TA说|为什么姑父是父亲的“父”,姨夫却是丈夫的“夫”?

2024-09-14 02:29   广东  

易·道·儒·禅|诸子百家|传统文化

为什么姑父是父亲的“父”,姨夫却是丈夫的“夫”?这个称谓不是随随便便的,有它深刻的哲理。

01代表尊卑

中国是个重视亲情的国家,一个人在社会上无论混得多么有成就,都不能不认自己的父母、兄弟姐妹、妻子儿女、姑姑姨妈、伯父叔父以及舅父舅妈。如果不认了,就是六亲不认,就是大逆不道。

在六亲中,姑姑和姨妈都是非常重要的,一个是自己父亲的妹妹,一个是母亲的姊妹,他们都是至亲。
而姑父是姑姑的丈夫,姨夫是姨妈的老公,他们也是自己最亲的人。

所以,作为六亲的基本成员,“姑父”和“姨夫”的称谓不是现在才有,古代的时候就出现了。

我们知道孔孟之道主导了中国社会几千年,是中国历代统治者认可的的价值观。而三纲五常,等级观念、男尊女卑是孔孟之道的精髓。

虽然姑父和姨夫都是近亲的配偶,但一个是父亲妹妹的爱人,一个是母亲姊妹的爱人;按照男尊女卑的说法和“三纲五常”中夫为妻纲的条理,父亲的亲戚应该是主要的,比如姑妈的配偶是排在前面的;同时,母亲的亲戚姨妈的配偶,就应该次之,地位稍逊之。自古就有。

这样一来,姑的爱人用父亲的“父”,姨妈的爱人只能委屈一点用这个丈夫的“夫”了。

02代表亲疏

心细的朋友一定知道,我们的孩子无论姨妈对自己如何好,他们心里还是姑妈最亲。

而在古代人的眼里,同姓的亲人血缘关系更近,应该算是“宗亲”,姑姑跟自己的同姓,应该是自己人。
而跟父亲不一姓氏的人,只能算是外姓人,外亲,这样一来,亲疏立马显现出来。

姑姑和自己同姓,关系“近”点,相对来说,姑姑的丈夫就亲一点,她的爱人我们就能用“父”字;而姨妈和自己不同姓,关系“疏远”,她的丈夫就只能委屈一点用“夫”字,说一千道一万还是封建社会造成的尊卑亲疏。

03与时俱进

正因为“姑父”和“姨夫”的“父”、“夫”使用是陈旧观念的产物,与新时代格格不入,它是逆历史潮流,违背现代文明和价值观的。

时代在发展,社会在进步,一切陈旧观念被扔进历史垃圾堆。

随着妇女地位的提高,父亲的亲戚跟母亲的亲戚也不分尊卑,更不分远近,都是最亲的人,叫法也不该有所区别。

因此在生活中,我们在书写姑姑、姨妈配偶的时候,不再有所区别,有人用“姨夫”有人用“姨父”;而称呼姑姑的爱人,有人用“姑父”、也有人用“姑夫”。

在《辞海》中,对这两种不同叫法都是认可的。






相关阅读



称谓中的“夫”与“父”,何时称“夫”?何时称“父”?仅一字之差,其实暗藏玄机。

显然,每一个人都会有亲戚,所以我们对亲戚的各种称呼,也就非常地熟悉,尽管在亲戚中的称呼有多种多样,但是,我们却永远也不会搞错;今天,我们就来一起看一看称呼中的“夫”与“父”。


我们的亲戚中,不少称呼都会带有一个“夫”字,或者是一个“父”字,别看它们的读音相似,其实它们之间的区别,还是相当讲究的。


那么,何时称“夫”?何时又称“父”呢?


事实上,这里共分为三种情况~~

情况一:只能称“夫”,不能称“父”


我们知道,如果按照辈分来区分的话,那么我们所有的亲戚,都可以包含在这么三类亲戚之中,即“长辈”、“平辈”和“晚辈”。显然,在“夫”与“父”这两个字眼之中,“父”这个称呼,毫无疑问表示的是“长辈”,换句话说,如果我们去称呼我们的“平辈亲戚”和“晚辈亲戚”的话,则很明显是不能使用“父”这个称呼的。

举例来说,你能称呼自己的“姐夫”为“姐父”吗?或者,你能把自己的“妹夫”叫做“妹父”吗?显然这是不能的。事实上,关于只能称“夫”,不能称“父”的情况,在我们最为熟悉的称呼中,大概也只有“姐父”和“妹夫”这两个称呼了。


情况二:只能称“父”,不能称“夫”


与“情况一”相反,这一种情况是,只能称“父”,而不能称“夫”;在这种情况下,我们最为熟悉的称呼,有三个,即“伯父”、“叔父”和“舅父”。

当然,我们今天只称呼“伯伯”、“叔叔”和“舅舅”,而在古代,是要加上一个“父”字的。“父”,当然指的就是“父亲”,而伯、叔、舅,则是我们除了父亲之外的最为亲近的三位男性亲属了。从血缘关系上来说,伯、叔、舅这三位亲属对于我们的亲疏远近,是完全一样的,而我们对他们所应该有的敬意,也应该是和对待父亲一样的,所以说,伯、叔、舅这三个称呼,都要再加一个“父”字。

情况三:既能称“夫”,又能称“父”


对于既能称“夫”,又能称“父”的情况,当然也是有的,比如,我们最为熟悉的,无疑就是“姑夫”和“姨夫”了;当然,也可以称为“姑父”,或者“姨夫”。


那么,这又有什么分别呢?


“夫”,当然就是指“丈夫”,我们称“姑夫”或者“姨夫”,这只是在说明,他们与我们的“姑”或者“姨”,是夫妻关系,他们是我们的“姑”或“姨”的丈夫而已。

可是,如果称“姑父”或者“姨父”,那就不一样了。我们称“姑”为“姑母”(姑妈),称“姨”为“姨母”(姨妈),有“母”就有“父”,所以,如果我们称呼“姑父”或者“姨父”的话,那么我们所表达的尊敬,则是不言而喻的。


另外,由于“父”与“夫”的发音非常相似,所以在实际的称呼中,已经不大容易分辨我们喊的到底是“姑夫”、“姨夫”,还是“姑父”、“姨父”了。

我学识浅薄,个人认为姑父用“父”,是因为从父亲这条线来的,姨夫用“夫”是因为从妈妈的丈夫这条线来的。没什么男尊女卑、亲近远疏,而且现在也不应“父”“夫”混用!

中华文化博大精深正是由这些点滴而积腋成裘!

来源:一位热心读者留言

版权说明并致谢书:

本篇图文内容来自相关书籍或网络收集整理。意在分享智慧、传播优秀传统文化。其中涉及到的版权或所有权归相关权利人所有,侵权即删!

本号小编感谢并致敬所有为中华典籍和传统文化的整理与分享而贡献力量、付出努力的人们,功德无量!

对待古籍经典,吸其精华营养、对其不合适部分亦可加以了解,从中得到启发或警示。愿于君有益!🙏

END

欢迎阅读、分享!谢谢关注、星标!

诸子界
诸子百家典籍、优秀传统文化。(易·道·儒·禅)
 最新文章