法律英语每日一词:Embezzlement

教育   2025-01-26 21:10   安徽  




Embezzlement


英/ɪmˈbezlmənt/  美/ɪm'bɛzlmənt/
英文释义


the fraudulent appropriation of funds or property entrusted to your care but actually owned by someone else


中文释义

[n.] 1. 侵占;侵占罪。最早是指仆人非法侵犯主人委托其管理的财物的行为,纳入普通法的偷盗罪〔larceny〕。但两罪的构成要件不同,性质有别。英格兰1799年的一项法律将侵占规定为独立罪名。在美国,侵占罪也由制定法予以规定。侵占罪,是指受物主委托管理其财产的人,为了自己的利益,对该财产实施欺骗性挪用、吞没或转换的行为。侵占罪的构成要件是:犯罪主体是受托人。受托人不仅包括仆人,还包括僱员、代理人、公职人员以及其他基于僱佣、信托、委托或职务关系受托的人员。受托人对物主委托其管理的财产拥有合法占有权;违约行为。受托人侵犯物主的权利将物主委托其管理的财产挪用、典当、出售、严重损坏、吞没等,即受托人以其无权实施的违约行为来处理物主委托其管理的财产;具有欺骗意图〔fraudulent intent〕。受托人必须具有为自己的利益欺诈和蒙骗物主的意图。


2. 侵吞、挪用(也称为peculation);盜用公款(此题更接近该项意思,即指国家公务人员对于公款的侵吞、侵占)。


词组引申

capital embezzlement  挪用资金

embezzlement of estates 侵吞财产

embezzler  贪污犯


词语例句


例1:


For a person under investigation for a suspected duty-related offence such as embezzlement, bribery, dereliction of his/her duty or malfeasance, the supervisory agency may conduct interrogations and require him/her to make truthful statements about the suspected offence.


对涉嫌贪污贿赂、失职渎职等职务犯罪的被调查人,监察机关可以进行讯问,要求其如实供述涉嫌犯罪的情况。


例2:


The subjective aspect of Professional Embezzlement is direct intent and holding the purpose of illegally possessing the properties of the company, enterprise or other unit.


职务侵占罪在主观方面是直接故意,并且具有非法占有公司、企业或者其他单位财物的目的。


例3:

The judge announced that he should step down on Monday after the court decided that he would face trial for alledged embezzlement.


周一,这名法官宣布,卡列罗斯将面临盗用公款指控,应该辞职。










  这是2025年法律英语词汇学习第21天
          点击“在看”, 坚持打卡每一天

超律志
法律人和英专生都在关注的法律英语公众号!超律志法律英语,法律人的朋友圈霸屏神器。法律英语,不止于学法律,更是学英语。
 最新文章