Your first love only happens once, doesn't it?
初恋只有一次,不是吗?
There are a lot of firsts we encounter in life, like owning our first car, having our first drink, and our first day at school. Firsts are some of the most memorable moments in life, and depending on the situation can either bring us a feeling of ecstasy(狂喜)or a sense of devastation(毁灭). Either way, one thing most people remember is their first love.
我们在生活中会遇到很多第一次,比如拥有我们的第一辆汽车、喝第一杯酒,以及我们在学校的第一天。第一次是人生中最难忘的时刻,根据具体情况,可能会给我们带来狂喜或毁灭感。无论哪种方式,大多数人都记得的一件事是他们的初恋。
Love is always special, but your first love moves you in a way that is inherently(天生的) unique. Even though your first love may not have lasted, it will be a part of who you are for the rest of your life.
爱总是特别的,但你的初恋以一种天生独特的方式感动着你。即使你的初恋可能不会持续,但它将成为你余生的一部分。
Here are 5 reasons why our first loves are unforgettable:
以下是我们的初恋令人难忘的五个原因:
1. Your First Love is Powerful
初恋是“天崩地裂”
FIRST LOVE
The first time you fall in love can feel practically earth-shattering. All of a sudden, you realize you care about someone else in a way that you didn’t fully understand. Even though we are aware of love, the first time you experience it in the romantic sense opens up a world of possibility and excitement, coupled with a hint of fear. It is unlike anything you have felt before, making the person associated with this discovery a permanent(永久的) fixture in your memory.
你第一次坠入爱河的时候,你会感到天崩地裂。突然间,你意识到你在以一种你无法完全理解的方式去关心别人。尽管我们意识到爱,但当你第一次以浪漫的方式体验到它时,你就会打开一个充满可能性和兴奋的世界,并伴随着一丝恐惧。它不同于你以前的任何感觉,使这个人与这个发现在你的记忆中永久地存在。
2. Your First Heartbreak is Powerful, Too
第一次心碎也惊天动地
FIRST LOVE
The only thing that rivals(对手) the intensity of your first love is your first heartbreak. Often, these feelings are surrounded by memories of the same person. For those who didn’t remain with their first love for the rest of their lives, the ending of that relationship was likely very painful, regardless of who initiated the end or whether it was amicable(不伤和气的).
It’s hard to let go of your first love, to walk away from those early feelings that were almost magical. The amount of effort required, and the amount of pain felt, will likely stick with you for a lifetime.
唯一能与初恋的强度相媲美的是你的第一次心碎。通常,这些感觉都被同一个人的记忆所包围。对于那些没有与初恋终生相守的人来说,这段感情的结束可能是非常痛苦的,无论是谁发起的,也不管它是否心平气和地结束。
初恋很难放下,难以释怀最初那种近乎梦幻的感情。所需的努力和感受到的痛苦可能会伴随你一生。
3. Your First Love Represents Possibility
初恋代表着可能性
FIRST LOVE
Along with representing your youth, your first love may also remind you of a time when the possibilities seemed endless and much of life felt new and exciting. Thinking of your first love may conjure up a variety of what-ifs, as you consider what could have been had you made different choices at key points in your life.
初恋不仅代表着你的青春,也让你想起了那个充满无限可能、生活充满新鲜感和刺激的年代。想起你的初恋,你会想到各种各样的“如果”,如果你在人生的关键时刻做出了不同的选择,会发生什么。
4. Your First Love Represents Your Youth
初恋代表你的青春
FIRST LOVE
Over time, thoughts of your first love don’t just refer to them, but to where you were at that point in your life. It may bring back memories of your youth, of a time that may seem much simpler when viewed in hindsight(事后来看) through the eyes of an adult. Longing for your first love may represent a longing to return to that simpler time.
随着时间的推移,你对初恋的想法不仅仅是指它们,而是指你在生命中的那个时刻。它可能会唤起你对青春的回忆,从成年人的眼光来看,那个时代似乎要简单得多。渴望你的初恋可能代表着渴望回到那个更简单的时代。
5. Your First Love Changed You
初恋改变了你
FIRST LOVE
Part of what inspires a first love is the positive effect you have on one another. A first love is often marked by a period of personal growth and development, a time of new experiences and facing your fears. As a result, the relationship helps shape who you are and how you proceed through the world and may represent the first time you allowed someone else's influence to have such a significant impact on who you are at your core.
激发初恋的部分原因是你们对彼此的积极影响。初恋通常标志着一段个人成长和发展的时期,一段新的经历和面对你的恐惧的时期。因此,这段关系有助于塑造你是谁以及你如何在世界上前进,并且可能代表你第一次允许别人的影响对你产生如此重大的影响。
图源:pixabay & unsplash