巴蜀首届多语种诗歌朗诵会成功举办

文摘   2024-12-29 14:07   重庆  


巴蜀首届多语种诗歌朗诵会成功举办


12月26日下午,由西南大学中国新诗研究所与四川外国语大学中国语言文化学院联合主办、巴蜀诗社承办的“巴蜀首届多语种诗歌朗诵会”,在四川外国语大学图书馆报告厅隆重举行。朗诵会由21个视频朗诵和20个现场朗诵两部分构成,包括汉语、英语、法语、俄语、西班牙语、乌尔都语、瑞典语等七种语言,充分展现了多元文化的交流与融合。作为重庆诗歌发展史上首次中外多语种同台朗诵的盛会,得到了全国诗歌界、诗歌翻译界和外语界的广泛关注与支持。


活动伊始,四川外国语大学党委常委、副校长卢波教授发表了热情洋溢的欢迎词,不仅对各位来宾和诗人的到来表示热烈的欢迎和衷心的感谢,还充分肯定了多语种诗歌朗诵在促进文化交流方面的价值与意义。随后,西南大学中国新诗研究所所长向天渊教授致开幕词,他首先指出,朗诵是诗的二次传播,既是以诗会友,也是以声会友,在简要梳理了中国现代诗歌朗诵的演进历程之后,高度评价了此次多语种诗歌朗诵会的意义,不仅标志着巴蜀两地诗坛联合与联动迈上新阶段,也是诗歌朗诵史上一件破天荒的诗学盛事。西南大学中国新诗研究所创始所长、重庆市文联荣誉主席吕进先生对本次活动给予了充分的肯定和支持,亲自题辞“诗歌无国界,诗人有祖国”,以表达对诗歌艺术无界限传播的美好愿景。吕进先生还通过视频用俄语深情朗诵了苏联伊萨柯夫斯基的《候鸟飞走了》。






发来视频朗诵的还有谷羽、黄杲炘、杨令飞、树才、吴笛、戴维娜、黄少政、(巴基斯坦)希娜、(加拿大)宇秀、(澳大利亚)西贝·贾、毛翰、李元胜、刘清泉、赵青山、吴邦宪、余晓曲、邵培德、麻兰、卞中恒、丛生,现场朗诵的诗人有王端诚、金铃子、李尚朝、吴向阳、思维、赵域舒、阳德鸿、李海庆、杨开显、大窗、申世蓉、刘明琼、曾宪宽、王万年、唐正秋、于可绳、邱枫、詹家雨、邱正伦、周子。

朗诵会中间穿插有唱歌、舞蹈、器乐等文娱节目。除专业歌手胡有权、金小楠的男女声独唱之外,新诗所研究生向小雨和曲家慧的《山鬼》表演带领观众穿越时空,用舞蹈传递中国传统诗歌的深邃与韵味;杨凌雪的葫芦丝独奏《侗乡之夜》则如同一股清泉,用音符勾勒出诗歌的温情与意境,让在场的每一位听众沉浸其中;向小雨、梁诗琪、游若娜、周圣雄用中英文交织的小合唱《水调歌头》,展现了诗歌跨越语言的魅力,同时也是一次生动的文化交流实践,让诗歌的韵味跨越国界,共鸣于每一位听众的心中。朗诵会的最后一个节目是由杨凌雪、曲家慧、周梦茹、芶楚越、张芷瑄、杨宇琴、潘岩、周圣雄八位研究生集体朗诵的吕进先生的《守住梦想》,他们深情的中、英文朗诵将诗歌中的温暖与力量传递给在场的每一个人,激励着大家不断追求梦想。


左右滑动,查看更多

最后,巴蜀诗社负责人唐正秋先生致闭幕词。他深情地说道:“愿诗歌永远伴随着我们的生活,带给我们力量与希望。”同时,他还特别感谢了西南大学中国新诗研究所和四川外国语大学中国语言文化学院在此次朗诵会筹备和现场布置中所做的辛勤付出与无私奉献。在闭幕式上,主办方、承办方负责人还为巴蜀首届多语种诗歌朗诵会的作品入选者颁发了荣誉证书。

此次多语种诗歌朗诵会不仅是一场诗歌的盛宴,更是一次文化的交流与碰撞。诗人们通过不同语言的朗诵将自己的情感和思想传递给观众,让观众在欣赏诗歌的同时,也感受到了不同文化的独特魅力和深厚内涵。




图文:杨宇琴

排版:杨宇琴

责编:许金琼

审核:向天渊

通联邮箱:swuxss1986@163.com

关注我们,诗歌与你同在





西南大学中国新诗研究所
西南大学中国新诗研究所官方平台。
 最新文章