【必背金句】
1. Flowers are waving in the breeze of the early spring.
花儿在早春的微风中摇曳。
2. The sweet song of birds made me spellbound.
我沉浸在小鸟悦耳的歌声中。
3. The fragrant flowers attracted lots of butterflies, lingering (萦绕) around them.
鲜花的香味引来了很多蝴蝶,它们围着花朵。
4. The new spring grass shot up as time itself had sped up.
随着时间的脚步加快,新的春草拔地而起。
5. The birds busy themselves around me, not caring that I’m there.
鸟儿们在我周围忙碌着,并不介意我在哪里。
6. They heard the twitter/chatter of birds among the bushes.
他们听到树丛中鸟儿发出的叽叽喳喳声。
7. Birds were chattering/twittering somewhere.
鸟儿在某处叽叽喳喳地叫着。
8. On a quite morning in the mountains, feel the sun on your skin and breathe in the sweet scent of fresh flowers while birds greet the new day with their morning song.
山中宁静的清晨,感受阳光洒在你的身上,呼吸鲜花的芳香,聆听鸟儿们用它们的歌声迎接新的一天。
【名词】
lightning 闪电
thunder 雷
【动词】
crash 发出巨响
boom/rumble 轰鸣
【词组】
a flash of lightening 一道闪电
aloud crash of thunder 一声巨雷
break out 爆发
in a flash 一刹那间
flash across 一闪而过
【必背金句】
1. Thunder crashed in the sky.
雷在空中发出巨响。
2. The thunder was rumbling in the distance.
远处雷声隆隆。
3. An ash of lightning flashed across the sky.
一道闪电划过天空。
4. Outside, thunder boomed and crashed.
外面雷声隆隆,发出巨响。
5. Thunder boomed in the sky overhead.
雷声在头顶上的天空中隆隆作响。
6. The weather in summer is unpredictable. Just now it was sunny. In a flash, lightning and thunder broke out, and the storm began to rain.
夏天的天气真是变幻莫测。刚才还是晴空万里,一霎时就电闪雷鸣,开始了狂风暴雨。
7. Thunder rumbled in the mountains all around and rain began to fall in heavy drops.
山里雷声隆隆,雨点开始大颗大颗地往下落。
8. After a loud crash of thunder, it rained furiously.
一声巨雷过后,大雨倾盆而下。
【动词】
part 散开
drift 飘移
spread 扩散
【形容词】
cloudy 多云的
overcast 阴沉沉的
【词组】
be full of dark clouds 布满乌云
dark masses of clouds 层层乌云
clear away 散去
drift across 飘过
break sth up 使散开
【必背金句】
1. The sky is overcast, darkened with gloomy clouds.
天空阴沉,乌云密布。
2. The sky was a curdled gray burdened with lumps of clouds.
天空是浓浓的灰色,伴着拥挤的朵朵云彩。
3. As the night advanced, the clouds closed in and densely overspread the whole sky.
夜色渐深,乌云密布,笼罩了整个天空。
4. The clouds had spread and nearly covered the entire sky.
云层散开,几乎遮住了整个天空。
5. The sky was full of dark masses of clouds.
天空中乌云密布。
6. By afternoon, the clouds have cleared away.
到了下午,云已经散去。
7. The sky was overcast, darkened with gloomy clouds, and the whole world seemed to be enveloped in a huge gray quilt.
天阴沉沉的,乌云密布,整个世界仿佛都被笼罩在一张巨大的灰色被子里。
【动词】
melt 融化
heat 变热
burn 燃烧
rise 升起
set 落下
【形容词】
hot 炎热的
burning 炽热的
sweltering 闷热的
【词组】
clear up 放晴
sweat like a pig 汗流浃背
thick air 闷塞的空气
【必背金句】
1. The weather was so hot that there was no wind, and the thick air seemed to be frozen.
天气热得要命,一丝风也没有,闷塞的空气好像凝住了。
2. This weather is terrible. I am sweating like a pig, although I'm not doing anything.
天热得吓人,虽然我什么都没做,但还是汗流浃背。
3. In this heat, even the trees appeared defeated, with leaves drooping lifelessly.
在这种炎热的天气里,连树木都显得萎靡不振,树叶都毫无生气地垂落着。
4. The sun was at its highest. The heat beat down on my head as if I was bacon under the grill.
太阳处于最高点,热浪击打在头上,我好像烤架下的培根一样。
5. The water was deep blue and the sunlight glittered on its glass-clear surface.
湖水深蓝,阳光在风平浪静的湖面上熠熠生辉。
6. The beach is bathed in the amber-like sunshine.
海滩沐浴在琥珀色的阳光中。
【名词】
fog 雾
mist 薄雾
【动词】
obscure 使模糊
melt 消散
envelop/encompass 笼罩
【形容词】
foggy 有雾的
misty 薄雾笼罩的
shadowy 朦胧的
【词组】
a blanket of fog 厚厚的一层雾
heavy/dense fog 浓雾
at hick blanket of fog 大雾
cast a net over 在……撒下一张网
【必背金句】
1. The fog finally lifted.
雾终于散了。
2. The view was obscured by fog.
雾中景色朦胧。
3. The hills were enveloped in dense fog.
群山被浓雾笼罩着。
4. The morning fog blocked our view.
清晨的雾挡住了我们的视线。
5. The fog soon encompassed the whole valley.
雾很快笼罩了整个山谷。
6. The town was covered in a thick blanket of fog.
大雾笼罩着这个城镇。
7. The heavy fog seemed to be casting a net over me.
浓雾似乎在我身上撒下了一张网。
【名词】
snow 雪
blizzard 雪暴
snowstorm 暴风雪
snowflake 雪花
【动词】
dance 跳舞
fall/drift 飘落
blanket 以厚层覆盖
crunch 嘎吱响
weigh 重压
【形容词】
snowy 多雪的
frosty 霜冻的
feathery 羽毛似的
pure 纯的
【词组】
be struck by heavy snow 被暴雪袭击
be covered with thick snow 被厚厚的积雪覆盖
feathery snowflakes 羽毛般的雪花
dance in the night air 在夜空中飞舞
drift down 飘落
melt away 融化
frozen snow 冻雪
be buried in the snow 深埋在雪中
【必背金句】
1. The mountain top was covered with snow.
山顶被积雪覆盖。
2. Then the snow slowly melts away.
然后雪慢慢地融化了。
3. The frozen snow crunched under our feet.
冻结的雪在我们的脚下嘎吱作响。
4. Snow blanketed every rooftop and weighed on the branches of old trees.
雪覆盖了每一个屋顶,压在老树的枝丫上。
5. The countryside was transformed into a huge white plain by the snow. It's dark now and the snow is falling, clumps of wet flakes drifting down.
乡村被雪变成了一片巨大的白色平原。现在天黑了,雪还在下,一片片湿漉漉的雪花飘落下来。
6. The feathery snowflakes danced in the night air, making a beautiful picture.
鹅毛般的雪花在夜空中飞舞,像一幅美丽的画。
7. It was a chilly winter night, the moon shining brightly and the snow blanketing the ground.
那是一个寒冷的冬夜,月光皎洁,白雪覆盖着大地。
8. Soon the tiny flakes floated softly down, like flocks of little white birds.
很快,细小的雪花像成群的小白鸟一样轻轻飘落下来。
【名词】
rain 雨
drizzle 毛毛细雨
shower 阵雨
downpour 倾盆大雨
【动词】
fall 落下
drum 不停地敲打
stop 停止
quiet 使安静
【形容词】
stormy 暴风雨的
rainy 多雨的
torrential 倾泻的
fine 纤细的
icy/freezing 冰冷的
dreadful 可怕的
【词组】
beat/flap against 拍打
pour down 倾盆而下
a heavy downpour 大暴雨
light rain 小雨
a rainy season 多雨的季节
a stormy night 暴风雨之夜
fierce/heavy/violent storms 狂风暴雨
a timely/seasonable rain 好雨知时节
be caught in the rain 被雨淋
continuous rain 连续不断的雨
sheets of bitterly cold rain 阵阵刺骨的冷雨
the dark, raining evening 雨夜交加的夜晚
【必背金句】
1. The rain lets up.
雨小了。
2. It was raining cats and dogs yesterday after school, and I was all wet when I got home.
昨天放学的时候下着倾盆大雨,我到家时全身都湿了。
3. There was a heavy downpour. Unfortunately, Tom was caught in the heavy rain.
下了一场大暴雨。不幸的是,汤姆在暴雨中被淋成了落汤鸡。
4. The rain drummed on the window, bidding farewell to the last beam of sunlight.
雨敲打在窗上,并向最后一缕阳光告别。
5. Spring rain, like cattle hair, like needles, like fine silk, closely inclined weaving.
春雨像牛毛,像花针,像细丝,密密地斜织着。
6. I was disturbed by the annoying sound of the rain.
淅淅沥沥的雨声扰乱了我的思绪。
7. Immediately, sheets of bitterly cold rain filled the air.
顷刻间,空中下起了阵阵刺骨的冷雨。
8. The rain came pouring down, the streams rose, and the winds blew and beat against the house.
大雨倾盆,溪水上涨,狂风咆哮着撞击房屋。
9. Though the rain stopped, the wind rushed by and whistled and made strange sounds.
雨虽停了,风却呼啸而过,发出奇怪的声音。
10. The wind was howling horribly and the rain was pouring down, flapping against the trees.
狂风呼啸,大雨倾盆而下,拍打着树枝。
【名词】
breeze 微风
typhoon 台风
hurricane 飓风
tornado 龙卷风
【动词】
blow 刮
whip 鞭打
whistle 嗖嗖地刮
waft 吹拂
rustle 沙沙作响
kiss 亲吻
【形容词】
gentle/soft 轻柔的
moderate/mild 温和的
strong/violent 猛烈的
chilly 凛冽的
【词组】
sweep across 席卷
waft through 拂过
blow through 吹过
die away 风逐渐变弱
pick up 风力加大
cut deep into one’s bones 刺骨
exposed to the four winds of heaven 四面受风
【必背金句】
1. The sun went in, and the breeze became cold.
云层遮住了太阳,微风有了丝凉意。
2. Though the rain stopped, the wind rushed by and whistled and made strange sounds.
雨虽停了,风却呼啸而过,发出奇怪的声音。
3. Falling leaves danced down in the cool mid-autumn air, bidding farewell to sweet summer and welcoming the autumn in.
落叶在秋风中飞舞,告别了甜美的夏天,迎接秋天的到来。
4. The wind had picked up.
风愈刮愈大。
5. It was getting dark and the wind died away.
天渐渐黑了,风渐渐小了。
6. The breeze gently kissed his checks.
微风轻柔地亲吻着他的脸庞。
7. A cold breeze wafted through my hair.
寒冷的微风吹过我的头发。
8. A cool breeze blew through the quiet park.
凉爽的微风吹过安静的公园。
9. The wind stood up and gave a shout.
大风凛冽,发出怒吼。
10. A gentle/light/cool/warm breeze blows in/comes in off the sea.
微风/轻风/凉风/暖风从海上吹来。
11. The icy wind started howling, stinging my face.
寒风开始咆哮,刺痛了我的脸。
12. The wind was so bone-chilling that I couldn't stop shivering from the cod.
寒风刺骨,我冷得不停打哆嗦。
13. Outside, the winds blew the trees and beat against the house, which made people unable to one their eyes.
外面,风吹着树,拍打着房子,使人们无法睁开眼睛。
14. As the wind blows, we can hear the leaves rustling in the trees.
随着风的吹拂,我们可以听到树沙沙作响。
15. The ice wind started howling, cutting my face like a sharp knife.
寒风开始咆哮,像锋利的刀子一样刮在我的脸上。
申明 :内容整理自网络,仅供学习交流,如有侵权,请联系删除。
(本文转自网络,如有转载不当,请留言删除,)
相关推荐:
每天更新初中高中学习资料
陪你们一起努力呀
👇👇👇