白水盛宴:十月精彩连连,十一月激情再续。November we 'll continue the thrill!

2024-11-03 14:42   浙江  

1.白水中国

左右滑动

十月份的活动精彩绘呈,前有十一的长训班,初、中级技术一步到位,静水翻滚个个都过关。加上丽水景宁两天的白水旅行,乐不思蜀!对大家的技术提升极大。

October was filled with exciting activities! First, we had an extended training course over the National Day holiday, covering beginner and intermediate skills all in one go—everyone mastered flatwater rolling. Then came a two-day whitewater trip to Jingning, Lishui, which was so enjoyable no one wanted to leave! It was a huge boost for everyone’s skills.



左右滑动

后有10.19/20的跳瀑练习,算是我了解的国内大规模组织新人跳瀑第一次。通过跳瀑练习,让我们深深的了解了本能的顽强与失重的迷失感。

Then, on 10.19-20, we had a waterfall-jumping practice, which, as far as I know, was the first large-scale waterfall-jumping event for beginners organized in China. Through this experience, we gained a profound understanding of the strength of our instincts and the disorienting sensation of weightlessness.




左右滑动

在11.26/27我们组织了赤水的周末两日游,带大家去大江大河体验水流的洪荒之力,长滩的压迫感,尽管翻艇很多,但我们克服的大浪更多。书到用时方恨少,漂过大江大河才更深刻清晰的了解基地强化练习的基本功的重要性。

On 11.26-27, we organized a two-day weekend trip to Chishui, where everyone experienced the primal power of large rivers and the intensity of long rapids. Despite many capsizes, we conquered even more big waves. It’s in moments like these that we truly appreciate the importance of the fundamental skills we practiced rigorously at the base.






11月23/24我们将再次组织赤水漂流,还是采用大筏+硬艇结合的方式,相同的配方,不同的味道。为了在赤水漂流前有充分的准备,我们将在11.16/17组织赤水漂流前的热身培训。为大江大河漂流打好基础,做好准备。

On November 23-24, we will once again organize a Chishui rafting trip, using a combination of large rafts and hard-shell kayaks—same setup, new experience. To be well-prepared for the Chishui rafting adventure, we’ll hold a warm-up training session on November 16-17, helping everyone build a solid foundation and get ready for the big river rapids.




1

培训内容/Skills

2

培训行程/Itinerary

培训报到:2024.11.15晚上 杭州富阳区湖源乡渡口山庄(或 16日早9:30前)‍‍

技术培训:2024.11.16-17全天 杭州富阳区壶源溪基地

漂流实战:2024.11.17 17:00前 离开‍‍‍‍

Training Registration: Nov 15, evening, at Dukou Mountain Villa, Huyuan Township, Fuyang District, Hangzhou (or before 9:30 AM Nov 16).
Technical Training: All day on Nov 16-17, at Huyuanxi Base, Fuyang District, Hangzhou.
Whitewater kayaking Practical: Before 5:00 PM on Nov 17, Departure
 

3

培训费用/Tuition

非会员:2000元/人。(食宿交通自理)

会   员:免费(食费交通自理)

Non-VIP: ¥2000 per person. (Food, accommodation, and transportation expenses are self-funded.)
VIP: Free of charge. (Food expenses are self-funded; accommodation and transportation expenses are self-funded.)
 

4

报名确认/Booking

非会员报名以定金1000转帐为准,会员以食宿定金500转帐为准,定金不退,但万一有事可顺延至以后的白水培训或白水旅行。‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍

苗人风:13362115550(微信同号)

萧   萧:13018965852(微信同号

*Non- VIP, confirmed upon transferring a deposit of ¥1000
*VIPs, confirmed upon transferring a deposit of ¥500 for accommodation and meals. 
*The deposit is non-refundable but can be deferred to future whitewater training or trips in case of unforeseen circumstances.

Contact:
Leo: 13362115550 (WeChat same number)
May: 13018965852 (WeChat same number)
 

5

交通/Transport

*杭州本地队员可自驾前往富阳区湖源乡渡口山庄,或乘地铁6号线至桂花西路站 D 口乘专线公交到倒数第二站“双坝桥站”下车。

*外地队员飞杭州萧山机场后乘地铁7号线转6号线至桂花西路站D出口乘专线公交到倒数第二站“双坝桥站”下车。或联系接送。

*外地队员高铁至“富阳站”或“富阳西站”后,到地铁桂花西路站D出口乘专线公交到倒数第二站“双坝桥站”下车。或联系接送。

*Local participants in Hangzhou can drive to Dukou Mountain Villa in Huyuan Township, Fuyang District, or take Metro Line 6 to Guihua West Road Station, Exit D, and then a shuttle bus to the second-to-last stop, "Shuangbaqiao Stop."

*Participants from other cities can fly to Hangzhou Xiaoshan Airport, then take Metro Line 7 and transfer to Line 6 to Guihua West Road Station, Exit D, and board the shuttle bus to "Shuangbaqiao Stop." Alternatively, pickup arrangements can be made.

*Those arriving by high-speed rail can go to "Fuyang Station" or "Fuyang West Station" and then proceed to Guihua West Road Station, Exit D, to take the shuttle bus to "Shuangbaqiao Stop," or arrange for a pickup. 



6

计划/Schedule 

2024.11.16/17  杭州基础培训,费用 2000,食宿交通自理。

2024.11.23/24 赤水水漂流,费用5000,食宿交通全包。

2024.11.30-12.1 杭州基础培训,费用 2000,食宿交通自理。

*Oct 26/27: Whitewater trip to Red River, 3000 RMB, All included but transportation to and back.

*Nov 2/3:    weekend clinic available, 2000 RMB, accommodation and transportation not included.

*Nov 9/10:  weekend clinic available, 2000 RMB, accommodation and transportation not included.

*Nov 16/17: weekend clinic available, 2000 RMB, accommodation and transportation not included.

*Nov 23/24: weekend clinic available, 2000 RMB, accommodation and transportation not included.

7

教练/Instructor


顶尖教练:国内白水培训先导者/Top and Pioneers Instructor 

苗人风,本名刘文锋,国内白水培训先导者, ACA白水四级教练,中皮协教练员培训班讲师。/Leo, Pioneers in domestic whitewater training, ACA Level 4 whitewater coach, an instructor at the China Whitewater Association coaching training course.

成绩与荣誉:/chievements and Honors.

2010年7月参加铁人探险珠海独木舟中国南海4天3夜无后援跳岛

2011年参加美国ACA皮划艇技术培训,为大陆地区ACA最早持证者之一

2011年7月参加湘黔渝三地白水培训并担任爱斯基摩翻滚专项技术指导

2012年7月在丽水景宁组织首次白水皮划艇培训,邀请加拿大和英国运动员做漂流技术与安全救援培训

2012年8月漂流重庆郁江焦家滩、漂流四川大渡河、漂流四川夹金山蚂蟥沟

2013年至今开始系统做白水漂流培训,成为大陆地区白水培训第一家,培训队员来自全国各地,多为俱乐部负责人或领队。

2014年2月参加首届红牛皮划怒江冲浪赛并获水洞花式赛季军,也成为大陆地区第一个在激流里做出前空翻动作的运动员

2014年9月参加黄河国际激流追逐赛获团体3等奖

2015年2月参加第二届红牛皮艇挑战赛,并担任水洞花式赛电视转播技术讲解

2016年2月参加ACA国内首批白水4级教练员培训并获4级教练证。可独立颁发ACA四级学员证。

2016年6,7月中国皮划艇协会首届、第2届教练员培训班导师。

赴云南参加电影版《极限挑战》的拍摄做水上安全指导。

赴云南参加纪录片《最后的独龙江》拍摄并在央视9套重播。

赴新疆参加纪录片《极限荒野》纪录片拍摄担任水上技术和安全指导。

2020年加入中国探险家协会,俱乐部也成为协会成员单位。

2022年3月-2023年10月参与组织杭州亚运会激流回旋比赛。

2023年7月《一种多功能皮划艇车》获国家发明专利

2024年3月在北京接受中国探险协会《牛人》栏目采访。

2024年7月铜仁大峡谷国际花式皮划艇漂流赛获亚军

•July 2010: Participated in the Ironman Expedition's 4-day, 3-night unsupported kayak trip in the South China Sea off Zhuhai, involving island hopping.
•2011: Attended ACA coastal kayaking clinic, becoming one of the earliest ACA-certified kayakers in the mainland China region.
•July 2011: Participated in whitewater training in Hunan, Guizhou, and Chongqing, also serving as an instructor for Eskimo rolling.
•July 2012: Organized the first whitewater kayaking training in Jinning, Lishui, inviting athletes from Canada and the UK to provide whitewater technique and safety rescue training.
•August 2012: kayaked in the Yu River in Chongqing, Dadu River in Sichuan, and Maggot Gully in Jiajin Mountain, Sichuan.
•Since 2013: Systematically conducted whitewater kayaking training, becoming the first mainland China organization to do so. Trainees come from various regions across the country, mostly club leaders or instructors.
•February 2014: Participated in the first Red Bull Kayak Nujiang Surfing Race and won the Freestyle Season Championship, becoming the first athlete in mainland China to perform a loop in whitewater.
•September 2014: Won the third prize in the team category at the Yellow River International Whitewater Chase.
•February 2015: Participated in the second Red Bull Kayak Challenge and served as a technical commentator for the Freestyle event broadcast.
February 2016: Attended the first batch of ACA Level 4 Whitewater Coach training in China and obtained a Level 4 coach certificate. Authorized to independently issue ACA Level 4 student certificates.
 *June and July 2016: Instructor for the first and second coaching training courses organized by the China Canoeing Association. Provided water safety guidance for the filming of the movie version of "Extreme Challenge" in Yunnan.
 *Involved in the filming of the documentary "The Last Dulong River" in Yunnan, rebroadcast on CCTV9.
 *Provided water technical and safety guidance for the filming of the documentary "Extreme Wilderness" in Xinjiang.
Joined the China Exploration Association in 2020, with the club becoming a member unit of the association.
•March 2022 to October 2023: Involved in organizing the Hangzhou Asian Games slalom competition.
•July 2023: Granted a national invention patent for a multifunctional kayak trailer.
•March 2024: Interviewed by the China Exploration Association's program "Extraordinary People" in Beijing.
•July 2024:Won second place in the 2024 Tongren Grand Canyon International Freestyle Kayaking Competition.


8

要求/Requires

本次活动参与者身体健康,爱好户外运动,富有挑战精神和团体意识。个人装备需自行携带,所携装备要轻简实用。

A 个人装备:

溯溪鞋或其他涉水包趾鞋、长袖非棉质保暖衣裤。换洗衣服。下水前眼镜确保有眼镜绳,手机防水套,相机防水套,冲锋衣裤或快干型外套1套、快干长袖内衣裤或换洗衣服内衣2套、头巾、袜子、防晒、毛巾和洗漱用品。干衣。

Participants should be in good physical health, passionate about outdoor activities, and possess a spirit of challenge and teamwork. They are responsible for bringing their equipment, which should be lightweight, simple, and practical.

A. Personal Equipment:

Water shoes suitable for canyoning or other water activities with toe protection, Long-sleeved, non-cotton, thermal clothing for warmth, extra change of clothes, Eyeglass straps for securing glasses before entering the water, Waterproof case for mobile phones and cameras. Sets of waterproof outerwear such as waterproof jackets and pants or quick-dry outerwear. Set a quick-dry long-sleeved base layer or an extra change of clothes for the base layer. Headscarf or bandana.Sunglasses (must-have with straps). Socks. Sunscreen. Towel and toiletries. Drysuit

B 公用装备

公用装备、救援装备俱乐部统一安排。硬艇、软艇及相关装备可能会根据天气情况调整。

B. Shared Equipment The club will arrange shared equipment and rescue gear. kayaks, inflatable kayaks, and related equipment may be adjusted based on weather conditions.

9

注意/Notes

1) 参与者应尊重和保护自然环境,不得随意丢弃垃圾。

2 )参与者需维护良好的团队士气,诚恳帮助他人,勇于承担责任。

3) 户外活动具有一定的风险和不确定性,领队有权根据实际情况进行相应的调整和改变。活动期间,请注意安全,服从领队的安排,不得擅自行动;否则,领队有权中止该参与者的漂流活动。

4)凡报名参加者均视为具有完全民事行为能力。如活动中发生个人人身损害,赔偿将由投保的保险公司进行处理。对于保险范围之外的事件,组织俱乐部不承担任何赔偿责任,损害人应根据法律规定及本声明依法解决。所有报名者均视为接受本声明。

5)本次活动的保险将统一购买,参与者需提供准确的身份信息以配合办理。。

  1. 1) Participants shall respect and protect the natural environment and refrain from littering.
  2. 2) Participants are expected to maintain positive team morale, assist others with sincerity, and take responsibility for their actions.
    3) Outdoor activities inherently carry certain risks and uncertainties. The team leader reserves the right to make adjustments and modifications based on actual circumstances. Participants must prioritize safety, adhere to the leader’s instructions, and refrain from acting independently. Failure to comply may result in the leader terminating a participant's involvement in the rafting trip.
    4) All registrants are deemed to possess full civil capacity. In the event of personal injury during the activity, compensation will be managed by the insurance company. The organizing club shall not assume liability for incidents outside the coverage of the insurance. Any claims must be resolved in accordance with applicable laws and this statement. All participants are considered to accept this statement upon registration.
    5)Insurance for this activity will be collectively purchased, and participants must provide accurate personal information.

享受白水漂流其它交给

白水中国



苗人风白水培训
专业白水漂流培训机构,基地位于杭州富阳区湖源溪,同时还有千岛湖白水公园,宁波宁海龙宫峡谷,丽水景宁,温州楠溪江等省内旅行路线,省外有赤水,川西,云南三江等白水旅游路线。提供白水休闲体验,白水技术培训,白水夏令营等和白水旅行等服务。
 最新文章