晨读877期|白宫大裁员,任命新闻主持人为国防部长……特朗普开始放大招了?

文摘   教育   2024-11-18 05:46   江苏  


新版讲义来啦

免费领取打印版

PDF电子讲义


(长按扫码领取新版双语晨读PDF
⭐️公众号添加星标⭐️每日获取最新外刊推送~






晨读音频









✍️文章词数:128词
✍️难度系数:★★






文本导读



近日,美国当选总统特朗普发布声明称,将提名福克斯新闻频道的主持人皮特·海格塞斯(Pete Hegseth)为国防部长。





Trump's defense choice stuns Pentagon and raises questions about Fox News host's experience

特朗普提名的国防部长人选震惊美国国防部,引发对福克斯新闻主持人经验的质疑

Para.1

👏President-elect Donald Trump stunned the Pentagon and the broader defense world by nominating Fox News host Pete Hegseth to serve as his defense secretary, tapping someone largely inexperienced and untested on the global stage to take over the world's largest and most powerful military.

已当选总统的唐纳德·特朗普提名福克斯新闻主持人皮特·赫格塞斯担任国防部长,这一任命震惊了五角大楼和更广泛的美国国防界。赫格塞斯被任命接管全球最大、最强大的军队,然而他几乎没有任何国际作战的经验。

Para.2

👏The news was met with bewilderment and worry among many in Washington as Trump passed on a number of established national security heavy-hitters and chose an Army National Guard officer well known in conservative circles as a co-host of Fox News Channel’s “Fox & Friends Weekend.”

这一消息在华盛顿引起了困惑和担忧,因为特朗普放弃了多位资深的国家安全专家,选择了这位在保守派圈子里颇为知名的陆军国民警卫队军官,他还是福克斯新闻频道《福克斯与朋友周末版》的联合主持人。

(图源网络,侵删)
Para.3

👏While some Republican lawmakers had a muted response to the announcement, others called his combat experience an asset or said he was “tremendously capable.”

虽然一些共和党立法者对此不置可否,但也有一些人认为赫格塞斯的作战经验是其优势,甚至称他“非常有能力”。

重点词汇
1.stun/stʌn/To shock or surprise someone greatly, typically with something unexpected or dramatic.使震惊,使惊愕

🌰The news of the sudden resignation stunned the entire company.

突然辞职的消息让整个公司震惊。

2.bewilderment/bɪˈwɪldəmənt/A state of being confused and puzzled.困惑,迷茫

🌰She looked around in bewilderment, unsure of what had just happened.

她困惑地四处张望,不知道刚刚发生了什么。

3. heavy-hitter/ˈhɛvi ˈhɪtər/A person who has great influence, power, or skill in a particular field or activity.重要人物,关键人物

🌰The company hired a heavy-hitter to lead their new product development team.

公司聘请了一位关键人物来领导他们的新产品开发团队。

4.muted/ˈmjuːtɪd/Quiet, soft, or subdued in manner or tone.轻柔的,低调的,抑制的

🌰The audience's muted applause indicated their mixed feelings about the performance.

观众轻微的掌声表明他们对演出的复杂感受。

 (图源网络,侵删)




延伸阅读



Para.1

👏Hegseth's choice could bring sweeping changes to the military. He has made it clear on his show and in interviews that, like Trump, he is opposed to “woke” programs that promote equity and inclusion. He also has questioned the role of women in combat and advocated pardoning service members charged with war crimes.


赫格塞斯的提名可能会对军队带来深远变化。他在节目和采访中明确表示,和特朗普一样,他反对推广公平和包容性的“觉醒”项目。他还质疑女性在战斗中的角色,并主张为被指控战争罪的军人特赦。

(图源网络,侵删)

Para.2

👏In June, at a rally in Las Vegas, Trump encouraged his supporters to buy Hegseth’s book and said that if he won the presidency, "The woke stuff will be gone within a period of 24 hours. I can tell you.”


今年6月,在拉斯维加斯的一次集会上,特朗普鼓励支持者购买赫格塞斯的书,并表示如果他赢得总统选举,“我可以告诉你,觉醒主义的东西将在24小时内消失。”

(图源网络,侵删)

Para.3

👏The 44-year-old Hegseth, a staunch conservative who embraces Trump's “America First” policies, has pushed for making the military more lethal. During an interview on “The Shawn Ryan Show” podcast, he said allowing women to serve in combat hurts that effort.


现年44岁的赫格塞斯是坚定的保守派,支持特朗普的“美国优先”政策,主张让军队变得更加致命。在接受《肖恩·瑞安秀》播客采访时,他表示,允许女性参与战斗会影响这一目标的实现。

Para.4

👏Everything about men and women serving together makes the situation more complicated, and complication in combat, that means casualties are worse,” Hegseth said.


“男女一起服役会使情况更加复杂,战斗中的复杂性意味着伤亡会更严重,”赫格塞斯说。

小试牛刀
✍️检测本期学习成果
   Q:When was that meeting false?

A:People have mixed feelings about Pete Hegseth.
B:Pete Hegseth has very little international combat experience.
C:Pete Hegseth is neutral about women enlisting in the military.
D:Pete Hegseth is the co-host of a leading news channel.

(上期答案:C)

长按扫码加入晨读打卡学习群,每天和100,000+小伙伴一起进步!

水木英语晨读Freya
雅思听力阅读满分、总分8.5的Freya带你英语晨读,每天有进步! Freya:高x考和中x考英语满分,B站《英语0-6级》主讲人。英语晨读、英语口语、英语外刊、英语翻译、四级、六级、考研英语、经济学人、纽约时报等精彩内容,等你来!
 最新文章