英汉词条 | 每日一练Day224汇总(1861-1920)

文摘   教育   2024-11-10 08:55   北京  


点击蓝字 关注我们



英汉词条互译分为“时事热词”“积累词条”

是备考MTI、CATTI等考生不可忽略的重点。

我们的英汉词条每日一练分为以上两部分,

一天共10道题,周一和周六日更,周日汇总整周。


1-1500的默写本来啦!!

「魔法部_词条互译每日一练(2025年考研)」,点击链接即可保存

https://pan.quark.cn/s/31516aff77d5





英汉词条互译

Day224汇总(1861-1920)



【Day218

1861. 民俗活动

1862. 社会主义文化强国

1863. 国家赔偿

1864. 国事访问

1865. 人民生命财产安全


1866. 国际人道法

1867. 外商投资法

1868. 行政处罚

1869. 元首外交

1870. 信口开河


【答案】

1861. folk activity

1862. a socialist country with strong culture

1863. state compensation

1864. state visit

1865. the safety of people’s lives and property


1866. International Humanitarian Law

1867. Foreign Investment Law

1868. administrative punishment

1869. head-of-state diplomacy

1870talk through one’s hat



【Day219】

1871. mother tongue

1872. communicative competence

1873. United Nations Security Council

1874. blended learning

1875. financial statement


1876. post-holiday syndrome

1877. a drop in the bucket

1878. lay one's cards on the table

1879. One Thousand and One Nights

1880. Robinson Crusoe

【答案】

1871. 母语

1872. 交际能力

1873. 联合国安全理事会

1874. 混合学习

1875. 财务报表


1876. 节后综合征

1877. 九牛一毛;沧海一粟

1878. 摊牌

1879. 《一千零一夜》

1880《鲁滨逊漂流记》


参考译文丨展开动画


【Day220】

1881. 探月精神

1882. 发射场

1883. 轨道舱

1884. 推进舱

1885. 国际空间站


1886. 中国空间站

1887. 观测设备

1888. 气象卫星

1889. 助推火箭

1890. 时不待我

【答案】

1881. the lunar exploration spirit

1882. launch site

1883. orbital module

1884. propelling module

1885. International Space Station


1886. China Space Station

1887. observation apparatus

1888. weather satellite

1889. booster rocket

1890Time and tide wait for no man.



【Day221】

1891. talk show

1892. bubble economy

1893. industrial park

1894. peaceful transition

1895. after-sales service


1896. I-steel

1897. European Economic Community

1898. World Intellectual Property Organization

1899. greenhouse effect

1900. gentleman’s agreement


【答案】

1891. 脱口秀

1892. 泡沫经济

1893. 工业园区

1894. 和平过渡

1895. 售后服务


1896. 工字钢;工字形钢

1897. 欧洲经济共同体

1898. 世界知识产权组织

1899. 温室效应

1900君子协定


【Day222】

1901. 世界城市日

1902. 绿色低碳发展

1903. 中国南极秦岭站

1904. 南极科考队

1905. 国际交流与合作


1906. 极地环境保护

1907. 最小离地速度

1908. 试飞

1909. 运输类飞机

1910. 老字号

【答案】

1901. World Cities Day

1902. green and low-carbon development

1903. China's Qinling Station in Antarctica

1904. Antarctic scientific expedition team

1905. international exchanges and cooperation


1906. polar environmental protection

1907. minimum unstick speed

1908. flight test

1909. transport aircraft

1910a time-honored brand; an old and famous shop or enterprise



【Day223】

1911. YOG

1912. negative population growth

1913. Chinese Embassy in the US

1914. death toll

1915. national mourning


1916. Guiness Book of Record

1917. Euromart

1918. amino acid

1919. low-carb diet

1920. light meals

【答案】

1911. 青年奥林匹克运动会;青奥会(Youth Olympic Games)

1912. 人口负增长

1913. 中国驻美国大使馆

1914. 死亡人数

1915. 全国哀悼


1916. 吉尼斯世界纪录

1917. 欧洲共同市场

1918. 氨基酸

1919. 低碳水饮食

1920简餐


1-1500的默写本来啦!!

「魔法部_词条互译每日一练(2025年考研)」,点击链接即可保存

https://pan.quark.cn/s/31516aff77d5



付出都会得到回报 :) 



文 | Hermy

翻译硕士魔法部
We are pleased to inform you that you have been accepted at SCHOOL OF TRANSLATION \x26amp; INTERPRETING.
 最新文章