呦呦求偶声,尾音缥缈秋悲凉,鹿鸣夜未央 ——芭蕉

文摘   2024-11-14 12:41   日本  

びいと啼(なく)尻声かなし夜の鹿  ——芭蕉
呦呦求偶声,尾音缥缈秋悲凉,鹿鸣夜未央  芭蕉
(创作于1694年,收录于《笈日记》)
平安时代以来,位于奈良市的春日大社就一直将鹿视作重要的神使。现在仍能看到奈良公园一带自由自在地昂首阔步的小鹿,并吸引着众多游客前来打卡。芭蕉到了奈良后似乎也很积极地创作咏鹿的俳句。共有三首传世,这是其晚年的最后一首。
据《笈日记》记载,芭蕉于1694年九月初八(阳历10月22日)离开故乡伊贺上野前往大阪,当天下榻在奈良猿泽池附近。那晚月明星稀,四处传来鹿鸣声,因此芭蕉深夜出门散步,创作了这首俳句。
发情期雄鹿的叫声,自古就作为秋日话题,出现在众多和歌、连歌和俳谐中,而芭蕉第一次用了拟声词“びい”。“尻声”是俗语,指的是“びいいい——”这一声长鸣的尾音部分。“尻声”那虚无缥缈的回响,芭蕉以“かなし”一词来表现。这是借用了猿丸大夫的和歌“奥山に紅葉踏み分け鳴く鹿の声聞く時ぞ秋は悲しき”(深山雄鹿踏红叶,呦呦鹿鸣最悲秋),意思是“听到雄鹿在深山踩踏着红叶前行求偶啼鸣的声音时,我切身感受到了秋日的悲凉”。这首和歌因收入《古今集》和《百人一首》而广为人知。芭蕉与猿丸大夫感同身受,同时又用了具体而富于俳句情趣的语句“びいと啼尻声”,以独特的风格表达了秋夜啼鸣的雄鹿的情感。
标题图片:PIXTA

Nipponcom日本网
nippon.com日本网是于2011年10月正式开办的多语种网站。我们以促进世界各国和地区对日本的了解为宗旨,向全球60亿读者提供有关日本政治、经济、文化等各方面的信息。
 最新文章