作者简介
“万圣节”
——
误传已久的译名
“万圣节”是 All Saints' Day(古称 All Hallows' Day),在11月1日。人们大肆庆祝的Halloween,是在前一天的10月31日晚上。因此,Halloween 以译为“万圣节前夕”为妥。但 Christmas Eve 一般人多认为“圣诞节前夕”冗长拗口,故时而略为“圣诞夜”,因此 Halloween 不妨也循例,简称为“万圣夜”。
Halloween 是这个节日最普遍的字眼,保留撇号的 Hallowe'en 是个较常见的异体。除此二者之外,在历史上、在不同地区,还存在着许许多多其他的称呼,如 All Saints' Eve、All Hallows' Eve、All Hallows Eve、Allhallows Eve、All Hallow Eve、All Hallow Even、Allhalloween等,不一而足,让人眼花缭乱。反正,只要看到几个关键词,大概就八九不离十:all(万;所有),hallow 或 saint(圣;圣徒),een、e'en、even 或 eve(夜;前夕)。
我喜欢说文解字,这里除了追本溯源之外,还想给 Halloween 的中文正名,把它称为“万圣夜”。
但语言不是逻辑也不是数学,常有不按常理出牌的意外之举,而“约定俗成”又是一股左右语言方向的巨大力量。如果大家习惯了“万圣节”,虽然严格来讲并不正确,但在语言的洪流里,最终的结果可能就是习非成是,实属无奈,但举世皆然。至于正牌的“万圣节” All Saint' Day,因为长久以来受到冷落,大概也只能被迫改名了(万圣日?诸圣节?)。
【相关阅读】
10个内容
「点击封面购买杂志」
购买或咨询可直接联系客服
长按图中二维码
识别后下滑到底部可找到客服微信