如果你是00前(出生于2000年之前),大概还见过火车卧铺吧。2003年才出现了高铁,在此之前,火车卧铺很普遍。动车、高铁普及后,主要铁路干线上已经基本没有绿皮火车了,内地支线还有,例如昆明到大理的慢火车、敦煌到张掖的长途火车等还是卧铺。
火车上的卧铺英文怎么说?
要看你指的具体是什么,卧铺车厢叫 (railroad) sleeping car,在欧洲一般叫 wagon-lit(法语词)。
卧铺的那种上下铺床英文叫 berth,上铺叫 upper berth,下铺叫 lower berth,软卧叫 soft berth.
火车卧铺这种东西是谁发明的?
早在1838年,英国火车的一等车上就有了,叫做 bed carriage,但不知道谁发明的。
1857年,美国和加拿大的火车上就有了能睡觉的卧铺,但比较简陋,类似咱们的硬卧,就是上中下铺,没别的。
直到1865年,火车卧铺才真正成了高档的东西,不仅能睡觉,还有专门的仆人提供服务,这些仆人被称为
Pullman porters。这种豪华卧铺火车车厢叫 Pullman car或Pullman sleepers,由美国人George M.
Pullman发明。
George Pullman1862年创办了Pullman Company,专门生产火车车厢(railroad cars)。
Pullman Company生产的这种火车车厢大多漆成棕色,在美国铁路大发展的年代几乎就是美国火车的形象代表。
George Pullman可能没有想到他发明的这种火车后来虽然不流行了,但火车车身的颜色(Pullman brown)被人继承了下来,并且申请了颜色专利,在另一个领域大放异彩。
欲知详情,请移步我们的微信公众号今日副贴继续阅读“Pullman brown, UPS brown.”
You May Also Like
Thank you for reading:)