新作 | 烟筒插建院 / 刘克成工作室+众建筑

学术   2024-09-25 17:31   广东  


△ 院落内部©朱雨蒙

View of cafe from courtyard space ©Zhuyumeng




杨华弄院落位于御窑厂片区的中心位置,紧邻西侧的御窑博物馆和御窑厂遗址,以及北侧的徐家窑。院落东南角为烟筒广场,是该区域较为重要的开放空间节点,连接各方巷道;南侧的杨华弄巷道很窄,但很好的保持了历史原貌。

The site is located in the center of the Imperial Kiln historical area, adjacent to Chimney Square. To the west, is the Imperial Kiln Museum and the Imperial Porcelain Factory archeological site; to the north, is the Xu Family Kiln, which is the oldest, most complete, and largest wood-fired kiln site preserved in Jingdezhen.

 

△ 场地周边关系图 ©众建筑

Location of site in of Jingdezhen’s Imperial Kiln Historic District ©PAO

△ 杨华弄现状(图片来自网络)  杨华弄现状©众建筑

Yang Hua Lane Current Situation (Left Image from the Internet,Right Image from PAO)




院落改造的插建最重要的是烟筒咖啡厅的置入。一座三层的双坡顶玻璃建筑,包含展览和咖啡空间,在形成标志性的同时,与周边历史环境无缝融合,成为公共空间的重要锚点。玻璃外立面的透明性彰显了一种开放性,与周边坚固的传统砖墙建筑形成鲜明的对比。对角双坡的屋顶采用传统青瓦做法,犹如漂浮的大伞一般。屋顶之下的透明空间,连接了院落内外,是烟筒广场公共空间的一种积极延展。

The focal point of the design is a modern architectural landmark that integrates seamlessly into the center of the historic surroundings—a three-story glass building topped by a double-pitched roof. Housing exhibition spaces and a café, the building serves as a vital anchor in the main public square, harmonizing contemporary design with a deep respect for historical continuity. The transparency of the glass enclosure introduces a sense of openness, contrasting with the solid, traditional buildings nearby. The roof, covered in traditional clay tiles, appears to float above the transparent enclosure, creating a welcoming spatial extension of the public square.

 

△ 插建/件式更新系统分析 ©众建筑

Exploded view of Plugin components inserted into original site ©PAO

△ 烟筒咖啡厅远景 ©众建筑

Relationship of cafe roof with surrounding rooftops ©PAO

△ 烟筒咖啡厅东北角 ©朱雨蒙

View of cafe from adjacent porcelain workshop ©Zhuyumeng


从远处看,烟筒咖啡厅的屋顶从层层叠叠的坡屋顶中凸显出来,与周边传统建筑进行着形式上的对话。公共广场的砖砌地面延伸进入烟筒咖啡厅室内,再转化成大台阶进入内庭院,增强了室内外空间的联系。砖砌铺地成为一种清晰而丰富的台阶景观,不仅可以作为座椅使用,也很好的解决了广场和庭院之间的高差。

From a distance, the roof emerges from a sea of surrounding clay-tiled rooftops, engaging in a visual dialogue with Jingdezhen’s traditional architecture. At the level of the public square, the brick paving of the courtyard extends seamlessly from the exterior through the building’s interior, enhancing the connection between indoor and outdoor spaces and bridging old and new. The brick paving transforms into an articulated landscape of steps that double as public seating, gracefully accommodating the elevation change between the public square and the courtyard.


△ 烟筒咖啡厅场地剖面关系分析 ©众建筑

Section view of project showing the relationship of the square with the cafe building ©PAO

△ 烟筒咖啡厅入口及平台 ©朱雨蒙

Café entrance ©Zhuyumeng

△ 烟筒咖啡厅二层空间 ©朱雨蒙

Second floor interior view of cafe ©Zhuyumeng

△ 餐厅回廊及咖啡厅 ©众建筑

View of courtyard adjacent to cafe ©PAO

△ 烟筒咖啡厅地下一层空间 ©众建筑

View of café basement floor interior ©PAO


咖啡厅地下一层为砖砌基座,落位于原有建筑基底之上,延续了原有的空间肌理。基座采用砖拱立面和大台阶的做法,是烟筒广场向内院的延伸。同时二层的橙色夹层往烟囱延伸形成室外平台,完成了新建建筑与现有场地完整的锚固。该设计巧妙的融合了新旧元素,在尊重历史环境的同时创造了一个独特而现代的空间地标。

Below, and on the opposite side of the square, barrel-vaulted brick rooms form the façade at the building's base, grounding it firmly in the historical context. On the third floor, a balcony extends towards a large pre-existing chimney, completing the unified composition and reinforcing the building's connection to (a historical remnant of the facility’s past) its historical surroundings. This design thoughtfully merges old and new, creating a landmark that honors its setting while introducing a distinctly modern presence.

 

△ 烟筒咖啡厅及餐厅入口 ©朱雨蒙

View of cafe entrance ©Zhuyumeng

△ 院落入口 ©朱雨蒙

View of cafe from main square ©Zhuyumeng

△ 餐厅转角建筑 ©众建筑

Façade design for restaurant using components inserted into original building ©PAO

△ 餐厅楼梯及夹层 ©众建筑

View of inserted elements in original structure ©PAO

△ 艺术家工作室室内©众建筑

Plugin modules used to upgrade porcelain artist workshops ©PAO


围绕咖啡厅透明立面周边的是原有的坯房建筑,采用插件家的方式改造为陶瓷艺术家工作坊。原有的砖墙和木结构保存完好,在木结构之间插入预制的功能模块,来满足艺术家的使用需求。卧室、工作室、厨房和卫生间模块增加了新的功能。楼梯和走道也被插入其中,通过连接使空间利用最大化。新的插件与原有建筑风格迥异,但很好的整合了空间和功能。

Surrounding the glass building on three sides are a new restaurant and old porcelain workshops that have been revitalized through the Plugin Architecture approach. The original wood and brick structures remain intact, with new architectural insertions upgrading the old buildings to meet contemporary needs. Inside, these modules provide insulated and conditioned sleeping quarters, office spaces, and meeting rooms. Kitchen and bathroom modules add new functionality. Stairs and walkways are inserted both inside and outside to connect spaces and maximize their use. The new Plugin components are designed as modern insertions, visually distinct from their historic surroundings yet functionally integrated.

 

△ 改造前后院落肌理及开放性空间对比 ©众建筑 

Diagram of original courtyards linked into one through the rotation of one structure ©PAO


原有场地为两个较为封闭的院落,设计将其中一个建筑旋转,将院落空间进行连通。整合后的院落可以从咖啡厅的透明空间进入,也可以通过多处公共通道进入,成为一个有较强开放性的新型公共空间。

To extend public access into the courtyard spaces of the porcelain workshops, one building was rotated to merge the two original courtyards into a single unified space. This reconfiguration allows access from the public square and the glass building to flow through the interior of the courtyard, connecting the entire complex into a cohesive whole.

 

△ 烟筒咖啡厅北立面 ©众建筑

North façade of cafe ©PAO

△ 烟筒咖啡厅入口及平台 ©朱雨蒙

View of cafe balcony ©Zhuyumeng

△ 餐厅夹层及回廊 ©众建筑

Interior view of restaurant ©PAO

△ 烟筒咖啡厅侧厅外立面 ©朱雨蒙

View of cafe ©Zhuyumeng


院落原有建筑类型较为多样,有传统木构的坯房和居住建筑、砖混建筑以及混凝土加木构建筑。改造只拆除少量的后期建设建筑,并在部分拆除建筑的地基上新建建筑。梳理后的院落布局延续了原有院落的肌理关系、保留了原有建筑丰富的多样性,也增加了院落的开放性。

The original structure types of buildings in the courtyard are quite diverse, including traditional timber-framed workshop and residential buildings, brick masonry structures, and concrete structures with timber elements. The renovation only demolished a small number of later-construction buildings, and built new buildings on the foundations of some demolished buildings. The reorganized courtyard layout continues the texture relationship of the original courtyard, retains the rich diversity of the original buildings, and increases the openness of the courtyard.

咖啡厅、餐厅以及陶瓷艺术家工作室三种新的业态功能既有一定分区,又相互混合。这种布局方式有助于搭建新型的公共社群。
The three new business functions of cafe, restaurant and ceramic artist studio are divided into different areas and mixed with each other. This layout is conducive to building a new type of public community.

    

△ 建筑现状结构类型及新业态分析图 ©众建筑

Building current structure type and new business analysis diagram ©PAO




“插建/件” 式改造通过插漏补缺的方式,不仅延续了原有院落的空间关系,也最大限度的保留了原有传统建筑的特色,新旧建筑相得益彰。

“Plugin Architecture & Unit”renovation not only continues the spatial relationship of the original courtyard by filling in the gaps, but also retains the characteristics of the original traditional buildings to the greatest extent, so that the new and old buildings complement each other.


-烟筒咖啡厅

-Chimney Café

咖啡厅为三层建筑,整体构成包括砖砌的底座、双坡大屋顶,以及夹在之间的通高砖墙和橙色结构体。

The cafe is a three-story building with a large brick base, a large double-sloped roof, and a full-height brick wall and orange structure in between.

 

△ 烟筒咖啡厅入口 ©朱雨蒙

Chimney Café entrance © Zhu Yumeng

 

△ 烟筒咖啡厅空间构成分析 ©众建筑

The spatial composition analysis of the Chimney Café ©PAO

△ 烟筒咖啡厅入口及吧台 ©朱雨蒙

Chimney Café entrance and bar © Zhu Yumeng


一层咖啡厅为主要入口空间,有一个回形吧台,三面为通透的玻璃幕墙,有着绝佳的视线,一面为砖墙设计有多个展示窗口。北侧有室外螺旋楼梯可通至二层。

The first floor cafe is the main entrance space, with a circular bar counter, three sides of transparent glass curtain walls, with excellent sightlines, and one side of a brick wall with multiple display windows. There is an outdoor spiral staircase on the north side leading to the second floor.


△ 烟筒咖啡厅一层吧台区 ©朱雨蒙

Chimney Café first floor bar area © Zhu Yumeng

△ 烟筒咖啡厅一层吧台区 ©朱雨蒙

Chimney Café first floor bar area © Zhu Yumeng

△ 烟筒咖啡厅一层吧台区 ©朱雨蒙

Chimney Café first floor bar area © Zhu Yumeng


砖砌的厚墙北侧为联系上下的直跑梯,踏步由厚墙直接悬挑出来。砖墙与玻璃幕墙围合出一个三角侧厅,三层通高,用于布置临时展览。

On the north side of the thick brick wall is a straight staircase connecting the upper and lower floors, with the steps cantilevered directly from the thick wall. The brick wall and the glass curtain wall enclose a triangular side hall with three floors, which is used to arrange temporary exhibitions.

 

△ 烟筒咖啡厅侧厅楼梯 ©朱雨蒙

Chimney Café side hall staircase © Zhu Yumeng

△ 烟筒咖啡厅侧厅楼梯 ©众建筑

Chimney Café side hall staircase © PAO


二层为手冲咖啡区和一个有着三角天窗的玻璃包间。朝向西侧的挑空处设有通长吧台,可远眺内院以及远处连绵的坡屋顶。

The second floor is a hand-brewed coffee area and a glass private room with a triangular skylight. A long bar is set at the empty boundary facing the west, overlooking the inner courtyard and the continuous sloping roofs in the distance.

△ 烟筒咖啡厅二层空间 ©朱雨蒙

Chimney Café second floor space © Zhu Yumeng

△ 烟筒咖啡厅二层空间 ©朱雨蒙

Chimney Café second floor space © Zhu Yumeng


地下一层布置有三个拱形空间,是三个不同进深的包间,可容纳不同的活动需求。

There are three arched spaces on the underground floor, which are private rooms of different sizes that can accommodate different activity needs.


△ 烟筒咖啡厅地下一层包间 ©众建筑

Chimney Café basement private rooms©PAO


咖啡厅的对角双坡屋顶约15x12米见方,最大出挑超过9米,仅落于3颗钢柱顶。屋面结构类似伞形结构,采用围绕钢柱布置环桁架的方式,环桁架周边有伸臂桁架出挑。屋面桁架采用圆管相贯焊的方式连接,并采用球铰支座落于钢柱顶。

The diagonal double-slope roof of the cafe is about 15x12 meters square, with a maximum overhang of more than 9 meters, which only rests on the top of three steel columns. The roof structure is similar to an umbrella structure, with ring trusses arranged around the steel columns, and cantilever trusses around the ring trusses. The roof trusses are connected by intersecting welding of circular tubes and are supported on the top of steel columns with ball joints.

 

△ 屋面结构挠度图(恒+活)©刘粟

Roof structure deflection diagram (permanent + live) © Liu Su

△ 屋面钢结构应力比云图 ©刘粟

Roof steel structure stress ratio cloud diagram © Liu Su


大屋顶同时覆盖了室内和室外的公共空间,并通过大悬挑强化了视觉的漂浮感。

The large roof covers both indoor and outdoor public spaces, and the large cantilever strengthens the visual sense of floating.


-餐厅

-Restaurant

餐厅院落的三栋原有建筑各有特色,紧挨广场的是一栋歇山顶木构建筑,北侧是一栋两层高的双坡砖混建筑,转角是一栋方形双坡木构建筑。设计通过“插建”一个U型连廊连接三个原有建筑,并在原有建筑内部置入蓝绿色入口及楼梯系统,将人流引入一层主体餐饮空间。转角建筑则插入了新的蓝绿色门窗系统,以增强室内外的联系。

The three original buildings in the restaurant courtyard have their own characteristics. Next to the square is a wooden building with a hip roof, on the north side is a two-story double-slope brick-concrete building, and at the corner is a square double-slope wooden building. The design connects the three original buildings by "inserting" a U-shaped corridor, and inserts a blue-green entrance and staircase system inside the original building to lead people into the main dining space on the first floor. A new blue-green door and window system is inserted into the corner building to enhance the connection between indoor and outdoor.

 

△ 餐厅插建/件系统分析 ©众建筑

Restaurant Plugin Buildings/units system analysis @PAO

△ 餐厅回廊 ©众建筑

Restaurant corridor © PAO

△ 餐厅夹层及回廊 ©众建筑

Restaurant mezzanine and corridor ©PAO

△ 餐厅入口楼梯 ©众建筑

Restaurant entrance staircase ©PAO


新增的蓝绿色楼梯及夹层系统与原有木屋架完全脱开,有自己的结构体系,并在效果上与原有木屋架形成较大差别,来突出可逆性改造的设计策略。

The newly added blue-green staircase and mezzanine system are completely separated from the original wooden structure. They have their own structural system and are visually quite different from the original wooden structure, highlighting the design strategy of reversible transformation.

 

△ 餐厅入口楼梯 ©众建筑

Restaurant entrance staircase©PAO

△ 餐厅楼梯及夹层 ©众建筑

Restaurant staircase and mezzanine ©PAO


-陶瓷艺术家工作坊

-Ceramic Artist Workshop

院落西侧为陶瓷艺术家工作室,采用“插件家”的预制化方式进行改造。原有木屋架完全不动,在一层布置工作+卫生间模块和厨房模块,在高处布置卧室模块,工作模块上方设置木平台作为茶室空间。

The west side of the courtyard is a group of ceramic artist studios, which were renovated using the prefabricated "plugin house" system. The original wooden frame was completely retained, and the work + bathroom module and kitchen module were arranged between wooden structures on first floor, and the bedroom module was arranged between the mezzanine wooden structures. A wooden platform was set above the work module as a tea room space.

 

△ 艺术家工作室插件系统分析 ©众建筑

Artist's workshop plug-in system analysis ©PAO

△ 艺术家工作室插件系统单元分析 ©众建筑

Artist's workshop plug-in system unit analysis ©PAO


预制模块有清晰的气候边界,有着良好的保温性和密闭性,有独立的空调系统,可以在景德镇冬天极冷、夏天极热的气候下提供较为舒适的室内环境。

The prefabricated modules have clear climate boundaries, good thermal insulation and airtightness, and an independent air-conditioning system, which can provide a more comfortable indoor environment in Jingdezhen's extremely cold winters and extremely hot summers.

 

△ 艺术家工作室室内©众建筑

Artist's workshop interior ©PAO

△ 艺术家工作室室内©众建筑

Artist's workshop interior ©PAO




御窑厂的杨华弄院落更新在延续原有空间肌理、保留原有传统建筑的基础上,通过“插建/件”式的方法,将封闭的院落空间进行重构和激活,来匹配新的功能业态和使用方式,是一种联结历史和未来、可持续的历史街区更新方法。

The renovation of the Yanghua Lane courtyard in the Imperial Kiln Factory continues the original spatial texture and retains the original traditional architecture. Through the“Plugin Architecture & Unit” method, the closed courtyard space is reconstructed and activated to match the new functional formats and new usage methods. It is a method of connecting history and the future, and a sustainable historical block renewal method.




技术图纸

△ 院落总平面图 ©众建筑

Site Plan ©PAO

 △ 院落地下一层平面图©众建筑

Basement floor plan ©PAO

△ 院落一层平面图©众建筑

First floor plan ©PAO

△ 院落二层平面图©众建筑

Second floor plan ©PAO

△ 院落剖面图©众建筑

Section ©PAO

△ 院落剖面图©众建筑

Section ©PAO

△ 院落剖面图©众建筑

Section ©PAO

△ 烟筒咖啡厅立面图©众建筑

Elevations of cafe ©PAO




项目信息

客 户:景德镇陶文旅集团

地 点:景德镇御窑厂片区

设计公司:刘克成设计工作室 + 众建筑

设计主持(刘克成设计工作室):刘克成,肖莉

设计主持(众建筑):何哲,沈海恩(James Shen),臧峰

项目负责:袁樱子,张萌

项目团队:杨全越,杨茜,黄俐颖,张梦媛,周时敏,韩笑,刘一新,王赫,温皓蒋颖,刘伊丰

结构设计:刘粟/北京首昂建筑结构工作室

设备设计:西安新会众建筑工程设计咨询有限公司

摄 影:朱雨蒙,众建筑

图纸绘制:张萌,袁子书

Project Info:

Client: Jingdezhen Ceramic Culture Tourism Group

Location: Jingdezhen Imperial Kiln Factory Area

Architects: Liu Kecheng Design Studio + People’s Architecture Office

Principals (Liu Kecheng Design Studio): Liu Kecheng, Xiao Li Principals (PAO): He Zhe, James Shen, Zang Feng

Project Architects: Yuan Yingzi, Zhang Meng

Project Team: Yang Quanyue, Yang Qian, Huang Liying, Zhang Mengyuan, Zhou Shimin, Han Xiao, Liu Yixin, Wang He, Wen Hao

Structural Consulting: Liu Su/Beijing Shouan Architectural Structure Studio

Photography: Zhu Yumeng, People’s Architecture Office

Drawings: Zhang Meng, Yuan Zishu




编辑 / 朱璐阳
校对 / 刘波
本文由“众建筑”授权观筑发布。
欢迎转发,禁止以观筑编辑版本转载。


△ 正向能源宅 / 众建筑

△ 飞翔陀螺场 / 众建筑

△ 天光艺术馆 / 众建筑


观筑GUANZHU
为建筑行业提供垂直领域的优质内容服务。
 最新文章