作者: [法]波利娜·阿尔芒热
出版社: 新星出版社
原作名: Moi les hommes, je les déteste
译者: 一千度
出版年: 2023-7
页数: 104
定价: 36.00元
1 | 前 言
9 | 厌男,阴性名词
17 | 与男人结合
25 | 歇斯底里的厌男怨妇们
31 | 讨厌女人的男人们
43 | 女性愤怒的呐喊
53 | 像男人一样普通
61 | 异性恋的陷阱
69 | 姐妹
75 | 赞美“特百惠聚会”“睡衣派对”与“女孩俱乐部”
83 | 后 记
95 | 致 谢
99 | 拓展阅读
作者在后记中写到自己出版这本书时遭遇被禁被辱骂的经历,这本书从题目看足以使男性恐慌,我在淘宝的评价栏看到一个性别男的用户说这种书怎么可以出版除非把题目的男换成女就可以发表!无处不在的恶臭气味。我喜欢这本小书,我读了后理清了我对厌男和厌女的认识。女性的厌男绝不会对男性带来身心的伤害,女性的厌男是愤怒的正常发泄,而这愤怒也是因为男性对女性的暴力伤害所激发。男人的厌女则会对女性的身体精神甚至生命带来无法挽回的伤害。厌男并不是挑起性别对立,而且我们女性必须指出传统男性气概的危害,纠偏他们的缺陷。但,既得利益者不可能放弃历史和社会赋予他们的特权。女性必须团结起来互相支持,互相帮助!(槛外人)
我决定,从今以后的首要任务,就是确保自己坚定不移地站在周围女性的身边。我希望她们能够在我的陪伴下感到安全;我希望她们知道,如果不幸沦为性别歧视的攻击对象,我将永远站在她们那一边。我信任她们,不会对她们向我袒露之事的真实性产生哪怕一秒钟的质疑。我绝不会对她们所遭遇的一切嗤之以鼻,更不会认为她们应当为自己的不幸承担责任。即使认识侵害的始作俑者,那也只会让我更愿意为受害者发声。我想要对她们说,不要担心我会给加害者找借口,不要害怕我会不惜一切地与侵犯者保持联系。我拒绝与认为侵犯(如伴侣之间)不过只是观念不同或是隐私问题的人为伍。(罐里熊)
今日阅读关键词:20240922