(图/刘军)(Photo/Liu Jun)记者从江西省生态学会获悉,国家林业和草原局野生动物保护及国际合作成果新闻发布会日前举行,会上公布了全球只有江西才有的物种——蓝冠噪鹛,2012年记录到近300只个体,到目前增至600只个体。The reporter learned from the Jiangxi Ecological Society, the National Forestry and Grassland Administration wildlife protection and international cooperation results press conference announced the species of the blue-crowned laughingthrush that only exists in Jiangxi Province worldwide, recorded nearly 300 individuals in 2012, and has increased to 600. 蓝冠噪鹛是全球只有江西才有的物种,被誉为“鸟中大熊猫”。早在100年前,蓝冠噪鹛第一次在江西婺源被发现后便销声匿迹,人们一度认为其已经灭绝。The blue-crowned laughingthrush is a species that only exists in Jiangxi worldwide which is known as the "giant panda among birds". As early as 100 years ago, the blue-crowned laughingthrush was thought to have disappeared after it was first discovered in Wuyuan, Jiangxi Province. 2000年,蓝冠噪鹛重新被发现,2006年达到约200只。此次发布会透露,张微微教授在2012年记录到蓝冠噪鹛近300只个体,到目前增至600只个体。The blue-crowned laughingthrush was rediscovered in 2000 and reached about 200 individuals in 2006. According to the press release, Professor Zhang Weiwei recorded nearly 300 individuals of the blue-crowned laughingthrush in 2012, which has increased to 600 individuals so far.