【双语阅读】这种照片考研报名禁止使用!海马体创始人发声

教育   2024-11-07 13:51   安徽  



后台回复查分可获得四六级查分!

后台回复“考研”,获得2015-2023历年考研真题

后台回复“四六级”,获得2015-2024历年四六级真题

后台回复大英赛”  可获得往届大英赛竞赛资料!

后台回复“韩素音”、“创新英语”、“许渊冲”、“上译杯”、海伦·斯诺”、“儒易杯”、“英语世界”、“华政杯”、“中译国青杯”,获得比赛历年真题


据中国青年报报道,近日,有网友发文称2025年考研网上报名系统中,辽宁抚顺招考办报考点禁止使用海马体照片作为准考证照片。@海马体照相馆也就此回应:请一定记得在报考或资料提交过程中使用原生版本。


网友发布的帖文显示,2025年全国硕士研究生招生考试网上确认系统中,辽宁省抚顺市招考办报考点注明准考证照片“严禁化浓妆、修图,禁止使用海马体照片”。


据《正在新闻》报道,11月4日,抚顺市招考办工作人员表示,使用海马体照片可能会影响考试以及后续入学时的身份核验,因此“绝对不能用”海马体照片。



According to China Youth Daily, some netizens recently shared on social media that the online registration system for the 2025 national postgraduate entrance examination in Fushun, Liaoning, explicitly prohibits using photos taken at the HIMO photo studio as official ID photos. In response, HIMO’s official account clarified that students should ensure they use the original, unedited version of the photo when registering or submitting documents.


海马体照相馆。图源:视觉中国


On November 4th, an official from the Fushun City Examination Office explained that using photos from HIMO could potentially interfere with identity verification during the exam and subsequent enrollment processes, which is why such photos are "absolutely not allowed." 



不得美颜,只能素颜


社交平台搜索发现,今年和往年,其他报考点的部分考生也遇到过类似情况。


“不得使用PS,不得过分美化,不建议使用“海马体”。↓




“不得美颜,不能PS。”↓



“须为素颜。”↓


据杭州日报报道,杭州公安曾提醒广大市民,办理出入境证件时,“海马体”或者经过其他美颜工具P图的照片,在审核质检环节不能通过会被退回,所以请大家按照要求上传符合标准的制证照片、手写签名以及本人居民身份证正反面照片。


官方回应,海马体创始人回应

5日中午,@海马体照相馆在微博作出回应:如果您在海马体拍摄了报考类、签证回执类证件照(如研究生考试证件照、司法考试证件照、签证回执等),请一定记得在报考或资料提交过程中使用原生版本!!!(敲重点)。


据九派新闻报道,5日晚上,海马体创始人黄逸涵发文称,“今日热点事件起因是辽宁抚顺一考试点的规则引起了话题热,并不是全国范围;用海马体来泛指整个行业,确实也是我们走进了很多人的生活日常,陪伴见证了很多人的重要时刻,具有代表性。”


另据齐鲁壹点报道,针对山东地区是否也有类似要求的问题,山东省教育招生考试院工作人员解释称,所谓的“禁止使用海马体照片”主要是为了避免过度美颜。因为考试入场时会进行人脸识别,如果身份证照片与准考证照片差别太大,可能导致核验不通过。此外,准考证照片还将作为录取照片,在毕业时会与录取照片进行比对,差异过大可能影响考生毕业。不只是考研,高考等重大考试也应用了人脸识别技术(facial recognition)。


The restriction primarily aims to prevent excessive beautification. As facial recognition technology is employed at exam venues, a significant discrepancy between the ID photo and the admission photo could result in verification failure.


因此,工作人员提醒研考生尽量拍摄素颜照片,避免因照片过度美化导致现场核验不通过,从而影响考试心态。

综合来源:正在新闻,中国青年报,齐鲁壹点,九派新闻

编辑:齐翔宇,卢珏君

转自:21世纪英文吧




相关推荐



【双语阅读】郑州大学生夜骑开封!“00后”拿下“Passion赛道”

【双语阅读】国博清晨六七点排起长队!这款冰箱贴为何一“冠”难求?

【双语阅读】“握拳宝宝”18岁了,现在他长这样!而那张表情包也拯救了他的家庭

【双语阅读】“3A大作”是AI的“A”?《沙威玛传奇》凭啥这么火

【双语阅读】“你买菜,我帮做!”菜市场“代炒”服务成新潮流

【双语阅读】原来不止我一个人有读奶茶名羞耻症!网友:终于找到组织了

【双语阅读】“逐步消除本科生8人间宿舍”,山西官宣了

【双语阅读】警犬“福仔”近照曝光,网友:小狗上班后,也有班味了……

【双语阅读】福特CEO:我不太喜欢谈论竞争,但我开的是小米……

【双语阅读】在俄罗斯和熊合影?可以,而且还可以→


高校英语研习社
高校英语研习社专注于英语及其教育,定期发布英语相关资讯,开展大学四六级、商务英语、托福雅思等考试培训,组织或合作英语竞赛,对接校企人才合作,提供测评、练习、课程、咨询、交流等一站式服务。
 最新文章