homesick “想家的,思乡的”
英语解释为sad because you are away from home and you miss your family and friends。
例
Homesick is a type of being sick.
想家也是一种病呀。
Sheldon: I can't sleep.
我睡不着。
Penny: Maybe that's because your hole is still open.
可能是因为你的嘴巴没闭上。
Sheldon: I'm homesick.
我想家了。
2. Yearn for
面这个词组表示的也是一种渴望。
例:I yearn for a home-cooked meal.
我真的好想吃家里做的饭。
3. On your mind
不难想象,如果某个人或某件事总是出现在你的脑海中,只能说明他对你太重要,让你太牵挂了。
例:My hometown has been on my mind all day.
整天我都在想念自己的家乡。
4. Longing for
英文里longing可以表示某种渴望和憧憬,用longing for来表达你对家的思念,一点儿也不为过。
例:I have a great longing for home.
我非常想家。
5. Can't wait to
这个短语表达的是一种迫不及待的心情,想和家人在一起真的不能等啊!
例:I can't wait to reunite with my family.
我迫不及待地想和家人团聚。
keep in touch with one's roots
(1) root “根”
(2) one's roots “某人的根”,
指与出生地、家乡、原籍的联系,
这里的root是复数
(3) one's cultural roots “文化根脉”
(4) keep/stay in touch with sb./sth. “与……保持联系”
(5) lose touch with sb./sth. “与……失去联系”
(6) keep in touch with one's roots “与根脉保持联系,不曾忘本”
(7) lose touch with one's roots “与根脉失去联系,忘本”
例
They were immigrants who kept in touch with their roots.
他们是不曾忘本的移民。
My grandmother, who rests in peace,
has been coming to me in my dreams,
telling me that I'm losing touch with my roots.
我那远在天国的奶奶曾经托梦给我,告诫我不要忘本。
数万人正在学习的英语课程
限时特惠,仅限今天前3名
长按识别下方二维码查看