实事物倚赖视觉再现的分歧与多义性。石佳韵的作品建立在一种不确定性之上,她的主题可以是图像、物体、亦或是出于其自身的单纯想象。艺术家以一种克制且内省的方式描绘超越其实际经验之上的感受。在石佳韵的作品中,最引人入胜的是深植于其作品中那股迫切的冲动—一种解放的宣言,一种对情绪持续调节,控制,批判的过程;是在“无形”中捕捉“有形”,打破了辨识、理解和感知之间的界限,并同时介于它们之间。近期个展包括:“双个展:倪灏&石佳韵”,Gallery Vacancy于伦敦弗里兹,2023;“悠游”,Gallery Vacancy,上海,2023;“对窗”,Gallery Vacancy,上海,2019。近期群展包括:“嬗变”,里森画廊,上海,2023;“原创在天......上”,Spurs Gallery,北京,2023;“隔岸观火”,LINSEED Projects,上海,2021;“自定义的方式”,千高原艺术空间,成都,2020;“不可抗力”,鲁明军策展,奕来画廊,纽约,2020;“Condo Shanghai 2019”,Gallery Vacancy,上海,2019。

Shi Jiayun, born in Chongqing, China in 1992, now lives and works in Shanghai. She received BFA from Sichuan Fine Arts Institute in 2014 and MFA from the School of Visual Arts, New York in 2019. The works of Shi mark the diversion and diversification of painted images that become visible in the illusionary representational reality. Regardless of the uncertainty of her subject as an image, an object, or pure imagination, Shi composes in a restrained and introverted way that is in relation to forms beyond her immediate experiences. The most intriguing part may be the imminent impulsions embedded in her works as they manifest a feeling of liberation while constituting a constant process of emotional adjustment, control, and judgment, disturbing the visual fields between recognition, understanding and perception, lying somewhere in between. Recent solo exhibitions include: Duo Project with Ni Hao, Gallery Vacancy at Frieze London, 2023; Wanderlust, Gallery Vacancy, Shanghai, 2023; Frames Without Rims, Gallery Vacancy, Shanghai, 2019. Recent group exhibitions include: Between Being and Becoming, Lisson Gallery, Shanghai, 2023; Up in the Air, Spurs Gallery, Beijing, 2023; Watch the Fire from the Shore, LINSEED Projects, Shanghai, 2021; I-Define, A Thousand Plateaus Art Space, Chengdu, 2020; Force Majeure, curated by Lu Mingjun, Eli Klein Gallery, 2020; and Condo Shanghai 2019, Gallery Vacancy, Shanghai, 2019.


更多关于艺术家

More about the Artists 


V  A  C  A  N  C  Y


周二周六

Tuesday to Saturday | 10:0018:00

200021 上海市黄浦区云南南路261号6楼

6F, No.261 S. Yunnan Rd., Shanghai 200021

+86-(0)21-62411239

info@galleryvacancy.com

www.galleryvacancy.com



GalleryVacancy
Gallery Vacancy的最新展览资讯及更多
 最新文章