【汉俄阅读】​俄罗斯(四川)国家馆落地成都

教育   2024-11-16 15:47   北京  
👆
2024年下半年俄语教资面试班
11月11日开课~全程直播!



俄罗斯(四川)国家馆落地成都

В городе Чэнду провинции Сычуань открылся Российский национальный павильон



11月12日,俄罗斯(四川)国家馆在成都市青白江区开幕,这也是国内继上海、哈尔滨、深圳之后的第四家俄罗斯出口中心授权馆,更是在西部地区、四川省的首家授权馆。

12 ноября в районе Цинбайцзян города Чэнду /административный центр провинции Сычуань, Юго-Западный Китай/ открылся Российский национальный павильон, ставший уже четвертым уполномоченным павильоном Российского экспортного центра в Китае /ранее аналогичные павильоны были открыты в Шанхае, Харбине и  Шэньчжэнь / и первым уполномоченным павильоном, открытым на западе Китая и в провинции Сычуань.


俄罗斯国家馆是获俄罗斯驻华大使馆支持,并由俄罗斯农业部、俄罗斯出口发展中心官方认定的中俄合资企业全权运营的俄罗斯食品永久品尝和展示馆。国内消费者可以在这里品味俄式美食,体验异域文化,感受别样风情。

Российский национальный павильон создан при поддержке посольства России в Китае и управляется совместным китайско-российским предприятием, официально признанным Министерством сельского хозяйства РФ и Российским экспортным центром. Он является постоянным дегустационным и выставочным павильоном российской продовольственной продукции. Китайские потребители могут попробовать в нем блюда русской кухни, познакомиться с русской культурой и ощутить необычный колорит.



活动现场举行了三方签约仪式,并为俄罗斯(四川)国家馆剪彩。走进场馆,600平方米的空间里摆满了各式各样的商品。据了解,该馆主要有国家馆展示品鉴区和“俄罗斯制造”旗舰零售店两个区域,展示和销售来自70多家参展制造商的800多种产品。

Общая выставочная площадь Российского национального павильона в Чэнду составляет около 600 кв. м, павильон состоит из двух основных зон: выставочного и дегустационного стенда и флагманского розничного магазина “Сделано в России”, где представлено и продается свыше 800 видов продукции от более чем 70 российских производителей.


成都合纵顺安商贸有限公司总经理李远表示,俄罗斯(四川)国家馆的主要特色就是展销一体,在这里不仅可以看到、买到俄罗斯特色的手工艺品、农副产品、生活用品、食品等,还可以近距离感受俄罗斯最先进的企业制造能力。


俄罗斯(四川)国家馆的落地,将进一步丰富成都市青白江区的外贸新业态新模式。而作为中欧班列(成渝)的始发地、成都国际铁路港所在地、成都对外开放前沿的重要承载地,近年来,成都市青白江全力打造更高能级开放平台,发展更高层次开放经济,营造更高水平开放环境,建成投用国际贸易产业园、34个国家(商品)馆,与80余个“一带一路”共建国家和地区开展经贸往来,加快建设“一带一路”进出口商品展示交易中心。

Открытие Российского национального павильона в провинции Сычуань еще больше обогатит новые форматы и модели внешней торговли района Цинбайцзян города Чэнду. Данный район является точкой отправления поездов, следующих по маршрутам Китай-Европа через Чэнду и Чунцин, местом расположения международного железнодорожного сухого порта Чэнду и важным узлом внешней открытости этого города. В последние несколько лет в районе Цинбайцзян уже построены и введены в эксплуатацию индустриальный парк международной торговли и 34 павильона национальной продукции различных стран. Район наладил торгово-экономические обмены с более чем 80 странами и регионами “Пояса и пути”, а также ускоренными темпами осуществляет строительство торгово-выставочного центра импортно-экспортной продукции “Пояса и пути”.


俄汉来自:中国驻俄罗斯大使馆



2024年下半年教资面试班 !
11月11日周一(晚7点)开课
详情戳👇

2025年国考辅导班 !
10月24日周四(晚7点)开课
详情戳👇
2025年CATTI二级笔译班 !预定中
详情戳👇
2025年CATTI二级口译班 !预定中
详情戳👇
2025年各名校考研班直播中
详情戳👇
圣大公费必备!
对外二级班(寒假班)预定中!
详情戳👇
2025年俄罗斯公费留学预定中
详情戳👇






戳“阅读原文”进入叶琳好课推荐

 最新文章