上海大剧院艺术中心、上海歌剧院、英国皇家歌剧院与上海大剧院领导及部分主创主演参加歌剧《蝴蝶夫人》发布会
为纪念普契尼逝世100周年,歌剧《蝴蝶夫人》首演120周年,由上海歌剧院、英国皇家歌剧院、上海大剧院联合制作的普契尼歌剧《蝴蝶夫人》,将于2024年8月9日至11日,为上海大剧院24/25演出季开启序幕。这是继1999年威尔第歌剧《茶花女》和2014年普契尼歌剧《曼侬•莱斯科》中国首演后,三方又一次在歌剧制作领域的深度合作。
该版中国首演将由上海歌剧院院长、著名指挥家、钢琴家许忠执棒,携手费德丽卡·维塔利、豪尔赫·德莱昂、安农齐亚塔·维斯特里、克里斯蒂安·费德里奇、宋倩、郭子照、王潇希等中外歌唱家,与上海歌剧院合唱团、交响乐团一同倾情演绎,为中国观众带来又一普契尼经典名作。与此同时,也特别邀请到执行导演贾斯汀·威、多次与上海歌剧院合作的合唱指挥马丁·怀特与声乐指导亚历山德罗·阿莫雷蒂,全程投入歌剧的排演。
据悉,歌剧《蝴蝶夫人》目前三场演出票售出已近九成。
三方深度合作
Madama Butterfly
开启中英歌剧文化
交融新篇章
作为上海打造“亚洲演艺之都”的中坚力量,上海歌剧院始终坚持“多元、新锐、精湛”的艺术定位,保持国际视野、对标国际一流歌剧院。
近年来,上海歌剧院不断拓宽剧目创作路径,与世界一流艺术家、歌剧院、歌剧节携手合作,从邀请国际优秀主创主演团队联合打造的《阿依达》《图兰朵》《纳布科》《军中女郎》《法尔斯塔夫》,邀请中意导演联合执导的《波西米亚人》,到与德国埃尔福特剧院联合制作的《漂泊的荷兰人》,与匈牙利布达佩斯大艺术宫联合制作的《微笑王国》,去年与德国巴伐利亚国家歌剧院联合制作的《罗恩格林》,都是国际交流合作的成果。其中,许多出色的剧目出品、制作是上海歌剧院与上海大剧院携手完成,它们是全球优秀歌剧资源合作的见证。
“作为国际文化大都市的一张闪亮名片,我们始终以自信的姿态与开放的胸襟,与国际优秀艺术机构及主创主演团队对话。我们不仅高兴地看到一台台制作精良的世界经典歌剧呈现于舞台、回馈于大众,更欣慰地看到一位位艺术家、一位位年轻的业务骨干在交流合作中不断成长、成熟,成为上海歌剧院、乃至全国歌剧舞台的优秀人才。”上海歌剧院党委书记、常务副院长赵蕾表示,“这次中英联合制作的《蝴蝶夫人》,主演阵容中不仅有特邀国内外歌唱家,更多的是我们上海歌剧院的青年歌唱家。相信他们通过一部部国际合作剧目的排演获得更大提升与发展。期待他们在这次演出中的出色表现。”
《曼侬·莱斯科》剧照
上海歌剧院&英国皇家歌剧院
喜歌剧《法尔斯塔夫》剧照
上海歌剧院青年歌唱家们参与JPYAP培训
上海歌剧院与英国皇家歌剧院有着很深的缘分。自《曼侬·莱斯科》后,在2016年上海歌剧院建院60周年庆典音乐会上,上海歌剧院院长许忠与英国皇家歌剧院行政总监科迈克·西姆斯完成三年战略合作协议签约仪式,开启多方位的深度合作:与英皇推荐的新锐导演成功排演了备受好评的《法尔斯塔夫》,也推荐剧院优秀青年艺术家们赴英皇参与JPYAP人才培养计划。
“十年后的再度携手,我们让英方看到了更全面的歌剧团队、更精湛的艺术水准、更专业的制作能力。这是我们多年来保持艺术热情与追求、坚持国际合作、共同不懈努力的结果。”上海歌剧院院长许忠表示:“近年来,中国歌剧市场欣欣向荣。符合歌剧演出舞台要求的剧院剧场遍布全国,拥有歌剧演出团队的文艺院团、甚至文化机构也早已打破北上广的地理局限,多年来的音乐教育与市场培养也颇有成效。愿意走进剧场、感受现场,对作曲家、作品有研究有收藏,甚至抱着总谱欣赏演出的‘懂经’歌剧发烧友也越来越多。正是如此繁荣的歌剧市场与乐观的歌剧前景,吸引着越来越多的国际优秀歌剧资源流向中国,也给予了我们在交流合作中平等对话的文化自信。”
2016年上海歌剧院与英国皇家歌剧院
签订三年合作协议
作为中国建成的首家国际性高等级综合剧院,上海大剧院多年来坚持以歌剧开幕作为演出季特色,并引进了包括英、意、德、法、俄等一线顶尖歌剧院的经典演出,来自意大利佛罗伦萨歌剧院、意大利都灵歌剧院、法国巴黎喜歌剧院、德国莱茵歌剧院、德国柏林喜歌剧院、俄罗斯马林斯基剧院、瑞士苏黎世歌剧院、德国科隆歌剧院、德国巴伐利亚国立歌剧院、萨尔茨堡艺术节等一众世界顶尖歌剧院与艺术节的优秀制作和艺术家都曾在上海大剧院的舞台上留下身影。自大剧院建立起,始终保持着与英国皇家歌剧院及芭蕾舞团密切的文化交流。1999年,上海大剧院联合上海歌剧院,首度与英国皇家歌剧院展开合作,共同上演了威尔第歌剧《茶花女》;2014年,由三方再度联合打造、全新制作的现代版歌剧《曼侬·莱斯科》飘洋过海来到大剧院,开启了普契尼这部歌剧的中国首演。英国皇家芭蕾舞团也曾三度来访,带来“镇团之宝”《关不住的女儿》《罗密欧与朱丽叶》《曼侬》及《堂·吉诃德》。上海大剧院艺术课堂、“巡演零号站”线上演出季也曾以大银幕观影和线上放映的方式,将十多部英国皇家歌剧院及芭蕾舞团最新制作的歌剧、芭蕾力作,以最迅捷有效的方式带到家门口,为观众提供更多元化的观剧体验。
上海大剧院总经理张笑丁回忆说,去年10月,和英皇行政总监科迈克先生、上海歌剧院院长许忠先生相聚英国皇家歌剧院,就三方联合制作推出歌剧《蝴蝶夫人》商讨合作细节,“一晃十个月后,我们的梦想就成为了现实。2024年是歌剧《蝴蝶夫人》首演120周年,也是歌剧大师普契尼逝世100周年,在这个特别之年,中英联合制作歌剧《蝴蝶夫人》的上演,意义尤为不凡,这也是上海大剧院、上海歌剧院、英国皇家歌剧院三方继2014年普契尼歌剧《曼侬•莱斯科》中国首演后,又一次在歌剧制作领域的深化合作。”
作为国际文化大都市,上海从做强“码头”到激活“源头”再到勇立“潮头”,以海纳百川、丰富多元的演艺生态,构筑城市文化的吸引力与影响力,也让上海成为世界著名歌剧院与艺术家们梦想的歌剧舞台,而英国皇家歌剧院,便是早早与上海开始艺术合作的全球顶尖歌剧院之一。
英皇行政总监科迈克·西姆斯感叹,“十年前,我们与上海歌剧院、上海大剧院联合打造歌剧《曼侬·莱斯科》大获成功,艺术精湛的歌剧团队、专业现代的歌剧剧场和富于活力的歌剧观众,都给我留下了非常深刻的印象,也让我们对中国歌剧市场充满期待。十年后,我们再度携手、联合制作另一部普契尼的经典名作《蝴蝶夫人》,再度与上海的观众们相见,这无疑是一件令人兴奋的事。”
时隔十年后三方再度携手合作,以普契尼歌剧《蝴蝶夫人》的联合制作拉开新篇章。这是三方合作的新起点,也是一次具有深远意义的文化合作,让中英在歌剧制作、人才培养、艺术教育和巡演交流等多方面开展更为广泛和深入的合作探索,在实现舞台优质演绎资源共享的基础上,促进了中英歌剧人才的交流学习,推动了歌剧市场的欣欣向荣,也将为歌剧界带来新的创新和机遇。
歌剧经典重塑
Madama Butterfly
还原历史角度下的
东西文化交汇
作为普契尼最受欢迎的意大利歌剧之一,也是当今世界歌剧舞台上演出次数排名第六的剧目,《蝴蝶夫人》对于中国观众而言,是最熟悉和喜爱的歌剧作品,也是中国歌剧演员蜚声国际的重要开端。
自1905年《蝴蝶夫人》首现科文特花园舞台后,不同版本、风格各异的《蝴蝶夫人》百花齐放,百余年来成为英国皇家歌剧院常演剧目之一,并常年位列演出次数排行榜前十,在其演出史中占据重要地位。此次即将上演的版本,由比利时导演莫舒·莱泽尔与法国导演帕特里斯·科里耶合作,英国首演由英国皇家歌剧院与巴塞罗那利赛乌大剧院基金会联合制作。该版不仅对剧中人物的动作设计、造型妆容等细节作出了更符合史实的调整,整体舞台的呈现也体现了欧洲歌剧近年来愈加流行的简洁风格,让演员更易专注于声音对人物和戏剧的塑造。
为了尊重文化,更加精确地还原历史,英国皇家歌剧院在复排前花费了一整年咨询演职人员、学者和亚裔人士,并聘请伦敦大学亚非研究学院日本现代史讲师里奈铃木博士、动作设计上村苑子、服装假发与化妆顾问半田悦子等专家,对现有版本的舞台背景、人物动作及服饰化妆进行严谨而有效的调整。英国皇家歌剧院总监奥利弗·米尔斯表示,通过调整,他们希望能“努力表现歌剧的真实精神,使作品在情感上更加厚重”。法国舞美设计克里斯蒂安·费努亚特和灯光设计克里斯托夫·福雷的简约设计着重于有效的道具使用,通过调整演员的姿态和声音呈现戏剧效果,让观众专注于戏剧本身。动作设计上村苑子让演员完全按照日本传统改进姿势,如铃木的左手始终放在右手上面、巧巧桑以手势反映出她的成长经历等。这一版本还取消了巧巧桑等人的白粉妆、和尚的彩绘眉毛和纤细的胡须,并大量减少了婚姻经纪人五郎的漫画滑稽色彩。
“即将亮相的中英联合版《蝴蝶夫人》作为该版的中国首演,凝聚着上海歌剧院、英国皇家歌剧院与上海大剧院三方从演出团队到业务团队再到行政团队等各部门的通力合作。虽然从前期谈判到签约,再到项目的落地、具体各个环节的推进经历了很长的时间,但无论是表演团队、舞美团队、项目制作团队等都表现出了极高的专业度。”作为该版歌剧《蝴蝶夫人》的总制作,上海歌剧院副院长黄景誉表示,“近年来,上海歌剧院通过国际联合制作,与全球优秀歌剧机构、团队及艺术家深度合作,了解新的艺术理念、舞台技术与新生艺术家,高效提升与完善自身艺术修养。相信我们最终的舞台呈现一定能让沪上观众感受到这一版经典歌剧的独特魅力。”
上海歌剧院 / 英国皇家歌剧院/上海大剧院
联合制作
普契尼歌剧《蝴蝶夫人》
Co-produced by Shanghal Opera House & Royal Opera House & Shanghai Grand Theatre
Puccini Madama Butterfly
时间|Dates & Times
2024/8/9(周五Fri.) 19:15
2024/8/10(周六Sat.)19:15
2024/8/11(周日Sun.)14:00
地点|Venue
上海大剧院·大剧场
Lyric Theatre, Shanghai Grand Theatre
票价|Tickets
¥1080 880 680 480 380 280 180
指挥:许忠
Conductor: Xu Zhong
导演:莫舒·莱泽尔、帕特里斯·科里耶
Director: Moshe Leiser / Patrice Caurier
执行导演:贾斯汀·威
Revival Director: Justin Way
舞美设计:克里斯蒂安·费努亚特
Set Designer: Christian Fenouillat
灯光设计:克里斯托弗·佛雷
Lighting Designer:Christophe Forey
服装设计:阿戈斯蒂诺·卡瓦尔卡
Costume Designer: Agostino Cavalca
合唱艺术指导:马丁·怀特
Chorus Master: Martin Wright
声乐指导:亚历山德罗·阿莫雷蒂
Vocal Coach:Alessandro Amoretti
主演
巧巧桑
费德丽卡·维塔利、宋倩(女高音)
Cio-Cio-San|Federica Vitali / Song Qian
平克尔顿
豪尔赫·德里昂、郭子照(男高音)
F. Pinkerton|Jorge de Leon / Guo Zizhao
铃木
安农齐亚塔·维斯特里、王潇希(女中音)
Suzuki|Annunziata Vestri / Wang Xiaoxi
夏普莱斯
克里斯蒂安·费德里奇(男中音)
Sharpless|Christian Federici
━━━
合唱 | 上海歌剧院合唱团
Chorus | Shanghai Opera House Chorus
演奏 | 上海歌剧院交响乐团
Orchestra | Shanghai Opera House Orchestra
━━━
*节目、艺术家及时长信息或有变动
请以现场演出为准*
*All information on programme, artists and duration is subject to change*