中国游客国外机场大喊“Go back to China”,老外懵圈…
教育
教育
2024-10-14 14:38
中国
侃哥的第 2283次原创
最近网传一段视频挺火的,我国一群游客在沙特利雅得国际机场维权。由于航班延误,大家回国心切,不知是哪位旅客带头喊了一句“Go back to China”,紧跟着很多游客也一起喊了起来:“Go back to China”,“Go back to China”,搞得现场的老外听了一脸懵圈。显然这群游客的这句英语出了大问题,他们按照中式思维来用英语,造成了误会。Go back to China 是一个祈使句,祈使句的逻辑主语都是“you”,而且都是省略的,例如“Come here.”实际上是 You come here. “Sit down.“实际上是 You sit down. 所以“Go back to China”补全完整是 (You)go back to China。而且,“Go back to China”在国外往往是针对中国人的不友好表达,直白来翻译就是“滚回中国”。一群中国人,在国外机场大喊“Go back to China”,这个场景的确会让老外感到懵圈。这就好比一群美国人在中国机场,对着中国工作人员大喊“滚回美国”,逻辑是不是很混乱?当然,以上是老外的视角,按照这群中国游客的视角,他们显然把“Go back to China”理解为“(我要)回中国”,但这很明显不符合英语用法,是中式思维。那么如何用英语喊出“我们要回中国”呢?如果逻辑主语是“我们”,那么“we”可不能省掉,可以说:We want to go back to China. 更简短一点可以说:We wanna go home!维权可以,但也要分情况分场合。飞机晚点这个事儿,维权没啥用,由于一些不可控的因素,如天气问题或交通管制,飞机晚点很正常,我上次从洛杉矶回国,晚点了5小时,直接导致当天晚上我原定的直播取消。但又有啥办法呢,这是不可抗力,并不是航司故意要针对我们,因为一班飞机晚点,影响的是所有人。这个时候给工作人员施压其实没啥用,他们也想正点起飞,他们也没办法。你唯一能做的就是耐心等待。看会儿书,看看电影,飞机总会起飞的,任何人都没办法,只能等。如果你很怕晚点,建议出行的时候,买好延误险,心态就会好很多,因为晚点越多,赔偿金额就越多。现在已经不是“the squeaky wheel gets the grease.”(会哭的孩子有奶吃)的时代了,都得按照秩序和规则行事。人在国外,请记得:你所站立的地方,就是中国;你怎么样,中国便怎么样;你是什么,中国便是什么。
无论你是英语爱好者,考试党、职场人士、四六级战士,