当责明星丨Carlos Rucovo:北美新品交付保障者

文摘   2024-09-29 11:14   广东  

变革  创新  当责  卓越


2024年,X11发布后在北美市场得到了热烈反响,BG要求尽快完成X11/FTV等新品的产品上市。Carlos Rucovo和团队通过齐心协力,在研发项目卡点释放软件、多次迭代软件、数次增加升级需求、国内未试产/量产的情况下,仍按时按需完成X11/FTV的交付任务,保障新品准时上市。

En el Año 2024, X11 recibió una respuesta entusiasta en el mercado norteamericano después de su lanzamiento. BG exige que nuevos productos como X11/FTV se lancen lo antes posible, Carlos Rucovo y su equipo trabajaron juntos para lanzar software, múltiples iteraciones de software, Aumentó los requisitos de actualización varias veces, bajo la situación de dentro del país nunca había hecho producción de prueba, ni tampoco producción en masa, aún así logro completando las tareas de entrega de X11/FTV a tiempo y bajo demanda, y aseguro de los nuevos productos se lancen a tiempo.

让我们走进本期的【当责明星】——来自泛智屏BU制造中心MASA工厂的Carlos Rucovo,了解他的敢为当责,感受他的热心肠。

Echemos un vistazo más de cerca a la 【Estrella del Espectáculo】de este número: Carlos Rucovo de la fábrica MASA del centro de fabricación de pantallas inteligentes BU, para conocer su valentía para asumir responsabilidades y sentir su calidez.



PART

ONE

不设限,才能打破延长线

Sin establecer límite, podemos romper 

las barreras que atravesar en nuestro 

camino.

在泛智屏BU制造中心MASA工厂的入口处,有一块展板,用中西双语展现了TCL的企业文化,常引得许多墨方同事逗留。这也是MASA工厂内部知名的打卡点。Carlos Rucovo也从这里,找到了自己与TCL文化的共鸣表述——变革。

En la entrada de la fábrica MASA del centro de fabricación BU de pantallas inteligentes, hay un signo simbólico que muestra la cultura corporativa de TCL tanto en chino como en español, lo que a menudo atrae a muchos compañeros mexicanos. Este es también un conocido punto de check-in dentro de la fábrica MASA. A partir de aquí, Carlos Rucovo encontró su propia expresión que sincronía con la cultura TCL: el cambio.

2020年,从熟悉的IT领域转岗完全陌生的供应链管理部门,Carlos Rucovo直面挑战,以高度的当责心态和饱满的学习热情,出色完成了新岗位的各项工作任务,得到了中墨方同事的一致好评。Carlos Rucovo和我们分享道,当他了解当新岗位工作会影响整个工厂生产交付时,他都紧张坏了,幸好中墨方同事给了他很多的鼓励和支持,帮助他快速成长。

En 2020, paso del campo de IT al departamento de gestión de la cadena de suministro, completamente desconocido. Carlos Rucovo afrontó el desafío de frente, con un alto sentido de responsabilidad y pleno entusiasmo por aprender. Ha completado con éxito varias tareas en su nuevo puesto y se ganó el elogio unánime de sus colegas chinos y mexicanos. Carlos Rucovo nos compartió que cuando entendió que el nuevo cargo afectaría la producción y entrega de toda la fábrica, Estaba extremadamente nervioso. Afortunadamente, sus colegas de China y México le dieron mucho aliento y apoyo, lo que le ayudó a crecer rápidamente.



如今,凭借出色的沟通能力和组织协调能力,Carlos Rucovo已经成为一位优秀的生产计划协调员,肩负起拉通中墨方计划生产沟通的工作,并始终努力向前再探一步,不断探寻最优的排产计划,帮助公司提升生产效率。Carlos Rucovo说道,变革文化是他最喜欢的TCL文化元素,不管在生活还是工作中,他都愿意迈出自己的舒适区,对可能出现的变化保持开放态度,不要给自己设限,才能让自己更快速地成长。

Hoy, con sus excelentes habilidades comunicativas y de coordinación organizacional, Carlos Rucovo se ha convertido en un excelente coordinador de planificación de producción. Es responsable de tender un puente de comunicación entre China y México sobre los planes de producción y siempre se esfuerza por dar un paso más, explorando constantemente el cronograma de producción óptimo y ayudando a la empresa a mejorar la eficiencia de la producción. Mantente abierto a posibles cambios y no te pongas límites para poder crecer más rápido.



RAR

TWO

北美新品交付保障

Garantía de entrega de nuevos 

productos en Norteamérica


伴随着TCL产品在北美市场的持续走热,2024年北美新品X11/FTV发布即火爆,前端需求迅速拉满。

Amedida que los productos TCL continúan ganando popularidad en el mercado norteamericano, el nuevo producto norteamericano X11/FTV se volverá popular tras su lanzamiento en 2024, y la demanda frontal se está llenando rápidamente.

为提高全球供应响应速度,缩短端到端项目交付周期。经各相关部门共同决策,决定北美新品X11/FTV采用先Kits(成套物料)先走货到MASA工厂,待软件释放后升级主板软件,再生产整机出货的供货模式,以保障前端交付。这也是全球首次在未经过国内试产量产便直接发货海外生产的新尝试。

Mejorar la rápida de respuesta del suministro global y acortar el ciclo de entrega de proyectos de principio a fin, Después de la toma de decisiones conjunta por parte de todos los departamentos pertinentes, Se ha decidido que el nuevo producto norteamericano X11/FTV se entregará a la fábrica de MASA primero con Kits (juegos completos de materiales).Una vez lanzado el software, se actualizará el software de la placa base y se reproducirá el modelo de suministro del envío completo de la máquina para garantizar la entrega inicial. Este es también el primer nuevo intento del mundo de enviar directamente la producción al extranjero sin pasar por la producción de prueba nacional.

在这个前所未有的挑战下,Carlos Rucovo充分发挥“One More Ounce”的当责精神,主动积极与海内外中/墨方团队沟通,提前分类整理好哪些订单需要进行软件升级,按日跟进物料货运情况及软件升级释放情况。在此期间,他通过与工程/生产部门紧密沟通,提前筹备好各项生产资源,确保软件释放后能第一时间升级主板。

En este desafío sin precedentes, Carlos Rucovo aprovechó al máximo su espíritu de responsabilidad “One More Ounce” se comunicó activamente con los equipos chino-mexicanos en el país y en el extranjero, clasificó y clasificó por adelantado qué pedidos necesitaban actualizaciones de software y dio seguimiento al material. envíos diariamente y el estado de la versión de actualización del software. Durante este período, se comunicó estrechamente con el departamento de ingeniería/producción para preparar varios recursos de producción con anticipación para garantizar que la placa base pudiera actualizarse tan pronto como se lanzara el software.

更难能可贵的是,Carlos Rucovo在联合各部门保障北美新品第一时间试产的同时,也充分考虑了线体效率的最优化,通过弹性排配试产计划,安排加班/线外试产,错峰排产,同时跟进质量认可结果,既保障新品全部试产,又不影响其他正常机型生产交付。

Lo que es aún más notablees que Carlos Rucovo, al unir varios departamentos para garantizar la primera producción de prueba de nuevos productos en América del Norte, también consideró plenamente la optimización de la eficiencia de la línea. A través de una programación flexible y planes de producción de prueba, se realiza un seguimiento de la producción de prueba en tiempo extra/fuera de línea, los cronogramas de producción escalonados y los resultados de aprobación de calidad, lo que no solo garantiza que todos los productos nuevos se produzcan en forma de prueba, sino que no afecta la producción y entrega de Otros modelos normales.

在Carlos Rucovo与团队成员的共同努力下,北美新品准时上市,更为后续公司更多变性供应链转产策略贡献了一个典型参考依据。

Con los esfuerzos conjuntos de Carlos Rucovo y los miembros del equipo, se lanzaron a tiempo nuevos productos en América del Norte, lo que proporcionó una referencia típica para la posterior estrategia de conversión de la cadena de suministro más variable de la empresa.




PART

THREE

多一点真诚,多一点理解

Más sincero y Mas Comprensión


中方同事评价Carlos Rucovo说,他身上有股特别的品质,他愿意多想一步且付诸行动,遇到障碍和问题的时候不像很多人一样只干等或者回避问题,而是会想办法去寻找各种方案解决问题,这非常的难得。

Los compañeros chinos comentaron sobre Carlos Rucovo, diciendo que tiene una cualidad especial. Está dispuesto a pensar más adelante al futuro. Cuando encuentra obstáculos y problemas, no se limita a esperar o evitar el problema como lo hace mucha gente, sino que lo encuentra. una forma de resolverlo. Es muy raro encontrar varias soluciones para resolver los problemas.

如今,Carlos Rucovo已经成为中墨团队沟通的重要桥梁,负责组织各项沟通会议的开展。工作之余,他还特别愿意张罗中墨方的聚餐团建活动,乐意奉献自己的时间带中方团队感受墨西哥的风土人情,自然风景。

Hoy en actualidad, Carlos Rucovo se ha convertido en un importante puente de comunicación entre las selecciones china y mexicana y es el responsable de organizar diversas reuniones de comunicación. Después del trabajo, también está particularmente dispuesto a organizar cenas y actividades de formación de equipos para los equipos chino y mexicano, y está dispuesto a dedicar su tiempo para llevar al equipo chino a experimentar las costumbres, costumbres y paisajes naturales de México.

在中墨文化的不断交流、碰撞、融合当中,Carlos Rucovo也感觉到,其实两个文化之下的人也有许多相似之处,中墨团队之间确实存在语言文化的差异,但大部分人都想把事情做好的理念是一致的。中墨方团队之间的不同,并没有我们想象得如此巨大,只要保持真诚地沟通、多一些理解,我们就能把工作做得非常好。

En el constante intercambio, colisión e integración de las culturas china y mexicana, Carlos Rucovo también sintió que las personas de las dos culturas en realidad tienen muchas similitudes. De hecho, existen diferencias en el idioma y la cultura entre los equipos chino y mexicano. Pero la mayoría de la gente tiene la misma filosofía de querer hacer las cosas. Las diferencias entre los equipos chino y mexicano no son tan grandes como imaginamos. Mientras mantengamos una comunicación sincera y tengamos más comprensión, podemos hacer un muy buen trabajo.

他是这样坚信,也是这样践行的。

¡Él creía en esto y lo practicaba de esta manera!


结语


2024年以来,MASA工厂业务量近乎翻了一倍,各项挑战接踵而至。但在以Carlos Rucovo为代表的各位local同事与中方外派团队的共同努力下,MASA工厂能力建设稳步开展,各项生产交付有序进行,为北美市场源源不断地输送优质产品。

Desde 2024, el volumen de negocio de la fábrica MASA casi se ha duplicado y se han sucedido varios desafíos. Sin embargo, con los esfuerzos conjuntos de los colegas locales representados por Carlos Rucovo y el equipo de expatriados chinos, el desarrollo de capacidades de la fábrica de MASA se ha llevado a cabo de manera constante y varias entregas de producción se han realizado de manera ordenada, entregando continuamente alta calidad. productos al mercado norteamericano.

未来,我们期待Carlos Rucovo能继续成长,在TCL全球化中续写自己的精彩事迹,一起共筑不凡明天。

En el futuro, esperamos que Carlos Rucovo siga creciendo, siga escribiendo sus maravillosas hazañas en la globalización de TCL y construyamos juntos un mañana extraordinario.

泛智屏智造小T
TCL实业泛智屏BU制造中心公众号,即时传播公司信息,搭建员工沟通桥梁
 最新文章