只要我有一点时间,我就喜欢拿起一本书为大家朗读一些片段。也希望喜欢发音与表达的伙伴可以和我一起真正地将原著朗读出来,感受英音带给名著的魅力。
今天,我来和大家一起分享英国作家詹姆斯·克莱维尔的小说《将军》。网飞于今年再度翻拍成了电视剧,成为今年神剧之一。找个安静的角落,放松下来,和我一起将它读出来。
Brainy is the New Sexy!
用新鲜书单,3分钟升级英语力、性感力!
领 读 人
船长Kevin
01
导读开始
詹姆斯·克莱维尔的小说《幕府将军》(Shōgun)在出版后立刻成为畅销书,长时间位列《纽约时报》畅销书排行榜。1980年,该小说被改编为电视迷你剧,取得了巨大的成功,使得更多观众接触到了日本的历史文化。这部迷你剧在全球范围内播出,进一步扩大了小说的影响力。
詹姆斯·克莱维尔以细致的历史研究和广阔的背景塑造了日本战国时代的复杂政治环境,为后来的历史小说作家树立了一个标准。小说通过将虚构人物与真实历史事件结合,开创了类似作品在历史小说领域的新模式。
02
中文大意
牧师身边站着十个本地人,黑发黑眼。其中一个穿得和牧师一样,只是脚上穿着皮带拖鞋。其余人则穿着五颜六色的长袍、宽松的裤子,或者只系着腰布。但没有一个人携带武器。布莱克索恩想趁还有时间逃跑,可他知道自己没有力气,而且也无处可藏。
他的身高、体型以及眼睛的颜色让他在这个世界中显得格格不入。他把背靠在墙上。“你是谁?”牧师用葡萄牙语问道。他是个二十几岁的年轻人,身材壮实、肤色黝黑,看上去生活优渥,留着长长的胡子。“你是谁?”布莱克索恩盯着他反问道。
03
发音练习讨论
这周我们的《基石操练班2024秋》的正音训练圆满结束。在这段时间中,每一位学员都获得了各自今后练习的路径图。不过,有一个共通的练习建议我在这里也想分享给所有正在进行英语语音训练的伙伴们。作为成年人,我们常年的发音朗读习惯让我们变成了文字的“奴隶”。也就是说,我们在将文字转换成声音的过程中,不自觉的都会跟着文字跑,而忽略了大量发音上需要做到的要领,甚至会为了更快的完成这些文字,而自觉和不自觉地降低了对发音的控制和塑造。这个过程其实就好比还没有走稳,就要快跑一样。当然,这里要明确的是,我们并不是要在运用英语的场景中才要刻意关注发音要领(其实那时,你是在展现平时的训练效果),而是在你练习的时候要用全新的思考角度帮助你将发音要领消化成自己的本能。就好比平时每个月多存一些,今后花钱的时候底气可以足一些。
03
往期经典回顾
船长读炉边故事45《霍比特人》01
船长读炉边故事46《霍比特人》02
船长读炉边故事47《霍比特人》03
船长读炉边故事48《霍比特人》04
船长读炉边故事49《霍比特人》05
每天千万人次熟悉的城市声音名片;
近20年上海电台中英文节目主持人;
获得上海外语节目最高奖第四届“银鸽奖”;
上海地铁全网各线英语广播播报;
持有英国剑桥大学英语教师资格证(CELTA);
进修于英国伦敦大学学院(UCL)、加拿大不列颠哥伦比亚大学(UBC);
英语正音专家;
国际品牌及会议英语宣传片配音;
坚持亲自点评社群内学员发音作业,迄今累计数万条,陪伴众多学员提高完善英语发音。
55期船长朗读纠音班
学员分享
参加英音朗读社群
加入英音朗读社群
如何加入万人英音朗读社群:
1. 在公众号对话框直接发送关键字“朗读”,即可获得入群微信号。
2. 邀请获得通过,进入社群后,请查看群公告,了解社群活动的信息。