学到B2,能写出什么样难度的文章呢?我们选了一些优秀小伙伴在B2阶段写的作文,让大家一起看看B2的写作内容和难度。这些小伙伴都非常用心,不论是从内容还是到作业排版都很认真,下面就附上小伙伴们写的文章和Marco的逐一修改。
B2学员
Marco修改内容:
Marco修改内容:
Marco修改内容:
不知不觉,我们的课程从最初的发音,A1,接着A2,B1,系统语法课,到现在的B2,以及大大小小的练习课,已经有10多门课了。不少小伙伴都是从完完全全意大语零基础开始跟着我们学习意语。经过自己的努力,坚持,一直到现在还在学习着,争取更大的进步。一直以来,感恩有大家的陪伴,我们彼此互相学习,见证彼此的成长。
这里,我们从几个不同的级别中,挑出了部分可爱同学们,平时完成的练习和笔记跟大家分享,虽然只是冰山一角,但也都记录着大家成长。回过头看看,这些大家平时点点滴滴的努力付出和积累,都能回想起他们当时认真学习时可爱的样子
A1学员
虽然只是初级A1,意大利语的第一个级别,但是小伙伴们已经能用学到的基础知识,完整地表达输出,而且语言使用得也非常得当,这是Marco和我都没想到的,棒棒哒:)
这位小伙伴,有非常丰富的生活体验,感谢她,我们知道了一群生活在大山里的可爱的孩子们,通过她,我们也看到了更丰富多彩的生活:
A2学员
到了A2级别,小伙伴们已经开始学会了自己总结归纳,串联前后学过的知识表达,系统整理成笔记。同时,他们的描述也更加生动和细节,这些都是很不容易的。大家不妨可以对比或自测一下,学到或学完A2阶段,你是否也能有同样的表述。
非常整齐有序的笔记,还有几分活泼,你能相信这是一位男生的笔记吗 他学习的过程中非常会举一反三,还善于运用整理所学知识,常常慷慨和大家分享自己的体会和整理笔记:
这位小伙伴最大的特点就是耐心,有条不紊,把知识认认真真的学习复习并用漂亮整齐的字迹,清清楚楚的记录下来,看着非常赏心悦目:
不得不佩服这位小伙伴的生动灵巧,她的笔记增添了这么多可爱的小图标,顿时觉得学习记录也是一件有趣的事:
B1学员
到了B1阶段,是词汇和话题深度拓展的重要阶段,也掌握了不少抽象和复杂的语法概念。大家可以参考以下同学们的描述,用了非常丰富的词汇和表达,同时语法难度甚至超出了B1的水平,看到学员们从完全零基础的发音一直成长到B1的水平,非常感慨,佩服他们的努力和坚持不懈。
这位小伙伴从零基础和我们学到现在B1的水平,这些都是她自己运用语法点: 以se引导的条件主从句(虚拟式近愈过去时+条件式过去时),表达不可能实现的假设,运用输出的内容。Marco和我为她点大大的赞!
这位小伙伴用上面相同的语法点,写出的内容,你能想象得出这个是B1学员写出的文章吗?不夸张地说,不少学完B2的小伙伴,也不一定能写出这样的文章。请大家仔细看她的用词,表达,句型,结构,真的非常出色!!
这位小伙伴,通过自己坚持不懈的努力和认真扎实地学习,顺利通过了四大考试中比较难的PLIDA,这个和他的学习态度分不开,任何老师帮他修改过的地方,他都会第二遍第三遍再整理出来:
中外教真人出镜,双人精讲双重保障
课后辅导答疑,永久观看
B2课程试听:Marco原创视听素材
中国 vs. 意大利饮食文化差异
In Italia mangiamo con le posate - quindi forchetta e coltello - e non siamo bravi a usare le bacchette… però io vivendo in Cina naturalmente ho imparato.
Di solito mangiamo tre volte al giorno, e magari facciamo anche una merenda, ma non facciamo molti spuntini. Non so perché, non so a cosa sia dovuto… Forse pensiamo che fare meno pasti aiuti la digestione. Mangiamo molti latticini, quindi latte, formaggio, yogurt.
Molta pasta, che va rigorosamente scolata prima che diventi scotta, condita in padella, e mangiata quando è ancora fumante, prima che si raffreddi! Poi ovviamente abbiamo tante altre cose: risotti, carne, pesce, frutti di mare, verdura, pizza, eccetera eccetera.
Io da piccolo non amavo molto la verdura e la frutta, ero un po' schizzinoso, ma poi mi sono abituato a mangiare un po' di tutto. Una volta mangiavo spesso i dolci ma adesso meno… mangio una torta, quando capita, amo i biscotti perché sono croccanti, ma alcuni dolci li trovo un po’ stucchevoli.
I miei cibi cinesi preferiti sono i ravioli (mi piace il ripieno), la verdura saltata in padella, e poi certi cibi fritti come gli involtini primavera.
有长远目标系统学好意语,一次性零基础直达中级B1,掌握深入交流意大利语,达到熟练沟通生活学习工作水平:
有长远目标系统学好意语,一次性零基础直达高级B2,掌握专业地道意大利语,达到深入沟通各类生活学习工作话题的高级水平:
你也可以完胜语法,加入我们自主研发系统语法课,轻松高效学语法,提升输出输入能力,加入全套终极完胜语法课:
课程咨询请添加珊珊微信:shanshanzhang15