翻译干货|2022年天声人语翻译全年期合集 (收藏版)

教育   2024-11-01 23:07   湖北  

《天声人语》是《朝日新闻》具有百年历史的社论专栏,由专栏作家撰写、言简意赅,公认规范文章。内容涉及日本政治、经济、文化各个方面,常用于考研CATTI考试试题

关注我们的朋友应该知道,初心日语联盟公众号每天同步更新《天声人语》栏目文章对译和朗读,并且每月有当月文章汇总合集。小编汇总了2021年全年的文章合集,大家可以收藏阅读,欢迎关注【初心日语联盟】!

2022年12月汇总

注:12月12日因天声人语休刊,12月30日,1日因内容敏感,改为更新一篇外刊精读。

●【天声人语・有声版】まさか逆さま?(20221231

●【日语外刊精读】“不加班”削弱干劲?“我想继续工作,但‘快回去’……”加班真的不好吗?(20221230)

●【天声人语・有声版】私たちは何も知らない(20221229)

●【天声人语・有声版】ありがとう図書館(20221228)

●【天声人语・有声版】影武者騒動の結末(20221227

●【天声人语・有声版】アトムの足音(20221226)

●【天声人语・有声版】クリスマス休戦と絵本(20221225)

●【天声人语・有声版】11年前の誓い(20221224)

●【天声人语・有声版】しんしんしんしん(20221223)

●【天声人语・有声版】2022年創作四字熟語(20221222)

●【天声人语・有声版】アイ・アム・サム(20221221)

●【天声人语・有声版】自衛隊と性暴力(20221220)

●【天声人语・有声版】ゆりなさんのペンケース (20221219)

●【天声人语・有声版】危うき大転換 (20221218)

●【天声人语・有声版】異議申し立ての文化 (20221217)

●【天声人语・有声版】ベルト手錠と革手錠(20221216)

●【天声人语・有声版】ゴブリンになりたい?(20221215)

●【天声人语・有声版】月とうさぎ(20221214)

●【天声人语・有声版】まやかしのネーミング(20221213)

●【天声人语・有声版】あこがれの百貨店(20221211)

●【天声人语・有声版】人類を冬眠させる計画(20221210)

●【天声人语・有声版】高級車に乗りたいなら(20221209)

●【天声人语・有声版】国を守るとは何か(20221208)

●【天声人语・有声版】W杯とブラボー!(20221207)

●天声人语・有声版】タートルネックと甘い生活 (20221206)

●【天声人语・有声版】なぜ、こんなことが (20221205)

●【天声人语・有声版】東京五輪の公式映画 (20221204)

●【天声人语・有声版】W杯の快挙 (20221203)

●【天声人语・有声版】トンネル事故から10年(20221202)

●【日语外刊精读】日本电影界迟来的MeToo运动 由此思考性别平等(20221201)

2022年11月汇总

注:11月14日因天声人语休刊,11月28日、25日、22日、17日、09日、05日、01日因内容敏感,改为更新一篇外刊精读。

●【天声人语・有声版】あんかの思い出(20221130)

●【天声人语・有声版】太陽くんの話 (20211128)

●【日语外刊精读】一大早就疲惫不堪?你们知道“睡眠盲点”吗?人气“肠道活力女王”也在实践的快速睡眠习惯!(20221128)

●【天声人语・有声版】棺材を見ざれば(20221127)

●【天声人语・有声版】時を超える出会い(20221126)

●【日语外刊精读】眼睛疲劳时应该热敷还是冷敷?(20221125)

●【天声人语・有声版】ピンクの山茶花(20221124)

●【日语外刊精读】到底是“咸鱼翻身”还是“赔了夫人又折兵”?小室圭法考上岸后棘手问题也随之“浮出水面”(20221122)

●【天声人语・有声版】畑に戻る(20221121)

●【天声人语・有声版】情けないファンとして(20221120)

●【天声人语・有声版】世界トイレの日(20221119)

●【天声人语・有声版】下院とコンピューター(20221118)

●【日语外刊精读】我虽不能成为木村拓哉,但木村拓哉也不能成为我(20221117)

●【天声人语・有声版】どうなる共和党(20221116)

●【天声人语・有声版】紅葉さまざま(20221115)

●【天声人语・有声版】まあ、そんなものさ(20221113)

●【天声人语・有声版】ことばの宝石箱(20221112)

●【天声人语・有声版】法相発言と命の重み(20221111)

●【天声人语・有声版】米国よ、どこへ(20221110)

●【日语外刊精读】地震防范,即使扑空也勿轻视 无需避难停业,警戒一周“后发地震”(20221109)

●【天声人语・有声版】11月の霧(20221108)

●【天声人语・有声版】ジェンダーと流行語大賞(20221107)

【天声人语・有声版】「馬とスズメ」の幻想(20221106)

●【日语外刊精读】蜥蜴卷笔刀的前后大变身 38万人好评的佳作 “希望商品化!”(20221105)

●【天声人语・有声版】マスク氏の採用面接(20221104)

● 【天声人语・有声版】首里城の起工式(20221103)

●【天声人语・有声版】年賀はがき発売(20221102)

●【日语外刊精读】在韩国发展的梦想泯灭 日本女子在事故中身亡 悲伤无尽蔓延(20221101)

2022年10月汇总

注:10月11日因天声人语休刊,10月3、4、8、12、21、23、24日因内容敏感改为更新外刊精读。

●【天声人语・有声版】ハロウィーンの悲劇(20221031)

● 【天声人语・有声版】コッソリ読みのすすめ(20221030)

●【天声人语・有声版】1本の吸い殻(20221029)

●【日语外刊精读】猫咪不仅能分辨主人音色 还能判断其说话对象(20221028)

●【天声人语・有声版】あかさたな話法(20221027)

●【天声人语・有声版】「お金ない」の空耳(20221026)

●【天声人语・有声版】甘美的遗忘(20221025)

●【日语外刊精读】AI绘图初试——不会画画也能产出高质量画作,然而…(20221024)

●【日语外刊精读】轻断食,与其“限制热量”,不如管理“禁食时间”!有效的禁食时间是...?(20221023)

●【天声人语・有声版】イギリス人のユーモア(20221022)

●【日语外刊精读】4000万日元买的二手房阳台坍塌 神仙制度救绝望夫妇于水深火热之中(20221021)

●【天声人语・有声版】新聞配達と短歌(20221020)

●【天声人语・有声版】三人四脚の旅路(20221019)

【天声人语・有声版】廃虚の寺を前にして(20221018)

●【天声人语・有声版】魯山人のゴリ茶漬け(20221017)

【天声人语・有声版】注文に時間はかかっても(20221016)

●【天声人语・有声版】バルタン星人からの警鐘(20221015)

●【天声人语・有声版】大人ができること(20221014)

●【天声人语・有声版】旅行ガイドあれこれ(20221013

●【日语外刊精读】人气月子中心一晚四万,贴心服务抚慰身心—产后护理若能成为常态(20221012)

●【天声人语・有声版】五感に響く『ぐりとぐら』(20221010)

●【天声人语・有声版】虫の音(20221009)

●【日语外刊精读】前途未卜心惶然 收容犬与新领养人相遇 重展笑颜(20221008)

●【天声人语・有声版】「100年に1人」の男(20221007)

●【天声人语・有声版】博士が愛した日本語(20221006)

●【天声人语・有声版】DNAに残る痕(20221005)

●【日语外刊精读】驰骋贯穿日本 从蒸汽机到内燃机 65年孕育的记忆和不解之缘(20221004)

●【日语外刊精读】少子化时代、《面包超人》电影票房依然优秀(20221003)

●【天声人语・有声版】節約パスタ(20221002)

●【天声人语・有声版】今日から「中の人」(20221001)

2022年9月汇总



2022年8月汇总


2022年7月汇总



2022年6月汇总


   
2022年5月汇总

·
2022年4月汇总



2022年3月汇总



2022年2月汇总




2022年1月汇总

每年基本都有院校以天声人语的文章作为考试真题素材,天声文章具有一定难度,为了辅助大家提升翻译和阅读能力,我们开设了《天声人语翻译训练营》,该训练营以天声文章作为上课素材,通过句子精讲带你学习文章背景及翻译技巧。

(可点击下方图片进入课程介绍页面)


课程咨询/加入微信天声人语&NHK

试听课程添加 小龙老师


日语MTI
日语专业翻译硕士(日语MTI)备考必备,聚焦日语专硕考研。备考日语学术硕士研究生可再关注公众号:日语专业考研
 最新文章