波士顿如何成为美国最安全的大城市?| 经济学人

财富   2024-09-10 09:41   美国  


1



写在前面

 2024年第二期翻译打卡营 

最后6天

4位一笔,3位二笔

30天录播课程

既有中译英,也有英译中。

从翻译的流程策略,

英汉语言特点,方法,类型,

背景知识到细致的语言点,

我们都逐一讲解以及答疑,让同学们吃透翻译。

点击下图,即可了解翻译打卡营详情!


2



精读|翻译|词组


United States | Wicked safe

How Boston became the safest big city in America

Murder is declining across the country, but Boston has led the way

In the basement of Charles Street AME, a church in Roxbury, a historically black neighbourhood in Boston, Haseeb Hosein, the captain of the local police district, delivers the good news. “We’ve had no homicides in B2, year to date,” he says. “Keep on praying,” he says, to a chorus of “amens.” “I can tell you, the district is going really well when we’re focusing on barbershop music, when we’re focusing on cars blasting music,” he says. “Music is my biggest community concern and I am a happy camper.”

It is not just B2. Across the whole city of Boston, by the first of September, there had been just 13 homicides. That is a 50% reduction on the same point last year—an already record low year. Beantown is on track to become the safest big city in America this year.

Though nationwide figures do not yet exist, according to AH Datalytics, which collects real-time crime data from 277 American cities, the number of murders recorded so far this year is down by 18% on the same period last year. Some very violent cities, such as Philadelphia and Baltimore, have seen improvements almost as big, in proportional terms, as Boston. In Philadelphia, there have been 111 fewer homicides this year than last.

Yet Boston is worth looking at, precisely because it shows how safe American cities could be, and what it would take to achieve that. Even with the improvement, America remains a stunningly violent nation. The national homicide rate is 14 times higher than it is in Italy. Some of this is the inevitable result of guns being more freely available than elsewhere. But much of what makes America’s overall figures so high is the terrifyingly high level of murder among young black and Latino men. Nationwide, a black teenage boy has a roughly one in 100 chance of being shot to death before he reaches the age of 30. Boston shows it is not inevitable.

Some suggest that Boston is safe because it is rich. The median household income is $86,000, compared with a national average of $75,000. Thanks to the tech and finance industries, once-rough neighbourhoods like South Boston are now among the most expensive places to live anywhere in America. Perhaps the criminals have been gentrified out? Another popular claim is that there are still shootings—it is just that more people survive because of advancing medical care. “What you hear is, ‘It’s all, we’re gentrifying, or Boston has the best trauma centres’,” says Christopher Winship, a sociologist at Harvard University. “My argument is, that’s not adequate.”

The data back Professor Winship up. According to the Census Bureau, despite gentrification, Boston’s black population has not in fact shrunk in recent decades: black Bostonions continue to make up a fifth of the city’s population, roughly the same share as in 1990. As for wealth, while median incomes have grown, the poverty rate, at around 17%, is almost exactly the same as in Chicago. If wealth alone could explain the fall in the murder rate, Washington, DC, a city even more gentrified, with a similar-sized population, would be as safe as Boston. Instead, in 2023, the capital suffered seven times as many murders. As Reverend Eugene Rivers, an anti-violence activist in the city puts it: “What does white folks getting richer do if all of the murders are committed by poor blacks?”

So what does explain the improvement? Across America, high murder rates among young black men are the result of a lack of trust. In segregated neighbourhoods people are reluctant to call the police because they do not expect them to take their complaints seriously. Young men join street gangs to get protection against being robbed or otherwise victimised. Extreme violence is a way of signalling that you should not be messed with. In Boston, when teenagers with guns are arguing, Boston’s police usually know how to stop it.

This trust was built over decades. In 1998 Reverend Rivers was among those who started the weekly get-togethers between police and community groups, known as the “Baker House” meetings. To visit is to get a sense of how it works. At the meeting on September 4th those in the room included three district commanders; the Suffolk County district attorney, Kevin Hayden, senior probation officers; staff from various crime-focused NGOs, several churchmen, a few members of the public, Professor Winship, and finally, your correspondent. Over the course of an hour, the officials delivered reports on crime (or the lack of it) during the past week, and took questions.

How does having meetings reduce violence? The explanation, argues Professor Winship, lies in the way they have changed policing. Thirty years ago, Boston’s police department worked much as many American departments still do—targeting entire neighbourhoods indiscriminately. In one noticeable incident, in 1995, a young black officer was viciously beaten by his own colleagues who mistook him for a suspect during a foot chase. Afterwards, when his assailants realised their mistake, he was abandoned in the street. The officers responsible covered up their crime.

That culture has changed. Today the officer once attacked by his colleagues, Michael Cox, is the city’s police commissioner. And the police department is far better trusted. As Mr Cox puts it, “through that trust, we’re able to do our jobs better…we’re not out there like 30 years ago, just stopping and frisking kids, you know, and hoping that we come up with a gun.” A small number of young men commit an enormous share of all violent crime, he says. The important thing is to know who those men are, and what they are arguing about, including on their social media.

One of the more prominent community bodies that attends the meetings is Roca, a “violence-interruption” group that works with nearly 300 young men (and a few women) in Boston who have been identified as especially likely to get involved in violence. Their goal is to persuade these youngsters to change their ways, using cognitive behavioural therapy and offers of training and job placements. Carl Miranda, the director of Roca’s Boston office, describes how young men in a gang are put under intense emotional pressure to “strap up” and “spin the block” (that is, to take part in a drive-by shooting) in response to slights. With help, he says, they can learn to “interrupt those cycles”.

Such groups exist all over America. Indeed, funding for them has exploded since the surge of violence after the murder of George Floyd in Minneapolis in 2020. Yet rarely do they work as closely with police as they do in Boston. In many cities, violence-interruption groups avoid interacting with police at all, because cops are so hated it would undermine their ability to reach young gang members.

What this adds up to is a criminal justice system that works preventatively. As Mr Hayden, the district attorney, puts it, to change the behaviour of violent people, you need to be able to offer them a choice. Get help, or get locked up. The help part is as important as the locking up. “If you don’t have a real carrot then it’s all a waste of breath,” he says. His chief of staff is a former social worker; and social workers work in police stations.

Can such lessons spread elsewhere? It would probably be hard to recreate what Boston has done. Since the 1990s, when the idea of a “Boston Miracle” first gained traction, hundreds of American police departments have visited the city to learn. Robert Sampson, another Harvard professor, argues that even in the roughest parts of black Boston, “you do not find the same deep level of cynicism towards the law and towards institutions that you find in, for example, the south side of Chicago.” Boston’s police have not shot somebody unarmed in two decades. Nor has it suffered scandals like those that have hit police departments in Chicago or Baltimore.

Yet there is no alternative but to try. “The more officers actually go and talk to the community and hear from them, the more that they feel better about their job,” says Mr Cox. Police officers who feel valued solve more crime. In some ways, It is more like ending a bitter civil war than tweaking government policy. Cops have to remember that they got into the job to help, and that even places with very high crime rates are home to good people and can improve. As Captain Hosein argues, “police with dignity and everything comes together.”

3




愿景

打造

独立思考 | 国际视野 | 英文学习

小组

01 2024年第二期翻译打卡营 

4位一笔,3位二笔

30天录播课程

既有中译英,也有英译中。

从翻译的流程策略,

英汉语言特点,方法,类型,

背景知识到细致的语言点,

我们都逐一讲解以及答疑,让同学们吃透翻译。

点击下图,即可了解翻译打卡营详情!


02 经济学人打卡营 

每周一到周六阅读经济学人

并在群里以及小鹅通内写分享

分享是文章的总结或者观点或者语音打卡

字数不少于100字,中英文都可以

群里每周免费分享最新外刊合集

点击下图,即可了解打卡营详情!


03 早起打卡营 
两年以来,小编已经带着25000多人早起打卡
早起倒逼自己早睡,戒掉夜宵,戒掉手机
让你成为更好的自己,创造早睡早起的奇迹!
早起是最简单的自律!
早起打卡营
欢迎你的加入!
点击下图,即可了解打卡营详情!

一天一篇经济学人
现在很多人都不知道自己热爱什么,追求什么,只是找到一个标签后就认为找到了人生的意义。我们是谁不重要,我们想成为谁很重要!当你什么都没有的时候,你想尽可能多的包装自己;当你内心充盈足够自信的时候,你只想做你自己,而且是更好的自己。
 最新文章