陆空对话中的“表达力”和“理解力”

职场   2025-01-09 17:07   四川  

新年假期我刷了刷民航视频。现在不少视频博主将 LiveATC 的陆空对话和 Flightradar24 的 ADS-B 轨迹,甚至把摄像头实拍画面组合在一起对齐时间轴,做出来了一些非常不错的作品,值得一看。

在这些视频中,最给人思考的往往是紧急情况。管制员和飞行员要一起解决飞机或机场遇到的问题的话,当中的沟通——也就是陆空对话——是非常重要的一环。正好局方朋友问起这个问题,我就简单整理一下以前的文章和大家分享。

大体上而言,世界各国的陆空对话可以分为两个派系——ICAO 标准管制,以及世界各国的国家标准管制(包括美国的 FAA 标准英语管制)。国家标准管制通常基于该国的母语(例如美式英语或者汉语),因此相对而言符合飞行员和管制员的直觉;ICAO 标准管制基于一套在英语的基础上构建出来的人造语言,避免了不同语言中直觉表达的细微分别。

我们以一个经典的例子——小数点的读法举例。在汉语中顾名思义,小数点就是一个“点”,因此读作“点”;英语也是一样的,读作“Point”。这些都是符合所在国家母语语言习惯的表达,也是这些国家的母语飞行员会脱口而出的表达

但是,在很多国家(尤其是欧洲大陆国家),是没有小数“点”这个概念的!很多欧洲国家使用逗号来表示小数,如果用“Point”反而会让他们摸不着头脑。因此,ICAO 标准有意避开了直觉表达,而使用学术表达“Decimal”(小数点的学术表达是 Decimal Mark 或者 Decimal Separator)。

ICAO 标准管制和各国的国家标准管制各有特点,实践当中并无优劣之分。通常来讲,美国和中国由于其庞大的国内航班规模和低比例的国际航班,是国家标准管制规模最大的两个国家;日本这样的较小的国家由于国际航班比例更高,往往国内航班也就一并采用 ICAO 标准管制。

但是,我们刚刚提到,ICAO 标准为了便于“直觉不同”的飞行员的相互沟通,本质上是反直觉的。这意味着用 ICAO 标准通讯,对于所有飞行员而言都是“要过脑子”的——飞行员、管制员需要将脑袋里面直觉浮现的表达,按照 ICAO 标准组织语句以后,再说出来。

这在平常按部就班的陆空对话中没有什么问题,大家按部就班地说、按部就班地听,有足够的时间将意思组织成 ICAO 标准用法。但是,由于并非母语,语速相对会慢一点,不如母语流畅。这也是为什么在上海、广州、珠海进近,偶尔管制员会直接制止飞行员使用 ICAO 标准用法(俗称“练习英语”),要求飞行员换回语速较快的 CAAC 国家标准用法(也就是以汉语普通话沟通)。在纽约、南加州 TRACON 等繁忙的空域,管制员也倾向于使用 FAA 国家标准而非 ICAO 标准。

但是,在紧急情况下,冷静组织语言,将情况和需求以标准化的 ICAO 标准说出来,是一件非常困难的事情。行业有著名的“飞行、导航、通讯”三原则,飞行员始终要保证飞行和导航在控制之下,才能有余力去进行通讯。

因此,紧急情况的时候,反而是陆空对话中飞行员最容易按直觉表达的时候。这对于管制员的理解能力提出了很高的要求——因为外地飞行员的直觉表达,是本地管制员不熟悉的

最著名的由于直觉表达出问题的案例,是1990年的哥伦比亚航空52号航班。1990年哥伦比亚航空52号航班在纽约肯尼迪机场遇上低能见度而需要盘旋,燃油逐渐耗尽到紧急油量水平。按道理,机长此时应当按照标准流程喊Mayday Mayday Mayday Fuel宣告紧急油量水平。

但是机组是以西班牙语为母语的人,英语并非其母语。在低能见度盘旋下已经心理非常急躁,加上紧急油量,更加是急火攻心。机组下意识用英语喊出“Priority”——在西班牙语中,“Priority”的对应形式“prioritario”有“第一位的”的意思。但是,priority在英语中没有这个意思,管制员也就没有留意到机组的紧急油量水平宣告。

直觉表达是陆空对话中最考验管制员理解能力的问题。我们在紧急情况下,简化和外籍飞行员之间的沟通,降低表达失误非常重要。这里面通常包括几个方面:

1. 从语气、语速中识别出机组可能的紧张情绪。以刚刚的哥伦比亚航空的情况为例,常人如果只是以“请求优先落地”的形式说出priority,语调通常不会紧张;但是,如果以明显紧张的语调说出,则很有可能是紧急情况下的直觉表达,应当提高警惕

2. 识别前后矛盾的语句。紧急情况下机组非常紧张,直觉表达中常会出现前言不搭后语、不合逻辑的情况。如哥伦比亚航空案例中,飞行员有过“We can't do it now we, we, don't, we run out of fuel now.”这样的表达。当中,we don’t这个有明显语法错误(无后接动词)的半句,就是典型的直觉表达。

3. 多用“Verify”和“Confirm”。按最坏的情况推测碎片信息所表达的意思,并使用Confirm或者Verify和标准用语确认是否是飞行员所希望表达的情况。在刚刚的例子当中,飞行员提及“we run out of fuel now”,可按最坏情况推测机组宣布紧急油量水平,回复“Verify minimum fuel?”要求机组确认。

4. 多让机组做是非二项选择题,少让机组做多项选择题。Yes和No,二选一是最为简单的回答,而回答任何其它词语都可能会加剧沟通误解。

5. 保持指令明确,不使用if这样的表达。不明确的指令会让机组分心陷入思考,不利于机组处理当下的重要情况。能办到就办,不能办到就 NEGATIVE,保持机组和管制之间是信息对齐的。


这里是一段达拉斯离场和AA1336(机械故障返航)的对话,可供参考:

AAL1336: Departure, American 1338, with you out of 3400. Looks like we’re gonna come back to the field…

这里1336非常紧张,甚至报错了自己的航班号。后半部分的we’re gonna come back to the field是典型的直觉表达——机组下意识觉得自己要返航,但是语气不确定,用了looks like。

DEPARTURE: American… Verify, that’s American 1336?

离场管制员使用Verify询问是否是1336(正确航班号)。

AAL1336: Okay, we're just gonna confirm this now. We're gonna MAYDAY-MAYDAY-MAYDAY, declaring an emergency, coming back to the field.

机组意识到自己出问题,并宣告了MAYDAY和返航请求。但Gonna仍然是下意识习惯的俚语(等同于going to),这个句子其实语法上是将来时。但是既然已经宣告三声mayday,管制员也就当mayday处理了。

DEPARTURE: American 1336, roger, maintain… If you can, maintain 4000. Can you maintain 4000?

离场下意识给出保持高度指令,但是之后意识到机组可能保持不了。离场第二反应是使用“如果”,之后意识到这个表达很模糊,不明确,于是选择直接询问是否可以保持4000(英尺)高度。

AAL1336: 4000, American 1336.

机组以复述指令的形式确认了可以保持。

DEPARTURE: American 1336, turn left heading 050, vectors to the airport.

离场进一步给出航向引导。

AAL1336: Left turn 050, vectors to the airport, American 1336.

机组复述确认。

DEPARTURE: … your intentions? 

离场一开始不确定机组意图。

DEPARTURE: American 1336, understand you need to land at DFW? Do you want 17C or 17R? Do you have a preference?

后来意识到自己应该让机组做选择题,于是询问是否返航本场;但是离场随即意识到刚刚机组报了返航,于是进一步给出选择,询问机组要17C还是17R跑道。

AAL1336: Stand-by.

机组稍加思考后选择17C。

AAL1336: Yeah, 17C will work fine, for American 1336.

此时机组的语气已经放松很多,使用了will work fine这样的语气词。这个表达传递了“我们还好”的隐藏信息。

DEPARTURE: American 1336, roger, heading 040, expect RW 17C.

离场进一步用标准用语引导,机组确认。

AAL1336: 040, expect 17C, American 1336.

DEPARTURE: American 1336, when you have a chance, say the nature of the emergency, please, number of people on board. And you do want 17C…

离场知道机组已经解决重要事项,便礼貌询问机上人数和所遇到的问题。

AAL1336: We have 1…

AAL1336: 197 passengers on board and… We got multiple failures. We got flaps that are locked and we got airspeed indicator that’s not working.

机组正常回答。此后正常沟通直到落地。


感谢大家对机务论坛的支持,关注机务论坛,倾听机务心声!航企优秀的方面必定宣传,不足的地方也必须指出,让领导们重视问题,解决问题,营造更好的机务维修环境。

征稿:
所见所闻,个人感悟,个人成长历程及感人故事。
特别征稿:我师傅的故事!
同时,征集劳动仲裁案例,分享案例,让更多的小伙伴能了解劳动纠纷的解决方式,通过劳动仲裁维护自己的合法权益。



评论区留言,同意的点赞
扫码添加小编微信
匿名爆料

微信号

minhangjiwuluntan


民航机务论坛微信公众平台
改名为:机务论坛
发布最新行业动向 深入解读政策法规
开辟维修工程专栏 交流飞机排故经验
分享前沿技术应用 预测职业发展前景
行业大咖讲经布道 业界专家授业解惑
致力打造一流的民航机务朋友圈----机务论坛
关注机务论坛,倾听机务心声!
投稿邮箱:duanwei0615@163.com


机务论坛
民航机务论坛改名为:机务论坛 发布最新行业动向 深入解读政策法规 开辟维修工程专栏 交流飞机排故经验 分享前沿技术应用 预测职业发展前景 行业大咖讲经布道 业界专家授业解惑 致力打造一流的民航机务朋友圈----机务论坛
 最新文章