这个天气怎么还是这么温温吞吞。
看了看周末巴黎的天气,竟然有雨。
回顾上一周,在法国,无非就是一个话题 : 退休改革。
我们可以说这是 bon à savoir。
让小编突然想起很久之前推出的 bon à savoir
今天想和大家说说在口语中频繁被使用的 bon 这个词。
首先什么 bon après-midi,bon courage 这些大家都很熟悉了。
还有一些 bon 的表达法,比如 bon tuyau,并不是说这个管子是个好管子,而是表达小窍门,小 tips 的意思。
还有巴黎著名的购物商场,le bon marché,其实这里的 bon marché 是指价格便宜,性价比高的意思。所以也不难想象,在 bon marché 变成今天的 bon marché 之前,它并不是一个充满高级货的商场。
注意了,bon 还可以当名词。
比如常见的 bon de commande,bon de reduction,用来表达带有一定价值的券。
还有一个不得不说的是 bon vivant,用来指一个人热爱生活。
最后一个也非常常见,bon sang,中文可以翻译为"我去,我天",表示惊讶。
好了,吃 bonbon 去了,等你来补充。
下期见
more