VIP特惠
“双十二盛典”
12.10-12.15
点击音频,听小伙伴的口语表达:
Marco修改:
第七单元口语+写作作业:
点击音频,听小伙伴的口语表达:
Marco修改:
🇮🇹 Marco意语课堂 🇮🇹
年终最后一次优惠!
(优惠12月15日即止)
报名后请记得添加珊珊微信:
shanshanzhang15
A1课程试听:
阅读:看懂“网络找房/找工作”信息留言!
有长远目标系统学好意语,一次性零基础直达中级B1,掌握深入交流意大利语,达到熟练沟通生活学习工作水平:
有长远目标系统学好意语,一次性零基础直达高级B2,掌握专业地道意大利语,达到深入沟通各类生活学习工作话题的高级水平:
B2课程试听
阅读:世界创新理念学校,有何与众不同?
你已学完A1,想继续一次性学完A2+B1两个级别,既扎实巩固基础知识,又攻下B1使输入输出能力有质的提升,联报立享最大优惠:
你已学过意大利语,想从“我有一些意大利语基础”提升至“我能自信地说出并写出地道流利的意大利语”,联报这三门课程将享最大优惠:
你已学完A2, 想继续一次性学完B1+B2两个级别,词汇,语法,听说读写综合能力将有显著的飞跃,同时立享联报最大优惠:
B2课程试听:Marco原创视听素材
中国 vs. 意大利饮食文化差异
In Italia mangiamo con le posate - quindi forchetta e coltello - e non siamo bravi a usare le bacchette… però io vivendo in Cina naturalmente ho imparato.
Di solito mangiamo tre volte al giorno, e magari facciamo anche una merenda, ma non facciamo molti spuntini. Non so perché, non so a cosa sia dovuto… Forse pensiamo che fare meno pasti aiuti la digestione. Mangiamo molti latticini, quindi latte, formaggio, yogurt.
Molta pasta, che va rigorosamente scolata prima che diventi scotta, condita in padella, e mangiata quando è ancora fumante, prima che si raffreddi! Poi ovviamente abbiamo tante altre cose: risotti, carne, pesce, frutti di mare, verdura, pizza, eccetera eccetera.
Io da piccolo non amavo molto la verdura e la frutta, ero un po' schizzinoso, ma poi mi sono abituato a mangiare un po' di tutto. Una volta mangiavo spesso i dolci ma adesso meno… mangio una torta, quando capita, amo i biscotti perché sono croccanti, ma alcuni dolci li trovo un po’ stucchevoli.
I miei cibi cinesi preferiti sono i ravioli (mi piace il ripieno), la verdura saltata in padella, e poi certi cibi fritti come gli involtini primavera.
课程咨询请添加珊珊微信:shanshanzhang15