构建涉外法律知识架构(二):法律英语篇

教育   2024-11-16 09:01   美国  
欢迎关注《一拆到底解构英文合同》课程,
扫描下方二维码可直接收听


笔者分享过构建涉外法律知识架构(一):涉外法律篇,今天笔者分享第二部分法律英语篇。笔者认为涉外法律和法律英语为涉外法律职业的任督二脉,打通这两条腿方能日积月累提升涉外法律实务技能。但作为法律人,笔者更强调涉外法律理论功底的构建,语言说到底只是工具。

1

两个模块


笔者认为学习法律英语可分为两个模块:法律英语基本知识和法律英语基础技能。法律英语基本知识的学习是从0-1的过程,适合无法律英语基础,从头开始学习的小伙伴们;而法律英语基础技能是法律英语学习的第二个阶段,在掌握了适量的法律英语字词句的基础上学习一些基本的技能。法律英语基础知识和法律英语基本技能共同为涉外法律实务服务,成为涉外实务中的突破语言障碍的工具。

2

基本知识


法律英语基本知识自然是法律英语的词、法律英语的句、和法律文书的篇章。法律英语是一门说难也很难说简单也简单的学科。说难是因为法律英语与普通英语有很大的差别,并非普通英语水平很高就能很熟练的使用法律英语;说它简单是因为,法律英语有其规律性,法律词汇相对固定、法律句子结构严谨、法律文书体例类似,学习的时间久了会达到一通百通的结果。接下里笔者分别介绍法律英语基础知识当中的词、句子和篇章。

法律英语的词

对于词汇,笔者的建议是从法语到英语,在“法言法语”中习得入门词汇。笔者了解到在未来的法律职业过程中无论是中国还是国外合同法和公司法无疑是所有法律的重中之中。笔者建议初学者可以下载一些中英文的合同法和公司法(北大法宝和全国人大数据库的网站课下载)仔细学习,同时找一个完整的英文合同和公司章程逐条学习。掌握公司法和合同法的相当一部分单词,法律英语便可以在短时间内做到词汇入门。

法律英语的句

法律英语的句子句式冗长,但小伙伴可不要被这个假象吓到了。既然是法律英语句子,其首先还是法律。既然是法律当然就有法律的样子。法律人读多了法律法规,总该知道,所有法律规定的表达尤其固定的特点:有前提有例外。法律英语句子的表达也严格遵循了这些规律。

因此所有的法律文书一个完整的句子几乎是由当事人的权利义务加上前提和例外三个部分构成。要对这个句子进行划分,需要小伙伴对连接该三部分的联系十分敏感,比如看到must,may,shall就知道跟的是当事人的权利义务;看到except, unless, but,however,就知道是表示例外;看到if, in case, in the event, if, in case, in the even跟着的是权利义务的前提。

法律文书的篇

由于英美法系并非成文国家,因此可以说英文法律文书比中文法律文书对于格式和体例有着更加执着的追求。十个合同九个像,几乎都是有通用条款和操作性条款构成。通用条款是指每个合同都几乎出现的条款,操作条款时根据不同的交易类型,不同的交易双方确定的具体的有别的通用条款的执行条款。因为对一些优秀的合同和法律文书范本进行研读能很快的对法律文书体例有完整的认识。

3

基本技能


法律英语学习的第二部分是法律英语基础技能。在具备了一定的法律英语词汇、句子和篇章的前提下,要着手进入法律英语技能的提升。包括法律分析legal analysis 、 案例阅读case reading、法律检索 legal research、法律文书写书 legal writing 以及英文合同审核等内容。可以按到前几个技能几乎都是围绕案例开展的,无论是法律分析还是案例阅读还是检索和写作,都围绕案例开展,这跟案例法国家的传统有关。

法律分析legal analysis
法律分析的方式实际上指的是分析问题和思考问题的思路,这项技能是案例阅读、文书写作的基础,常见的法律分析方法IRAC可谓是法律写作和思考标准公式及秘籍。IRAC是Issues, Rules, Application, Conclusion四个词语首字母的缩写,即争点、规则、适用、结论四部分。

法律检索- legal research

法律检索在国内实际上并不是很重要的一门课程,在国外的法学院确实必修科目。不难理解跟英美法案例法的背景有关,在法律实务中需要检索大量的过往案例和相关的Rules。作为涉外法律人员实际上也需要该项技能,去了解相关案例,检索当事人相关信息,甚至需要改技能检索大量的学习资源。

英文合同审核
审核合同重要的一点,当然第一步当然要看合同的适用法是哪个国家的法律。但作为法律人员除了语言上过关,更重要的是本身的法律功底。笔者建议小伙伴从了解不同法律体系的合同法开始。用比较法的方法学习英美合同法特有的法律概念,才能做到面对英文合同心中有数。推荐小伙伴们先阅读一些杨良宜先生关于英国合同法的书籍。

法律文书写作-Case brief,Memo,Scholarly writing

一篇完整的Case Brief 有几个重要的组成部分,分别是Case Name and Citation(援引,关于援引有大量的规则和标准,后续再介绍给大家)、Facts(案件事实)、Procedural History、Issures(争议焦点)、Holding(判决结果)、Reasoning(判决依据)、Disposition(处置结果)、Comments(相关评论)。

MEMO文书也有几个相对固定的组成即:标题/题头(Heading/Caption)、(争议点提出和简单答案)Issues/Questions presented and Short Answers、事实陈述(Background/Statement of Facts)、讨论(Discussion)、结论(Conclusion)。

法律文书写作的第三种类型是Scholarly writing,指的是法律学术文章的写作,笔者在此就不加介绍,跟涉外实务关系不是很大。

以上是法律英语学习的框架,学习是一个长期积累和坐冷板凳的过程。和小伙伴们一起加油做个习者。



感谢中国公司法务联盟(京沪宁深广全国各地近5000名法务人员组成的公益性平台)提供的交流平台,欢迎添加微信号PindarUncle入群/入盟。与Forelegal一起学习法律英语、涉外法律、涉外实务,开启涉外法律学习之门!


更多干货


《涉外法务必修课丨零基础入门法律英语


《10堂法律英语词汇课丨突破1500+核心词汇


《24堂合同英语课丨一拆到底解构英文合同》


《20000+个法律英语通用词汇都全了丨1000+页》

Forelegal涉外法律
与Forelegal一起学习法律英语、涉外法律、涉外实务,开始涉外法律学习之门!
 最新文章