晨读876期|拜登夫人请喝下午茶,特朗普夫人不赏脸

文摘   教育   2024-11-15 05:46   江苏  


新版讲义来啦

免费领取打印版

PDF电子讲义


(长按扫码领取新版双语晨读PDF
⭐️公众号添加星标⭐️每日获取最新外刊推送~






晨读音频








✍️文章词数:142词
✍️难度系数:★★






文本导读



据当地时间11月11日的消息称,即将重新成为美国第一夫人的梅拉尼娅·特朗普,打破了传统,她不会在当地时间13日和丈夫唐纳德·特朗普一起前往白宫,进而和现任第一夫人吉尔·拜登一起喝下午茶。





Melania Trump declines White House invitation. No tea with Jill Biden

梅拉尼亚·特朗普拒绝白宫邀请,不与吉尔·拜登共饮下午茶

Para.1

👏The Bidens invited the Trumps to the White House a day after President-elect Donald Trump won his decisive victory last week over Vice President Kamala Harris.

拜登夫妇在当选总统唐纳德·特朗普上周击败副总统卡马拉·哈里斯,赢得决定性胜利后的一天,邀请特朗普一家到白宫。

Para.2

👏Trump took up President Joe Biden's offer and the rivals were set to meet in the White House at 11 a.m. Wednesday. But Melania Trump did not make her intentions known publicly until hours before the two presidents were scheduled to sit down for a civil confab after a brutal campaign.

特朗普接受了乔·拜登总统的邀请,定于星期三上午11点在白宫会面。两位总统原定在结束激烈的选举竞争后,举行会面进行礼貌的交谈。然而,梅拉尼亚·特朗普直到会面前几个小时才公开表明她的意图。

(图源网络,侵删)
Para.3

👏For Melania, it's a pass. “Her husband’s return to the Oval Office to commence the transition process is encouraging, and she wishes him great success,” Melania Trump's office said in a statement on X.  "Former First lady Mrs. Trump will not be attending today’s meeting at the White House," the statement said.

对于梅拉尼亚来说,这是一个婉拒。“她的丈夫重新回到白宫办公室,开始过渡,这一点鼓舞人心,她祝愿他取得巨大成功,”梅拉尼亚·特朗普办公室在X平台上发布声明称。“前第一夫人梅拉尼亚·特朗普今天不会出席白宫的会议,”声明中表示。

重点词汇
1.decisive/dɪˈsaɪsɪv/Having the power or quality of deciding; characterized by or displaying no doubt or hesitation.决定性的,果断的

🌰His decisive action helped the team secure the championship.

他的果断行动帮助球队赢得了冠军

2.rival/ˈraɪvl/A person, group, or thing competing with another for the same objective or for superiority in the same field.对手,竞争者

🌰The two companies have been rivals for years, each trying to outdo the other.

这两家公司已经竞争多年,彼此都在努力超越对方。

3. confab/ˈkɒnfæb/A casual conversation or informal discussion.交谈,闲聊

🌰After the meeting, we had a quick confab about the project’s next steps.

会议后,我们进行了简短的闲聊,讨论项目的下一步。

 (图源网络,侵删)




延伸阅读



Para.1

👏On Wednesday, the first lady joined the president in greeting Trump upon his arrival at the White House. "She gave Mr. Trump a handwritten letter of congratulations for Mrs. Trump, which also expressed her team’s readiness to assist with the transition," the White House statement said.


周三,第一夫人陪同总统一起迎接特朗普抵达白宫。“她向特朗普先生递交了一封亲笔写的祝贺信,祝贺特朗普夫人,信中还表达了她的团队愿意协助过渡的准备,”白宫声明中提到。

(图源网络,侵删)

Para.2

👏It has been a century-old custom for the first lady to host tea with her successor. In 2016, Michelle Obama hosted "a tea and a tour" with Melania Trump in the Yellow Oval Room, located in the White House residence.


第一夫人接待继任者共饮下午茶已是百年传统。2016年,米歇尔·奥巴马在白宫住宅内的黄色椭圆形房间举行了“下午茶和参观”活动,梅拉尼亚·特朗普也参与其中。

(图源网络,侵删)

Para.3

👏The Trumps did not host the Bidens in the White House after Joe Biden won the presidency in 2020, nor did they attend Biden's inauguration following the Jan. 6 attack on the Capitol and Trump's false claims the election was stolen.


2020年乔·拜登赢得总统选举后,特朗普夫妇并未在白宫接待拜登夫妇,也没有出席拜登的就职典礼,原因是在1月6日国会大厦遭袭后,特朗普曾错误宣称选举结果被窃取。



小试牛刀
✍️检测本期学习成果
   Q:When was that meeting held?

A:Monday.
B:Tuesday.
C:Wednesday.
D:Thursday.

(上期答案:C)

长按扫码加入晨读打卡学习群,每天和100,000+小伙伴一起进步!

水木英语晨读Freya
Freya:高考和中考英语满分,雅思8.5分、听力阅读满分,Bilibili官方认证优质讲师,《英语零基础直达六级》主讲人
 最新文章