-----正文-----
——“痛包” 是啥?
——头上磕了个包?
要不是认识全红婵,
估计“痛包”这个词儿还是会被
锁在深深的二次元大门里……
图片来自:小红书
图片来自:小红书
“痛包”为啥能火遍年轻人圈子呢?
日本东洋大学的藤本贵之副教授给出了答案:“痛包,就是年轻人自我展示和高度自豪感的体现。他们手上的徽章、周边啥的,都是用来简单直接地表达自己喜欢的东西。”
而且啊,“痛包”可不仅仅是个性化展示那么简单,它还是个社交雷达!
背上心爱的玩偶和徽章,就像随身带着一块行走的广告牌,帮你迅速找到志同道合的小伙伴!
1. Fandom bag
国际音标:[ˈfændəm bæɡ]
这种包包通常装饰着徽章、玩偶和其他物品,展示佩戴者对特定文化、角色或兴趣的喜爱,通常是粉丝文化的一部分。
例句: She carries a fandom bag everywhere, showcasing her love for her favorite anime character.
翻译: 她随身携带一只粉丝包,展示她对自己最喜欢的动漫角色的喜爱。
2. Customized bag
国际音标:[ˈkʌstəmaɪzd bæɡ]
这种包包根据佩戴者的喜好进行个性化定制,通常装饰有徽章、钥匙链或其他配饰,体现个人独特性。
例句: His customized bag is full of badges from his favorite bands and keychains.
翻译: 他的定制包包里满是他最喜欢的乐队徽章和钥匙链。
3. Decorated bag
国际音标:[ˈdɛkəreɪtɪd bæɡ]
这种包包上装饰了各种物品,如徽章、贴纸和小饰品,展示佩戴者的兴趣和个性。
例句: She loves showing off her decorated bag, which is covered in cute pins and plush toys.
翻译: 她喜欢展示她的装饰包,包上满是可爱的别针和毛绒玩具。
4. Anime-themed bag
国际音标:[ˈænɪmeɪ-θiːmd bæɡ]
这种包包专为某些动漫迷设计,通常装饰着与动漫角色相关的徽章、图案或玩具,展示佩戴者对动漫的喜爱。
例句: The anime-themed bag she carries is instantly recognizable with its vibrant badges of her favorite characters.
翻译: 她携带的这只动漫主题包,因其鲜艳的徽章和她最喜欢的角色而一眼可辨。
5. Character-themed bag
国际音标:[ˈkærɪktər-θiːmd bæɡ]
这种包包装饰有特定角色的元素,通常来自电影、游戏或动漫,展示佩戴者的兴趣和喜好。
例句: His character-themed bag is adorned with various video game characters he loves.
翻译: 他的角色主题包上装饰着他喜欢的各种视频游戏角色。
迎双旦 岁末回馈!
赖世雄老师英语课程限时秒杀
English Courses on Sale!
1. 《赖世雄美语音标》 +
《Johnny自然拼读课程》 (与书配套)
亮点:赖老师亲授音标+外教自然拼读
打好发音基础,提升口语能力
双旦价:149元(原价498元)
2. 《赖世雄外刊精讲·生活篇》
亮点:双语精讲外刊,赖老师主编王牌杂志
广播式解说,有趣有料干货多
综合提升听说读写技能
双旦价:76元(原价199元)
3. 《美国人每天说的话》
亮点:拆解美国人每天都用的高频表达
高效提升英语口语技能!
双旦价:76元(原价198元)
识别二维码优惠购👇🏻