好把音书凭过雁。东莱不似蓬莱远。

文摘   2025-01-19 06:59   山东  

蝶恋花·泪湿罗衣脂粉满 

宋 · 李清照

泪湿罗衣脂粉满。四叠阳关,唱到千千遍。人道山长山又断。萧萧微雨闻孤馆。惜别伤离方寸乱。忘了临行,酒盏深和浅。好把音书凭过雁。东莱不似蓬莱远。

lèi shī luó yī zhī fěn mǎn 。sì dié yáng guān , chàng dào qiān qiān biàn 。rén dào shān cháng shān yòu duàn 。xiāo xiāo wēi yǔ wén gū guǎn 。xī bié shāng lí fāng cùn luàn 。wàng le lín xíng , jiǔ zhǎn shēn hé qiǎn 。hǎo bǎ yīn shū píng guò yàn 。dōng lāi bù sì péng lāi yuǎn 。



春风化语&智在 朗读

= 释义 =

1.昌乐馆:今山东昌乐西北十里。

2.阳关:这里指王维的《渭城曲》(送元二使安西):“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更进一杯酒,西出阳关无故人。”后人乐,曰《阳关曲》,亦称《阳关》。

3.萧萧:一作“潇潇”。孤馆:孤独寂寞的旅馆。宋周邦彦《绕佛阁》:“楼观迥出,高映孤馆。”

4.方寸:即“方寸地”,指人的心。《三国志·诸葛亮传》(徐庶)云:“今已失老母,方寸乱矣。”宋孔平仲《大风发长芦》:“纷然方寸乱,魂干久不集。”

5.把:四印斋本自注:“别作有。”

6.东莱:即莱州。

= 翻译 = 

与姐妹们分手时,惜别的泪水打湿了衣衫,洇湿了双腮,送别的《阳关曲》唱了一遍又一遍,纵有千言万语,也难尽别情。而今身在异乡,望莱州山长水远。寄宿馆所,秋雨潇潇,不禁感到无限凄清。被离情别绪搅得心乱如麻,竟不知在饯行时姐妹们送别酒是如何喝下去的,那杯中酒是深是浅,都全不知道了。最后嘱咐姐妹,你们要将音讯让过往的大雁捎来,以慰我心,东莱毕竟不像蓬莱那样遥远。

= 赏析 =

此词作当写于宣和三年(1121)秋天,时赵明诚为莱州守,李清照从青州赴莱州途中宿昌乐县驿馆时寄给其家乡姊妹的。它通过词人自青州赴莱州途中的感受,表达她希望姐妹寄书东莱、互相联系的深厚感情。

瀚海诗文中难寻经典么?难题交给我们,只诵经典!

诗词乐读
瀚海诗文寻经典, 鉴赏诵读日日新。 原创文章相交友, 与君有缘且扣门。 诗词是固定的,不同的人来读诵,有不同的意味。 文字是固定的,不同的人去组合,有不同的意境。 重要的是我在读,你也在读。 而最重要的,是快乐。
 最新文章