【中国论坛热词解码】(第109期)第29届联合国气候变化大会(COP29)

文摘   其他   2024-12-12 20:13   北京  


导语

第29届联合国气候变化大会(COP29)于2024年11月11日至24日在阿塞拜疆巴库成功举办。大会就气候融资、全球碳市场、科技创新、国家自主贡献(NDCs)等关键议题进行讨论,旨在通过国际合作应对气候变化。大会最终通过“巴库气候团结契约”等气候协定。尽管英美等国对协议表示赞赏,但广大发展中国家表达了对协议规定的气候融资数额的不满。中方指出“发达国家的资金承诺远远未能满足发展中国家的需要,发达国家的资金义务必须进一步明确”。随着气候危机进一步加剧,发达国家、发展中国家对治理气候变化所承担的责任和义务态度分歧严重,世界各国携手共同应对气候挑战、实现气候正义仍任重道远。




时政热词


1、net zero 净零排放


COP29 has closed in Azerbaijan to a mixed response from world leaders and civil society. Although the outcomes were not as ambitious as many hoped, they hold some opportunities for businesses to make progress in the transition to a Net Zero economy.


第29届联合国气候变化大会在阿塞拜疆闭幕,世界各国领导人和民间社会对此反应不一。尽管会议成果并不像许多人希望的那样丰硕,但也为企业向净零碳经济转型方面取得进展提供了机会。


(英文摘自2024.11.29The Carbon Trust网站)

The IPCC says reaching net zero alone will require a "substantial reduction in overall fossil fuel use, minimal use of unabated fossil fuels, and use of carbon capture and storage (CCS) in the remaining fossil fuel systems; energy conservation and efficiency; and greater integration across the energy system".


政府间气候变化专门委员会(IPCC)称,要实现净零排放,就必须 “大幅减少化石燃料的总体使用量,尽量少使用未减产的化石燃料,并在剩余的化石燃料系统中使用碳捕集与封存技术(CCS);节约能源,提高能效;加强整个能源系统的整合”。


(英文摘自2024.11.28 World Economic Forum网站)


2、geoengineering 地球工程技术


This is any technology that can help in the fight against climate change. Some people think that geo-engineering will be crucial in tackling climate change, but others believe that changing behaviours (like taking fewer flights) will be far more important.


(地球工程技术)指任何有助于应对气候变化的技术。有些人认为地球工程对应对气候变化至关重要,但也有人认为,改变如减少乘坐飞机等行为影响更为深远。


(英文摘自2024.11.11 BBC网站)


There are many academic and policy institutions, among them the Royal Society, calling for greater international governance of geoengineering more broadly, and the storage and permanence risks of geologically stored CO₂, as well as a broad array of supply chain, feedstock, and other standards pertaining to BECCS and negative emissions more widely.


包括英国皇家学会在内的许多学术和政策机构都呼吁对地球工程、地质储存的二氧化碳的储存和永久性风险,以及生物能源与碳捕获和储存(BECCS)和负排放相关供应链、原料和其他标准进行更广泛的国际管理。


(英文摘自2024.11.28 Chatham House网站)


3、carbon credit 碳信用

Countries agreed a deal at the COP29 climate conference on Saturday on rules for a global market to buy and sell carbon credits that proponents say will mobilize billions of dollars into new projects to help fight global warming.


各国在周六举行的第29届联合国气候变化大会上就全球碳信用额度买卖市场的规则达成了协议, 支持者认为这将为新项目带来数十亿美元的融资,帮助应对全球变暖问题。


(英文摘自2024.11.24 Reuters网站)


On country-to-country trading (Article 6.2), the decision out of COP29 provides clarity on how countries will authorize the trade of carbon credits and how registries tracking this will operate. And there is now reassurance that environmental integrity will be ensured up front through technical reviews in a transparent process.


关于国家间交易(第6.2条),COP29明确了各国将如何授权碳信用交易,以及跟踪交易的注册机构将如何运作。这将确保环境完整性能够通过程序透明的技术审查得到保障。


(英文摘自2024.11.24 United Nations Climate Change网站)


4、carbon market 碳市场


This progress in Article 6 negotiations, achieved at COP29, will be crucial for creating functional carbon markets, which are essential for meeting the Paris Agreement´s reduction targets and mobilizing much-needed finance.


第29届联合国气候变化大会上,第六条谈判取得的进展对于创建功能性碳市场至关重要,而功能性碳市场对于实现《巴黎协定》的减排目标和调动急需资金至关重要。


(英文摘自2024.11.26 World Economic Forum网站)


Countries agreed on the rules for a UN-backed global carbon market. This market will facilitate the trading of carbon credits, incentivizing countries to reduce emissions and invest in climate-friendly projects.


各国就联合国支持的全球碳市场规则达成一致。该市场将促进碳信用额的交易,激励各国减少排放,投资气候友好型项目。


(英文摘自2024.11.25 World Meteorological Organization网站)


图片来源:Getty Images


5、climate finance 气候融资


Parties agreed on a “New Collective Quantified Goal for climate finance” to support developing countries in two parts: $1.3 trillion per year to be “enabled” by all actors and $300 billion for developed countries to take the lead on delivering.


缔约方商定了一项 “新的气候融资集体量化目标”,分两部分支持发展中国家:所有行为体每年集资1.3万亿美元,另由发达国家牵头提供3000亿美元。


(英文摘自2024.11.26 World Economic Forum网站)


A representative from the delegation of the European Union said the new climate finance goal would “simply will bring much, much more private money on the table, and that is what we need. And with these funds, we are confident we will reach the 1.3 trillion objective.”


一位欧盟代表团代表称,新的气候融资目标“将带来更多的私人资金,而这正是我们所需要的。有了这些资金,我们有信心实现1.3万亿的目标”。


(英文摘自2024.11.23 UN News网站)

6、Nationally Determined Contributions (NDCs) 国家自主贡献


Countries have to update their Nationally Determined Contributions (NDCs) by February under the terms of the Paris Agreement – and some announced their targets at COP29 in November.


根据《巴黎协定》的规定,各国必须在二月前更新其国家自主贡献(NDCs),一些国家在11月举办的第29届联合国气候变化大会上宣布了它们的国家自主贡献目标。


(英文摘自2024.11.26 World Economic Forum网站)


“Next, all eyes turn to the NDC 3.0 February deadline. All member states must now stretch ambition to ensure we can live up to the 1.5°C promise,” Andersen said. “The NDC plans can unleash a wave of resilient economic growth, new jobs and address cost of living challenges,” she added.   


联合国环境规划署执行主任安德森说:“下一步,所有人在关注国家自主贡献3.0在2025年2月份的最后期限。所有成员国都必须扩大其进取心,以确保我们能够实现1.5°C的承诺。”她补充说:“国家自主贡献的计划能够掀起一波弹性的经济增长浪潮,创造新的就业机会,并解决生活成本方面的挑战。”


(英文摘自2024.11.24 UN Environment Programme网站)

图片来源:Earth Negotiations Bulletin, International Institute for Sustainable Development (IISD)




文化速递

1、Baku Stadium巴库体育场

Baku Stadium is more than just a venue for sports and entertainment; it is a symbol of Azerbaijan's ambition and its ability to host international events. It plays a crucial role in promoting sports, inclusivity, culture, and tourism in the region. Officially opened on March 18, 2015, it stands as one of the largest and most modern stadiums in the region, showcasing Azerbaijan's growing prominence in international mega events. 


巴库体育场不仅是一个体育和娱乐场所,它还代表了阿塞拜疆的雄心壮志以及承接国际大型活动的能力。巴库体育场在促进该地区的体育、包容性、文化和旅游业方面发挥着至关重要的作用。它于2015年3月18日正式启用,是该地区最大、最现代化的体育场馆之一,它展示了阿塞拜疆在国际大型活动中日益突出的地位。


图源:COP29官网


2、Culture-Based Climate Action基于文化的气候行动

The second High-Level Ministerial Meeting for Culture-Based Climate Action took place at COP29 on 15 November. HRH Princess Dana Firas of Jordan, Climate Heritage Network Special Envoy, gave a forceful speech on behalf of Civil Society, calling for a cultural workshop request included in the final decisions taken at COP29 – an essential step to pave the way towards the adoption of a Joint Work on Culture and Climate Action Decision at COP30 in Belem, Brazil, and achieving the ultimate goal of the Global Call Campaign: a UNFCCC Work Plan on Culture.


11月15日,第二次“基于文化的气候行动”高级别部长级会议在COP29大会上举行。气候遗产组织特使、约旦公主Dana Firas代表民间社会发表了有力讲话,呼吁将文化研讨会的要求纳入COP29的最终决定——这是为在巴西贝伦举行的COP30上通过《文化与气候行动联合工作决定》铺平道路的重要一步,也是实现全球呼吁运动最终目标,《联合国气候变化框架公约》文化工作计划的关键之举。

图源:European Heritage Hub网站

撰稿:李子健

核稿:文晶 钱嘉童

中国论坛『热词解码』栏目,旨在通过中英双语解读热门词汇,帮助大家进一步了解国际热议话题及地道的英语表达方式。

相关阅读


【中国论坛热词解码】(第108期)金砖国家领导人第十六次会晤
【中国论坛热词解码】(第107期)第十一届北京香山论坛
【中国论坛热词解码】(第106期)2024中国-东盟周
【中国论坛热词解码】(第105期)2024大连夏季达沃斯论坛
【中国论坛热词解码】(第104期)巴以局势:停火协议谈判与冲突升级
中国论坛热词解码】(第103期)TikTok剥离法案
【中国论坛热词解码】(第102期)2024年全国两会召开
【中国论坛热词解码】(第101期)持续的巴以冲突
【中国论坛热词解码】(第100期)2023 APEC峰会
【中国论坛热词解码】(第99期)一带一路合作高峰论坛
【中国论坛热词解码】(第98期)印度加拿大外交争端
【中国论坛热词解码】(第97期)G20新德里峰会落幕
【中国论坛热词解码】(第96期)金砖国家历史性扩员
【中国论坛热词解码】(第95期)美日韩戴维营峰会拟建立新机制
【中国论坛热词解码】(第94期)中国派团出席在沙特吉达举行的乌克兰问题国际会议
【中国论坛热词解码】(第93期)李强总理欧洲行
【中国论坛热词解码】(第92期)瓦格纳事件
【中国论坛热词解码】(第91期)第20届香格里拉对话会交锋激烈
【中国论坛热词解码】(第90期)中国-中亚峰会成功举行
【中国论坛热词解码】(第89期)世卫宣布新冠全球公共卫生紧急状态结束
【中国论坛热词解码】(第88期)欧洲、拉美领导人密集访华
【中国论坛热词解码】(第87期)专家呼吁暂停人工智能开发
【中国论坛热词解码】(第86期)两会传递中国式现代化发展道路的信心
【中国论坛热词解码】(第85期)第59届慕尼黑安全会议
【中国论坛热词解码】(第84期)美国俄亥俄州有毒化学品运载列车脱轨泄漏引发环境污染忧虑
【中国论坛热词解码】(第83期)ChatGPT横空出世
【中国论坛热词解码】(第82期)西方国家向乌克兰援助主战坦克
【中国论坛热词解码】(第81期)中国疫情防控进入新阶段,少数国家采取歧视性措施
【中国论坛热词解码】(第80期)2023中国经济发展展望
【中国论坛热词解码】(第79期)防疫“新十条”出台引发外媒热议并调整2023中国经济展望
【中国论坛热词解码】(第78期)中美元首会晤和防长会晤
【中国论坛热词解码】(第77期)美国中期选举尘埃落定,共和党重新成为众议院多数党
【中国论坛热词解码】(第76期)乌克兰局势持续变化,合作谈判仍是首要选项
【中国论坛热词解码】(第75期)国际社会高度关注党的二十大
【中国论坛热词解码】(第74期)欧洲经济陷入高通胀与能源危机泥潭
【中国论坛热词解码】(第73期)撒马尔罕峰会如何构建新型地区和国际秩序?【中国论坛热词解码】(第72期)扎波罗热核电站受袭引发核安全担忧【中国论坛热词解码】(第71期)特朗普因涉嫌违反《间谍法》被调查
【中国论坛热词解码】(第70期)斯里兰卡经济危机引发紧张局势
【中国论坛热词解码】(第69期)美国女性人权的“历史性倒退”
【中国论坛热词解码】(第68期)美国经济是否处于“硬着陆”边缘?
【中国论坛热词解码】(第67期)中美关系正处在重要十字路口
【中国论坛热词解码】(第66期)芬兰、瑞典正式申请加入北约,各方相继表态【中国论坛热词解码】(第65期)马克龙成功连任法国总统,险胜后仍面临重重挑战
【中国论坛热词解码】(第64期)通货膨胀席卷全球,经济下行压力加大
【中国论坛热词解码】(第63期)欧盟对于制裁俄罗斯无法统一意见
【中国论坛热词解码】(第62期)政府释放利好信号,中国股市和在美中概股实现反弹
【中国论坛热词解码】(第61期)乌克兰局势紧张,中国呼吁有关方面通过对话解决问题
【中国论坛热词解码】(第60期)乌克兰局势中的西方媒体假新闻宣传
【中国论坛热词解码】(第59期)北京2022冬奥会
【中国论坛热词解码】(第58期)汤加火山爆发
【中国论坛热词解码】(第57期)五核国发表联合声明承诺创建安全环境
【中国论坛热词解码】(第56期)2021年终热词盘点

【中国论坛热词解码】(第55期)乌克兰局势升级 美俄互不让步

【中国论坛热词解码】(第54期)奥密克戎变异株

【中国论坛热词解码】(第53期)

【中国论坛热词解码】(第52期)第26届联合国气候变化大会召开

【中国论坛热词解码】(第51期)驻美大使秦刚介绍“热词里的中国”(China in Buzzwords)

【中国论坛热词解码】(第50期)默克尔时代的结束

【中国论坛热词解码】(第49期)AUKUS:美英澳签署新安全协议

【中国论坛热词解码】(第48期)喀布尔机场爆炸事件

【中国论坛热词解码】(第47期)新冠病毒溯源

【中国论坛热词解码】(第46期)变异病毒带来新挑战

【中国论坛热词解码】(第45期)关于河南暴雨洪涝

【中国论坛热词解码】(第44期)关于美军撤离阿富汗战场

【中国论坛热词解码】(第43期)

【中国论坛热词解码】(第42期)

【中国论坛热词解码】(第41期)

【中国论坛热词解码】(第40期)

【中国论坛热词解码】(第39期)

【中国论坛热词解码】(第38期)

【中国论坛热词解码】(第37期)

【中国论坛热词解码】(第36期)

【中国论坛热词解码】(第35期)

【中国论坛热词解码】(第34期)

【中国论坛热词解码】(第33期)

【中国论坛热词解码】(第32期)

【中国论坛热词解码】(第31期)

【中国论坛热词解码】(第30期)

【中国论坛热词解码】(第29期)

【中国论坛热词解码】(第28期)

【中国论坛热词解码】(第27期)

【中国论坛热词解码】(第26期)

【中国论坛热词解码】(第25期)

【中国论坛热词解码】(第24期)

【中国论坛热词解码】(第23期)

【中国论坛热词解码】(第22期)

【中国论坛热词解码】(第21期)

【中国论坛热词解码】(第20期)

【中国论坛热词解码】(第19期)

【中国论坛热词解码】(第18期)

【中国论坛热词解码】(第17期)

【中国论坛热词解码】(第16期)

【中国论坛热词解码】(第15期)

【中国论坛热词解码】(第14期)

【中国论坛热词解码】(第13期)

【中国论坛热词解码】(第12期)

【中国论坛热词解码】(第11期)

【中国论坛热词解码】(第10期)

【中国论坛热词解码】(第9期)

【中国论坛热词解码】(第8期)

【中国论坛热词解码】(第7期)

【中国论坛热词解码】(第6期

【中国论坛热词解码】(第5期)

【中国论坛热词解码】两会的三个关键词:发展、就业、抗疫

【中国论坛热词解码】股市多次熔断,美国启动史无前例“大撒钱”行动

【中国论坛热词解码】“苏伊士运河危机”及美国精英对霸权没落的恐惧

【中国论坛热词解码】政治病毒是人类共同的敌人




清华大学战略与安全研究中心
清华大学校级研究机构,以战略与安全、外交与国际关系等问题为主要研究领域,发布全球秩序、国际安全治理、人工智能与国家安全等研究方向的数据、活动及研究成果。CISS官方网站:http://ciss.tsinghua.edu.cn/。
 最新文章