1981年春天的书刊会跳舞

文摘   教育   2024-10-13 10:29   福建  

 那时的阳光,那时的春风,那时的书刊会跳舞,那是一个人人都梦想成为作家、诗人和科学家的年代……


  1981年春天,我大四了,我们77级的大四座落在与众不同的春天,我在厦门大学外文系英国语言文学专业,大四伊始系里开了美国小说选读课,系主任林疑今教授(林语堂先生的侄儿)亲自主讲,我把油印课本里的原文小说《播种》一股脑译成汉语。我是带着感情翻译的,英文原作是描写农民的情感,我眼前一直有驱之不散的闽西客家农夫的身影……


  译文先发表在内部刊物《厦门文学》上,后来又发表在山西人民出版社的《名作欣赏》杂志,1981年的第5期,呵呵,一下子轰动了厦门大学,真的是"轰动",那是文字传奇的时代,这样的名刊一期往往都有50万以上的印量,人人阅读如饥似渴,刘心武的短篇《班主任》还轰动了整个中国大地呢!


  40多年了,但我对该文初生牛犊的评论现在看来锋芒依旧,“过去我们的翻译界对马克•吐温、杰克•伦敦以及德莱塞们那些对资本主义社会进行幽默的讽刺,猛烈的抨击,乃至血淋淋的控诉的作品颇有偏爱……”这样口无遮拦的酸话可不是谁都敢说的,不过更为精彩的其实是该文的插图,这篇译作插图是一位名叫“王𬭚“的画家画的,黑白线条画得那么有耐心,近乎有铜版画的味道了,当时不大觉得,现在却倍感幸运:自己的文字能永远和如此精湛的插图跻身一册,如果这位王姓画家能有缘读到拙文,盼能来信联络,我将寄上最好的“铁观音”聊表迟到的感恩之情!


  神奇的网络令时光倒流,让我重新拥吻当年的墨香,我也一并下载,与1981年已经问世的读者一同回味,与1981年尚未出生的书友们一并分享……


  1981年,我朝气勃勃的1981年,那是我们厦大外文系破天荒1977-1981五级本科生同聚一系的济济一堂,那是百花齐放千刊竞秀期期书刊会跳舞的无限春光!

2013/2/28


厦门郑启五
自己创作的散文随笔
 最新文章