许多专家、学者,在近10年内,程度不同地对当代著名朝鲜族诗人南永前先生创作的42首图腾诗进行了研究与评估。从我现有接触的资料来看,感到大部分评论基本上倾向于就诗人诗歌的所在民族身份的认同,本体民族文化精神的坚守,诗歌意向的营构,语言艺术的特征等方面的诉诸;而对南永前图腾诗中所表达出的,也是无所不在的“意志观”,有忽略不计的明显印象。然而,我所感觉出的南永前诗的“精神核心”,正是在于诗人南永前用诗歌的意象图腾—来隐喻“意志观”的特殊手法。本文将就这个“意志观”的问题,试做浅探。
现正值年盛的朝鲜族诗人南永前及其图腾诗歌,则呈现出的是在同一“命题”下的不同“风景”。他似乎无意于担当一个单一民族的“文化发言人”的角儿,而是用诗歌的形式和语言,在各个民族文化的交汇之间,达成一种“衡点”的作用。因此,他用“圆融”这个词汇来明确他对民族与民族之间的关系所产生的认识和理解,并把它浸润在诗歌的创作活动之中,代表他的这一理念最有说服力的作品是《月亮》。现不妨摘录如下:
潜出于蝙蝠之翅
从山那边海那边姗姗而来
迷人的脸庞笼罩薄雾的玉纱
似依在肩头又飘离头顶
微笑与亲昵
荡起树梢上隐约的心之摇篮
一切一切都失去了重量
山之影似棉团悄悄膨胀
海之波像线条捻得细长
石头以自身凸凹的肤色
大口大口吸着甜甜的乳香
圆润与温柔
孵化想象的绿色翅膀
悄悄降落的是月之露
轻轻飘摇的是月之香烟
看不见的路 摸不着的烟
为幽谷里神圣的占卜与暗示
为人世间久远的预兆与启迪
迷离与遮掩
筑起心灵匍匐的圣洁的殿堂
依附心之摇篮与翅膀与神殿之门
月儿缺了又圆 圆了又缺
圆是为了缺 缺是为了圆
盈盈缺缺是通向永生的山径
如果,我们把《月亮》这首抒情味十足的诗,看成南永前仅仅只是对自然之月的一种感叹的赞美,那肯定是大错无疑。其实,这首诗的象征性是非常鲜明的,所谓“月亮”,不就是喻指各个民族文化的汇通与交融吗?“月儿缺了又圆 圆了又缺”意即人类民族进程史上的源起、迁徙、聚散等天然因素,而“圆是为了缺 缺是为了圆”意即人类民族向前行进的走势规律,“盈盈缺缺是通向永生的山径”,不外乎是意即:无论是远古的氏族部落,还是现代的国家民族,最终都是人类这棵树上的枝杈,结出的都会是同样的果子。所以,在诗人看来:人类皆兄弟,民族皆圆融,自是顺理成章的事。这种向往当然是美好的。除了向诗人致敬以外,我们别无饶舌之处。
民族圆融的理念,不仅是诗人南永前进行图腾诗系列创作的内在动因,同样也是他体现作为一个文化人的基本姿态。对于这种“文化意志”,南永前在其撰写的《图腾文化给现代人类的重要启示》一文中,自我诠释道:“形成朝鲜民族的两大主流人群:一是来自秦岭以北的北方系人群,二是来自秦岭以南的南方系人群。这些人群是在两万五千年前向东迁徙的。……从遗传基因看,朝鲜民族是以35个以上不同民族、部族融合而成的。朝鲜民族275个姓氏,其中一半以上氏族的始祖来自秦岭以南。例如,朝鲜民族的孔氏为孔子的后裔,新安朱氏为朱熹的后裔,南阳葛氏为诸葛亮的后裔,青海省李氏为岳飞的后裔等等。笔者的始祖南敏就是唐朝凤阳府汝南人。”
读到这里,我们就会说:我们虽无力去一一考证诗人南永前提供的族谱和家谱依据,但我们是能够领会得出诗人南永前“圆融” 一说的证词基调。或许,南永前担心我们把握不住他的理念脉搏与意象律动,并进而一目了然地指出:“从人类发展史和民族的形成过程,我们不难得出这样的结论:民族是文化的概念,而不是血统的概念。民族是以文化区分的,而不是以血统区分的,论血统各民族都是兄弟。”因此,诗人南永前才不能不在《月亮》的末句中,意味深长地吟咏道:
月场的百合开过亿万次花
映月的井水舀过亿万回
漫漫岁月经吮吸,漫漫岁月经品味
那绵亘的藤蔓还在悄悄滋长
滋长出一架架月之软梯
那生命之门无数浑浊的雨珠
正飘飘地滴落,滴落成飘飘
月啊月,永恒的月
弹奏心弦的神秘与朦胧
二、 悲悯情怀:彰显关爱生命意志
我们认为,一个成熟意义上的诗人,他应该在抒发自己的喜怒哀乐层面上有所提升,即把目光更多地投向“一己生命”之外的其他生命,要具有一种关爱整个人类以及与人类息息相关的自然物类的博大胸襟。这就是我们平常所言的“悲悯情怀”。南永前其人不乏这种悲悯的情怀。南永前有别于他同时代或年龄段的诗人之处,或许正在于此。他苦心经营18年的图腾诗,其重大意义也在于此。
当我们读罢《熊》、《乌鸦》、《龟》、《鲸》、《风》、《雷》、《犬》、《豚》、《蟾蜍》等诗篇后,我们便不能不为南永前的侠义心肠所折服。他总是懂得如何抛开俗人之见,努力去发现和挖掘被俗人视为“异物”、“怪物”、“灾物”等其他生命形态的真、善、美,向人们提供诗意的情趣和雅致的启迪。这是需要健康的心境和极大的审美能量才可为之的。笔者在本文的下面试举几例:
在常人的意识里:熊,是“笨拙的”形象代表;是“无能的”表现行为。而在南永前的诗意王国里:熊,是“智慧的”形象代表;是“无所不能的”神秘力量。请看《熊》—
以星为眼
以月为腮
以甘露为血液
化为芙蓉娇娇之熊女
世间精灵之始祖母
弹涛涛百川为鸣弦
倚茫茫白山为床榻
邀天神下天庭合欢于檀树下
育儿女于莽林于荒原于海滩
或狩猎或捕鱼或耕织
或歌或舞或嬉戏
如日月之昭昭
映天地之朗朗
…… …… ……
化无路为路
化死路为通途
…… …… ……
在常人的意识里:乌鸦,是“丑陋的”形象代表;是“可怕的”表现行为。而在南永前的诗意王国里:乌鸦,是“美好的”形象代表;是“充满善意的”警世讯号。再看《乌鸦》—
把窈窕的体态给了黑夜
把艳丽的衣饰给了黑夜
把婉啭的歌喉给了黑夜
把世人最为仰慕与赞叹的全部
给了黑夜
…… …… ……
化为一双明亮的眸子
化了一腔警觉的嗓子
…… …… ……
在林海荒野里起飞
在人马屯寨边飞旋
为陡生异兆而鸣叫
为野兽僵尸而鸣叫
为禳解灾祸而鸣叫
鸣叫 鸣叫
一旦隐情消失
便安然回归树梢
在常人的意识里:风,是“伪善的”形象代表;是“虚假的”表现行为。而在南永前的诗意王国里:风,是“奉献的”形象代表;是“真诚可靠的”亲朋好友。且看《风》—
风以森林为家
风以草原为家
风以大大小小的绿叶与花蕾为家
风早出晚归
风日日忙碌
为山歌唱为水歌唱
携来温热载来清凉
孕育春之嫩绿
夏之葳蕤
秋之丰盈
自己却一无所求
类似诗篇还有多篇,为省篇幅起见,就不一一抄录和解读。何况早有“仁者见仁,智者见智”的至理名言在先,留些空间,让别的更高明的读者去悟。岂不更好?
我一边这样想,一边就打住了。
本文参考文献:
1、有关南永前话语的摘录,见自《作家杂志》2005年2期南永前所撰文章。
2、有关南永前诗歌的摘录,见自《南永前图腾诗赏析》一书,著者栗原小获、阿库乌雾等,时代文艺出版社,2004年7月版。
# 心香书坊