索德格朗:告别

文摘   2025-01-17 19:18   西班牙  
处于早晨上表催促自己起来干活状态
不然看一眼今年的工作量就要晕过去

今天做一首索德格朗的诗

摄于法国巴黎市国立中世纪博物馆
告别
索德格朗

自从我开始渴望你的拥抱

我的心就变得任性而冰冷。

我的姐妹尚未留意

我不再注意她们。

我不再告诉任何人什么……

我不知道多久才会

吻一次怀中熟睡的猫。

我甚至喜欢心中的厌倦,

而我的心幸福地嘲笑一切。


我的姐妹,我所做的,我之前从未想过。

我的姐妹,阻止我吧——

我不想离开你们。

当我闭目,他站在我面前,

我总在想他而不是别人。

□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□

我的生活危险如暴雨的天空,

我的生活虚伪如映照的水,

我的生活如走在高悬的绳上:

我不敢看它。

我昨天的一切欲望

都下垂如棕榈的矮叶,

我昨天说过的一切祷词

都多余而没有答案。

我收回一切话语,

将一切给予

祝我幸运的穷人。


当我冷静地思考

我没给自己留下什么,除了黑发,

两条蛇般滑行的长辫。

我的双唇变成了热烈的煤,

我不再记得,它们何时开始燃烧……

把我少女时代燃尽的大火使人恐惧。

哦,不可避免的事如伤痕般发生——

我前行,没有告别和留意,

我前行,彻底而永不归返。


摄于法国巴黎市国立中世纪博物馆

TigreAzul
甩私货专用号 话多嘴贱 请多包涵 “她应影响你的日子直到深入骨髓,直到憎恨普通的光和它简单的快乐”